qt: Transifex pull before 0.9.0rc1

This commit is contained in:
Wladimir J. van der Laan 2014-01-29 14:51:14 +01:00
parent 3160a9b92d
commit c3d966690c
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 74810B012346C9A6
60 changed files with 51082 additions and 24169 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -27,14 +27,14 @@ Eldonita laŭ la permesilo MIT/X11. Vidu la kunan dosieron COPYING aŭ http://ww
Tiu ĉi produkto enhavas erojn kreitajn de la &quot;OpenSSL Project&quot; por uzo en la &quot;OpenSSL Toolkit&quot; (http://www.openssl.org/) kaj ĉifrajn erojn kreitajn de Eric Young (eay@cryptsoft.com) kaj UPnP-erojn kreitajn de Thomas Bernard.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="+19"/>
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="+29"/>
<source>Copyright</source>
<translation>Kopirajto</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>The Bitcoin developers</source>
<translation>La programistoj de Bitmono</translation>
<source>The Bitcoin Core developers</source>
<translation>La programistoj de Bitmona Kerno</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -151,13 +151,13 @@ Tiu ĉi produkto enhavas erojn kreitajn de la &quot;OpenSSL Project&quot; por uz
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Error exporting</source>
<translation>Eraro dum eksportado</translation>
<source>Exporting Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Could not write to file %1.</source>
<translation>Ne eblis skribi al dosiero %1.</translation>
<location line="+1"/>
<source>There was an error trying to save the address list to %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@ -319,44 +319,30 @@ Tiu ĉi produkto enhavas erojn kreitajn de la &quot;OpenSSL Project&quot; por uz
<translation>Vi sukcese ŝanĝis la pasfrazon de la monujo.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinApplication</name>
<message>
<location filename="../bitcoin.cpp" line="+362"/>
<source>Bitcoin Core is shutting down...
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="+297"/>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="+295"/>
<source>Sign &amp;message...</source>
<translation>Subskribi &amp;mesaĝon...</translation>
</message>
<message>
<location line="+323"/>
<location line="+335"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Sinkronigante kun reto...</translation>
</message>
<message>
<location line="-395"/>
<location line="-407"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Superrigardo</translation>
</message>
<message>
<location line="-139"/>
<location line="-137"/>
<source>Node</source>
<translation>Nodo</translation>
</message>
<message>
<location line="+140"/>
<location line="+138"/>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Vidigi ĝeneralan superrigardon de la monujo</translation>
</message>
@ -419,20 +405,20 @@ Tiu ĉi produkto enhavas erojn kreitajn de la &quot;OpenSSL Project&quot; por uz
<message>
<location line="+10"/>
<source>&amp;Sending addresses...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&amp;Sendaj adresoj...</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>&amp;Receiving addresses...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&amp;Ricevaj adresoj...</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Malfermi &amp;URI-on...</translation>
</message>
<message>
<location line="+313"/>
<location line="+325"/>
<source>Importing blocks from disk...</source>
<translation>Importado de blokoj el disko...</translation>
</message>
@ -442,7 +428,7 @@ Tiu ĉi produkto enhavas erojn kreitajn de la &quot;OpenSSL Project&quot; por uz
<translation>Reindeksado de blokoj sur disko...</translation>
</message>
<message>
<location line="-393"/>
<location line="-405"/>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Sendi monon al Bitmon-adreso</translation>
</message>
@ -477,17 +463,17 @@ Tiu ĉi produkto enhavas erojn kreitajn de la &quot;OpenSSL Project&quot; por uz
<translation>&amp;Kontroli mesaĝon...</translation>
</message>
<message>
<location line="+414"/>
<location line="+430"/>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitmono</translation>
</message>
<message>
<location line="-629"/>
<location line="-643"/>
<source>Wallet</source>
<translation>Monujo</translation>
</message>
<message>
<location line="+148"/>
<location line="+146"/>
<source>&amp;Send</source>
<translation>&amp;Sendi</translation>
</message>
@ -523,7 +509,7 @@ Tiu ĉi produkto enhavas erojn kreitajn de la &quot;OpenSSL Project&quot; por uz
<translation>Kontroli mesaĝojn por kontroli ĉu ili estas subskribitaj per specifaj Bitmon-adresoj</translation>
</message>
<message>
<location line="+44"/>
<location line="+48"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Dosiero</translation>
</message>
@ -538,23 +524,23 @@ Tiu ĉi produkto enhavas erojn kreitajn de la &quot;OpenSSL Project&quot; por uz
