Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<?xml version="1.0" ?><xliff version="1.2" xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<file datatype="plaintext" original="ng2.template" source-language="en-US" target-language="nl">
<body>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="bisq.transaction.browser-title">
<source>Transaction: <x equiv-text="this.txId" id="INTERPOLATION"/></source>
<target>Transactie: <x equiv-text="this.txId" id="INTERPOLATION"/></target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.ts</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">51</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">46</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="b59ea65c89a5ae15b787d8318fdad9edd6fec243">
<source>Transaction</source>
<target>Transactie</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">12</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">3</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.html</context>
<context context-type="linenumber">18</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">shared.transaction</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="0094b97dd052620710f173e7aedf6807a1eba1f5">
<source>This transaction has been replaced by:</source>
<target>Deze transactie is vervangen door:</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">5</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">RBF replacement</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.rbf.replacement</note>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="8e623d3cfecb7c560c114390db53c1f430ffd0de">
<source><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> confirmation</source>
<target><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> bevestiging</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">17</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">208</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transfers/bisq-transfers.component.html</context>
<context context-type="linenumber">69</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">9</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">Transaction singular confirmation count</note>
<note from="meaning" priority="1">shared.confirmation-count.singular</note>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="bc5b0a2631f0b7bc71aaec6aa6f01af21f9a80d4">
<source><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> confirmations</source>
<target><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> bevestigingen</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">18</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">209</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transfers/bisq-transfers.component.html</context>
<context context-type="linenumber">70</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">10</context>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">Transaction plural confirmation count</note>
<note from="meaning" priority="1">shared.confirmation-count.plural</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="ef772ce5cf98a47b29175e3d46b8a9816c7990a2">
<source>Unconfirmed</source>
<target>Onbevestigd</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">22</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">212</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">Transaction unconfirmed state</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.unconfirmed</note>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="31d8d7f29ddbd3f64d374a132ddacd5e4a0835a2">
<source>Inputs & Outputs</source>
<target>Inputs & Outputs</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">193</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