<translation>&amp;Helpo</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<location line="+15"/>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Langeto-breto</translation>
</message>
<message>
<location line="-281"/>
<location line="+373"/>
<location line="-284"/>
<location line="+376"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
<message>
<location line="-398"/>
<location line="-401"/>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Kerno de Bitmono</translation>
</message>
<message>
<location line="+165"/>
<location line="+163"/>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Peti pagon (kreas QR-kodojn kaj URI-ojn kun prefikso bitcoin:)</translation>
</message>
@ -580,13 +566,23 @@ Tiu ĉi produkto enhavas erojn kreitajn de la &quot;OpenSSL Project&quot; por uz
<translation>Malfermi bitcoin:-URI-on pagpeton</translation>
</message>
<message>
<location line="+157"/>
<location line="+2"/>
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Komandliniaj agordaĵoj</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+159"/>
<location line="+5"/>
<source>Bitcoin client</source>
<translation>Bitmon-kliento</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+135"/>
<location line="+142"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktiva konekto al la bitmona reto</numerusform><numerusform>%n aktivaj konektoj al la bitmona reto</numerusform></translation>
</message>
@ -626,7 +622,7 @@ Tiu ĉi produkto enhavas erojn kreitajn de la &quot;OpenSSL Project&quot; por uz
<translation>mankas %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<location line="+21"/>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
<translation>Lasta ricevita bloko kreiĝis antaŭ %1.</translation>
</message>
@ -651,7 +647,7 @@ Tiu ĉi produkto enhavas erojn kreitajn de la &quot;OpenSSL Project&quot; por uz
<translation>Informoj</translation>
</message>
<message>
<location line="-81"/>
<location line="-85"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Ĝisdata</translation>
</message>
@ -661,7 +657,7 @@ Tiu ĉi produkto enhavas erojn kreitajn de la &quot;OpenSSL Project&quot; por uz
<translation>Ĝisdatigante...</translation>
</message>
<message>
<location line="+126"/>
<location line="+130"/>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Sendita transakcio</translation>
</message>
@ -694,7 +690,7 @@ Adreso: %4
<translation>Monujo estas &lt;b&gt;ĉifrita&lt;/b&gt; kaj aktuale &lt;b&gt;ŝlosita&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoin.cpp" line="+78"/>
<location filename="../bitcoin.cpp" line="+438"/>
<source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation>Okazis neriparebla eraro. Bitmono ne plu povas sekure daŭri, do ĝi sekure ĉesos.</translation>
</message>
@ -858,7 +854,7 @@ Adreso: %4
<message>
<location line="+1"/>
<source>Copy low output</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kopii malaltan eligon</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@ -1096,20 +1092,24 @@ Adreso: %4
</message>
</context>
<context>
<name>GUIUtil::HelpMessageBox</name>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
<location filename="../guiutil.cpp" line="+597"/>
<source>version</source>
<translation>versio</translation>
<location filename="../forms/helpmessagedialog.ui" line="+19"/>
<source>Bitcoin Core - Command-line options</source>
<translation>Bitmona Kerno - Komandliniaj agordaĵoj</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<location line="+13"/>
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="+38"/>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Kerno de Bitmono</translation>
</message>
<message>
<location line="-11"/>
<location line="+0"/>
<source>version</source>
<translation>versio</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Usage:</source>
<translation>Uzado:</translation>
</message>
@ -1265,7 +1265,7 @@ Adreso: %4
<message>
<location line="+9"/>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dosiergrando de &amp;datumbasa kaŝmemoro</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
@ -1303,7 +1303,12 @@ Adreso: %4
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+267"/>
<location line="+224"/>
<source>Active command-line options that override above options:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+43"/>
<source>Reset all client options to default.</source>
<translation>Reagordi ĉion al defaŭlataj valoroj.</translation>
</message>
@ -1423,12 +1428,7 @@ Adreso: %4
<translation>Montri &amp;detalan adres-regilon (nur por spertuloj)</translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>Active command-line options that override above options: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+107"/>
<location line="+136"/>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;Bone</translation>
</message>
@ -1438,7 +1438,7 @@ Adreso: %4
<translation>&amp;Nuligi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="+68"/>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="+67"/>
<source>default</source>
<translation>defaŭlta</translation>
</message>
@ -1547,7 +1547,7 @@ Adreso: %4
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="+400"/>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="+403"/>
<location line="+13"/>
<source>URI handling</source>
<translation>Traktado de URI-oj</translation>
@ -1563,8 +1563,8 @@ Adreso: %4
<translation>La petita pagosumo de %1 estas tro malgranda (konsiderata kiel polvo).</translation>
</message>
<message>
<location line="-216"/>
<location line="+207"/>
<location line="-221"/>
<location line="+212"/>
<location line="+13"/>
<location line="+95"/>
<location line="+18"/>
@ -1573,12 +1573,22 @@ Adreso: %4
<translation>Eraro dum pagopeto</translation>
</message>
<message>
<location line="-348"/>
<location line="-353"/>
<source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
<translation>Ne eblas lanĉi la ilon &apos;klaki-por-pagi&apos;</translation>
</message>
<message>
<location line="+106"/>
<location line="+58"/>
<source>Net manager warning</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Your active proxy doesn&apos;t support SOCKS5, which is required for payment requests via proxy.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -1688,7 +1698,7 @@ Adreso: %4
<location line="+36"/>
<location line="+23"/>
<location line="+23"/>
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="+360"/>
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="+359"/>
<source>N/A</source>
<translation>neaplikebla</translation>
</message>
@ -1762,16 +1772,6 @@ Adreso: %4
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Malfermi</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Command-line options</source>
<translation>Komandliniaj agordaĵoj</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>&amp;Show</source>
<translation>&amp;Vidigi</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>&amp;Console</source>
@ -1803,7 +1803,7 @@ Adreso: %4
<translation>El:</translation>
</message>
<message>
<location line="-547"/>
<location line="-521"/>
<source>Build date</source>
<translation>Dato de kompilado</translation>
</message>
@ -1817,11 +1817,6 @@ Adreso: %4
<source>Open the Bitcoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
<translation>Malfermi la sencimiga protokoldosiero de Bitmono el la aktuala dosierujo por datumoj. Tio eble daŭros plurajn sekundojn por granda protokoldosiero.</translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
<source>Show the Bitcoin-Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+76"/>
<source>Clear console</source>
@ -1843,7 +1838,7 @@ Adreso: %4
<translation>Tajpu &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; por superrigardo de la disponeblaj komandoj.</translation>
</message>
<message>
<location line="+128"/>
<location line="+122"/>
<source>%1 B</source>
<translation>%1 B</translation>
</message>
@ -1886,12 +1881,7 @@ Adreso: %4
<translation>&amp;Kvanto:</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>The amount to request</source>
<translation>La kvanto petota</translation>
</message>
<message>
<location line="-32"/>
<location line="-13"/>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etikedo:</translation>
</message>
@ -1901,12 +1891,7 @@ Adreso: %4
<translation>&amp;Mesaĝo:</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>The message to attach to payment request</source>
<translation>La mesaĝo sendota kun la pagopeto</translation>
</message>
<message>
<location line="-37"/>
<location line="-17"/>
<source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source>
<translation>Reuzi unu el la jam uzitaj ricevaj adresoj. Reuzo de adresoj povas krei problemojn pri sekureco kaj privateco. Ne uzu tiun ĉi funkcion krom por rekrei antaŭe faritan pagopeton.</translation>
</message>
@ -1917,16 +1902,26 @@ Adreso: %4
</message>
<message>
<location line="+27"/>
<source>The label to associate with the new receiving address</source>
<source>An optional label to associate with the new receiving address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Use this form to request payments. All fields are optional.</source>
<translation>Uzu tiun ĉi formularon por peti pagojn. Ĉiuj kampoaj estas nedevigaj.</translation>
<location line="+7"/>
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+56"/>
<location line="+7"/>
<source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+39"/>
<source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Clear all fields of the form.</source>
<translation>Malplenigi ĉiujn kampojn de la formularo.</translation>
</message>
@ -1946,7 +1941,7 @@ Adreso: %4
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<location line="+16"/>
<source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -1963,7 +1958,7 @@ Adreso: %4
<message>
<location line="+3"/>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Forigi</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2037,7 +2032,7 @@ Adreso: %4
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<location filename="../recentrequeststablemodel.cpp" line="+17"/>
<location filename="../recentrequeststablemodel.cpp" line="+24"/>
<source>Date</source>
<translation>Dato</translation>
</message>
@ -2232,7 +2227,7 @@ Adreso: %4
<message>
<location line="+1"/>
<source>Copy low output</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kopii malaltan eligon</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@ -2242,7 +2237,7 @@ Adreso: %4
<message>
<location line="+170"/>
<source>Total Amount %1 (= %2)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Totala Sumo %1 (= %2)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@ -2277,7 +2272,7 @@ Adreso: %4
<message>
<location line="+3"/>
<source>Transaction creation failed!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kreo de transakcio fiaskis!</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
@ -2324,13 +2319,13 @@ Adreso: %4
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="+131"/>
<location line="+501"/>
<location line="+521"/>
<location line="+536"/>
<source>A&amp;mount:</source>
<translation>&amp;Sumo:</translation>
</message>
<message>
<location line="-1132"/>
<location line="-1152"/>
<source>Pay &amp;To:</source>
<translation>&amp;Ricevonto:</translation>
</message>
@ -2357,7 +2352,7 @@ Adreso: %4
<message>
<location line="-40"/>
<source>This is a normal payment.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tio estas normala pago.</translation>
</message>
<message>
<location line="+50"/>
@ -2376,23 +2371,33 @@ Adreso: %4
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<location line="+504"/>
<location line="+524"/>
<location line="+536"/>
<source>Remove this entry</source>
<translation>Forigu ĉi tiun enskribon</translation>
</message>
<message>
<location line="-1008"/>
<source>Message:</source>
<translation>Mesaĝo:</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>A message that was attached to the Bitcoin URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="-40"/>
<location line="+958"/>
<source>This is a verified payment request.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="-971"/>
<location line="-991"/>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
<translation>Tajpu etikedon por tiu ĉi adreso por aldoni ĝin al la listo de uzitaj adresoj</translation>
</message>
<message>
<location line="+439"/>
<location line="+459"/>
<source>This is an unverified payment request.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -2414,6 +2419,19 @@ Adreso: %4
<translation>Enigi Bitmon-adreson (ekz. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="+48"/>
<source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Ne sistemfermu ĝis ĉi tiu fenestro malaperas.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
@ -2422,7 +2440,7 @@ Adreso: %4
<translation>Subskriboj - Subskribi / Kontroli mesaĝon</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<location line="+10"/>
<source>&amp;Sign Message</source>
<translation>&amp;Subskribi Mesaĝon</translation>
</message>
@ -2617,7 +2635,7 @@ Adreso: %4
<message>
<location line="+2"/>
<source>The Bitcoin Core developers</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>La programistoj de Bitmona Kerno</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@ -2709,12 +2727,12 @@ Adreso: %4
<location line="+12"/>
<location line="+45"/>
<location line="+17"/>
<location line="+48"/>
<location line="+53"/>
<source>Credit</source>
<translation>Kredito</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="-120"/>
<location line="-125"/>
<source>matures in %n more block(s)</source>
<translation><numerusform>maturiĝos post %n bloko</numerusform><numerusform>maturiĝos post %n blokoj</numerusform></translation>
</message>
@ -2727,12 +2745,12 @@ Adreso: %4
<location line="+44"/>
<location line="+8"/>
<location line="+15"/>
<location line="+48"/>
<location line="+53"/>
<source>Debit</source>
<translation>Debeto</translation>
</message>
<message>
<location line="-57"/>
<location line="-62"/>
<source>Transaction fee</source>
<translation>Krompago</translation>
</message>
@ -2743,11 +2761,12 @@ Adreso: %4
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<location line="+9"/>
<source>Message</source>
<translation>Mesaĝo</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<location line="-7"/>
<source>Comment</source>
<translation>Komento</translation>
</message>
@ -2757,7 +2776,7 @@ Adreso: %4
<translation>Transakcia ID</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<location line="+18"/>
<source>Merchant</source>
<translation>Vendisto</translation>
</message>
@ -2797,7 +2816,7 @@ Adreso: %4
<translation>malvera</translation>
</message>
<message>
<location line="-227"/>
<location line="-232"/>
<source>, has not been successfully broadcast yet</source>
<translation>, ankoraŭ ne elsendita sukcese</translation>
</message>
@ -3407,7 +3426,7 @@ ekzemple: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Averto de Bitmono&quot; admin@foo
<message>
<location line="+1"/>
<source>Bitcoin Core Daemon</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bitmonakerna Demono</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@ -3657,7 +3676,7 @@ ekzemple: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Averto de Bitmono&quot; admin@foo
<message>
<location line="+1"/>
<source>Wait for RPC server to start</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Atendu por RPC-an servilo komenci</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@ -3667,7 +3686,7 @@ ekzemple: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Averto de Bitmono&quot; admin@foo
<message>
<location line="+2"/>
<source>Wallet options:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Monujaj opcioj:</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>

View File

@ -30,14 +30,14 @@ el OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) y software criptográfico escrito p
Eric Young (eay@cryptsoft.com) y el software UPnP escrito por Thomas Bernard.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="+19"/>
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="+29"/>
<source>Copyright</source>
<translation>Copyright</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>The Bitcoin developers</source>
<translation>Los programadores Bitcoin</translation>
<source>The Bitcoin Core developers</source>
<translation>Los desarrolladores del Núcleo de Bitcoin</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -154,13 +154,13 @@ Eric Young (eay@cryptsoft.com) y el software UPnP escrito por Thomas Bernard.</t
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Error exporting</source>
<translation>Error al exportar</translation>
<source>Exporting Failed</source>
<translation>Error exportando</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Could not write to file %1.</source>
<translation>No se pudo escribir en el archivo %1.</translation>
<location line="+1"/>
<source>There was an error trying to save the address list to %1.</source>
<translation>Ha habido un error al intentar guardar los datos del monedero en %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -322,45 +322,30 @@ Eric Young (eay@cryptsoft.com) y el software UPnP escrito por Thomas Bernard.</t
<translation>Se ha cambiado correctamente la contraseña del monedero.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinApplication</name>
<message>
<location filename="../bitcoin.cpp" line="+362"/>
<source>Bitcoin Core is shutting down...
</source>
<translation>El núcleo de Bitcoin se está cerrando...
</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>No apague la máquina hasta que desaparezca esta ventana.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="+297"/>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="+295"/>
<source>Sign &amp;message...</source>
<translation>Firmar &amp;mensaje...</translation>
</message>
<message>
<location line="+323"/>
<location line="+335"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Sincronizando con la red</translation>
</message>
<message>
<location line="-395"/>
<location line="-407"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Vista general</translation>
</message>
<message>
<location line="-139"/>
<location line="-137"/>
<source>Node</source>
<translation>Nodo</translation>
</message>
<message>
<location line="+140"/>
<location line="+138"/>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Mostrar vista general del monedero</translation>
</message>
@ -436,7 +421,7 @@ Eric Young (eay@cryptsoft.com) y el software UPnP escrito por Thomas Bernard.</t
<translation>Abrir &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
<location line="+313"/>
<location line="+325"/>
<source>Importing blocks from disk...</source>
<translation>Importando bloques de disco...</translation>
</message>
@ -446,7 +431,7 @@ Eric Young (eay@cryptsoft.com) y el software UPnP escrito por Thomas Bernard.</t
<translation>Reindexando bloques en disco...</translation>
</message>
<message>
<location line="-393"/>
<location line="-405"/>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Enviar monedas a una dirección Bitcoin</translation>
</message>
@ -481,17 +466,17 @@ Eric Young (eay@cryptsoft.com) y el software UPnP escrito por Thomas Bernard.</t
<translation>&amp;Verificar mensaje...</translation>
</message>
<message>
<location line="+414"/>
<location line="+430"/>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<location line="-629"/>
<location line="-643"/>
<source>Wallet</source>
<translation>Monedero</translation>
</message>
<message>
<location line="+148"/>
<location line="+146"/>
<source>&amp;Send</source>
<translation>&amp;Enviar</translation>
</message>
@ -527,7 +512,7 @@ Eric Young (eay@cryptsoft.com) y el software UPnP escrito por Thomas Bernard.</t
<translation>Verificar mensajes comprobando que están firmados con direcciones Bitcoin concretas</translation>
</message>
<message>
<location line="+44"/>
<location line="+48"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Archivo</translation>
</message>
@ -542,23 +527,23 @@ Eric Young (eay@cryptsoft.com) y el software UPnP escrito por Thomas Bernard.</t
<translation>A&amp;yuda</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<location line="+15"/>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Barra de pestañas</translation>
</message>
<message>
<location line="-281"/>
<location line="+373"/>
<location line="-284"/>
<location line="+376"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
<message>
<location line="-398"/>
<location line="-401"/>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Núcleo de Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<location line="+165"/>
<location line="+163"/>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Solicitar pagos (genera codigo QR y URL&apos;s de Bitcoin)</translation>
</message>
@ -584,13 +569,23 @@ Eric Young (eay@cryptsoft.com) y el software UPnP escrito por Thomas Bernard.</t
<translation>Abrir un bitcoin: URI o petición de pago</translation>
</message>
<message>
<location line="+157"/>
<location line="+2"/>
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+159"/>
<location line="+5"/>
<source>Bitcoin client</source>
<translation>Cliente Bitcoin</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+135"/>
<location line="+142"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n conexión activa hacia la red Bitcoin</numerusform><numerusform>%n conexiones activas hacia la red Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
@ -630,7 +625,7 @@ Eric Young (eay@cryptsoft.com) y el software UPnP escrito por Thomas Bernard.</t
<translation>%1 atrás</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<location line="+21"/>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
<translation>El último bloque recibido fue generado hace %1.</translation>
</message>
@ -655,7 +650,7 @@ Eric Young (eay@cryptsoft.com) y el software UPnP escrito por Thomas Bernard.</t
<translation>Información</translation>
</message>
<message>
<location line="-81"/>
<location line="-85"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Actualizado</translation>
</message>
@ -665,7 +660,7 @@ Eric Young (eay@cryptsoft.com) y el software UPnP escrito por Thomas Bernard.</t
<translation>Actualizando...</translation>
</message>
<message>
<location line="+126"/>
<location line="+130"/>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Transacción enviada</translation>
</message>
@ -698,7 +693,7 @@ Dirección: %4
<translation>El monedero está &lt;b&gt;cifrado&lt;/b&gt; y actualmente &lt;b&gt;bloqueado&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoin.cpp" line="+78"/>
<location filename="../bitcoin.cpp" line="+438"/>
<source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation>Ha ocurrido un error crítico. Bitcoin ya no puede continuar con seguridad y se cerrará.</translation>
</message>
@ -1100,20 +1095,24 @@ Dirección: %4
</message>
</context>
<context>
<name>GUIUtil::HelpMessageBox</name>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
<location filename="../guiutil.cpp" line="+597"/>
<source>version</source>
<translation>versión</translation>
<location filename="../forms/helpmessagedialog.ui" line="+19"/>
<source>Bitcoin Core - Command-line options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<location line="+13"/>
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="+38"/>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Núcleo de Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<location line="-11"/>
<location line="+0"/>
<source>version</source>
<translation>versión</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Usage:</source>
<translation>Uso:</translation>
</message>
@ -1307,7 +1306,12 @@ Dirección: %4
<translation>Dirección IP del proxy (p. ej. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
</message>
<message>
<location line="+267"/>
<location line="+224"/>
<source>Active command-line options that override above options:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+43"/>
<source>Reset all client options to default.</source>
<translation>Restablecer todas las opciones del cliente a las predeterminadas.</translation>
</message>
@ -1427,12 +1431,7 @@ Dirección: %4
<translation>Mostrar moneda y características de control (Avanzado)</translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>Active command-line options that override above options: </source>
<translation>Opciones activas de línea de órdenes que tienen preferencia sobre las opciones anteriores:</translation>
</message>
<message>
<location line="+107"/>
<location line="+136"/>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;Aceptar</translation>
</message>
@ -1442,7 +1441,7 @@ Dirección: %4
<translation>&amp;Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="+68"/>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="+67"/>
<source>default</source>
<translation>predeterminado</translation>
</message>
@ -1551,7 +1550,7 @@ Dirección: %4
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="+400"/>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="+403"/>
<location line="+13"/>
<source>URI handling</source>
<translation>Gestión de URI</translation>
@ -1567,8 +1566,8 @@ Dirección: %4
<translation>La cantidad del pago solicitado (%1) es demasiado pequeña (considerada polvo).</translation>
</message>
<message>
<location line="-216"/>
<location line="+207"/>
<location line="-221"/>
<location line="+212"/>
<location line="+13"/>
<location line="+95"/>
<location line="+18"/>
@ -1577,12 +1576,22 @@ Dirección: %4
<translation>Error en petición de pago</translation>
</message>
<message>
<location line="-348"/>
<location line="-353"/>
<source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
<translation>No se pudo iniciar bitcoin: manejador de pago-al-clic</translation>
</message>
<message>
<location line="+106"/>
<location line="+58"/>
<source>Net manager warning</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Your active proxy doesn&apos;t support SOCKS5, which is required for payment requests via proxy.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation>La URL de obtención de la solicitud de pago es inválida: %1</translation>
</message>
@ -1692,7 +1701,7 @@ Dirección: %4
<location line="+36"/>
<location line="+23"/>
<location line="+23"/>
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="+360"/>
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="+359"/>
<source>N/A</source>
<translation>N/D</translation>
</message>
@ -1766,16 +1775,6 @@ Dirección: %4
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Abrir</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Command-line options</source>
<translation>Opciones de la línea de órdenes</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>&amp;Show</source>
<translation>&amp;Mostrar</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>&amp;Console</source>
@ -1807,7 +1806,7 @@ Dirección: %4
<translation>Fuera:</translation>
</message>
<message>
<location line="-547"/>
<location line="-521"/>
<source>Build date</source>
<translation>Fecha de compilación</translation>
</message>
@ -1821,11 +1820,6 @@ Dirección: %4
<source>Open the Bitcoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
<translation>Abrir el archivo de registro de depuración en el directorio actual de datos. Esto puede llevar varios segundos para archivos de registro grandes.</translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
<source>Show the Bitcoin-Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options.</source>
<translation>Mostrar el mensaje de ayuda de Bitcoin-Qt que enumera las opciones disponibles de línea de órdenes para Bitcoin.</translation>
</message>
<message>
<location line="+76"/>
<source>Clear console</source>
@ -1847,7 +1841,7 @@ Dirección: %4
<translation>Escriba &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; para ver un resumen de los comandos disponibles.</translation>
</message>
<message>
<location line="+128"/>
<location line="+122"/>
<source>%1 B</source>
<translation>%1 B</translation>
</message>
@ -1890,12 +1884,7 @@ Dirección: %4
<translation>Cantidad</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>The amount to request</source>
<translation>La cantidad a solicitar</translation>
</message>
<message>
<location line="-32"/>
<location line="-13"/>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiqueta:</translation>
</message>
@ -1905,12 +1894,7 @@ Dirección: %4
<translation>Mensaje:</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>The message to attach to payment request</source>
<translation>El mensaje a adjuntar a la solicitud de pago</translation>
</message>
<message>
<location line="-37"/>
<location line="-17"/>
<source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source>
<translation>Reutilizar una de las direcciones previamente usadas para recibir. Reutilizar direcciones tiene problemas de seguridad y privacidad. No lo uses a menos que antes regeneres una solicitud de pago.</translation>
</message>
@ -1921,16 +1905,26 @@ Dirección: %4
</message>
<message>
<location line="+27"/>
<source>The label to associate with the new receiving address</source>
<translation>La etiqueta a asociar con la dirección para recibir</translation>
<source>An optional label to associate with the new receiving address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Use this form to request payments. All fields are optional.</source>
<translation>Utiliza este formulario para solicitar pagos. Todos los campos son opcionales.</translation>
<location line="+7"/>
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+56"/>
<location line="+7"/>
<source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+39"/>
<source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Clear all fields of the form.</source>
<translation>Limpiar todos los campos del formulario.</translation>
</message>
@ -1950,7 +1944,7 @@ Dirección: %4
<translation>Pagos solicitados</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<location line="+16"/>
<source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
<translation>Muestra la petición seleccionada (También doble clic)</translation>
</message>
@ -2041,7 +2035,7 @@ Dirección: %4
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<location filename="../recentrequeststablemodel.cpp" line="+17"/>
<location filename="../recentrequeststablemodel.cpp" line="+24"/>
<source>Date</source>
<translation>Fecha</translation>
</message>
@ -2328,13 +2322,13 @@ Dirección: %4
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="+131"/>
<location line="+501"/>
<location line="+521"/>
<location line="+536"/>
<source>A&amp;mount:</source>
<translation>Ca&amp;ntidad:</translation>
</message>
<message>
<location line="-1132"/>
<location line="-1152"/>
<source>Pay &amp;To:</source>
<translation>&amp;Pagar a:</translation>
</message>
@ -2380,23 +2374,33 @@ Dirección: %4
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<location line="+504"/>
<location line="+524"/>
<location line="+536"/>
<source>Remove this entry</source>
<translation>Eliminar esta transacción</translation>
</message>
<message>
<location line="-40"/>
<location line="-1008"/>
<source>Message:</source>
<translation>Mensaje:</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>A message that was attached to the Bitcoin URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+958"/>
<source>This is a verified payment request.</source>
<translation>Esto es una petición de pago verificado.</translation>
</message>
<message>
<location line="-971"/>
<location line="-991"/>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
<translation>Introduce una etiqueta para esta dirección para añadirla a la lista de direcciones utilizadas</translation>
</message>
<message>
<location line="+439"/>
<location line="+459"/>
<source>This is an unverified payment request.</source>
<translation>Esto es una petición de pago no verificado.</translation>
</message>
@ -2418,6 +2422,19 @@ Dirección: %4
<translation>Introduzca una dirección Bitcoin (ej. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="+48"/>
<source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>No apague la máquina hasta que desaparezca esta ventana.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
@ -2426,7 +2443,7 @@ Dirección: %4
<translation>Firmas - Firmar / verificar un mensaje</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<location line="+10"/>
<source>&amp;Sign Message</source>
<translation>&amp;Firmar mensaje</translation>
</message>
@ -2713,12 +2730,12 @@ Dirección: %4
<location line="+12"/>
<location line="+45"/>
<location line="+17"/>
<location line="+48"/>
<location line="+53"/>
<source>Credit</source>
<translation>Crédito</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="-120"/>
<location line="-125"/>
<source>matures in %n more block(s)</source>
<translation><numerusform>disponible en %n bloque más</numerusform><numerusform>disponible en %n bloques más</numerusform></translation>
</message>
@ -2731,12 +2748,12 @@ Dirección: %4
<location line="+44"/>
<location line="+8"/>
<location line="+15"/>
<location line="+48"/>
<location line="+53"/>
<source>Debit</source>
<translation>Débito</translation>
</message>
<message>
<location line="-57"/>
<location line="-62"/>
<source>Transaction fee</source>
<translation>Comisión de transacción</translation>
</message>
@ -2747,11 +2764,12 @@ Dirección: %4
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<location line="+9"/>
<source>Message</source>
<translation>Mensaje</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<location line="-7"/>
<source>Comment</source>
<translation>Comentario</translation>
</message>
@ -2761,7 +2779,7 @@ Dirección: %4
<translation>Identificador de transacción</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<location line="+18"/>
<source>Merchant</source>
<translation>Vendedor</translation>
</message>
@ -2801,7 +2819,7 @@ Dirección: %4
<translation>falso</translation>
</message>
<message>
<location line="-227"/>
<location line="-232"/>
<source>, has not been successfully broadcast yet</source>
<translation>, todavía no se ha sido difundido satisfactoriamente</translation>
</message>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff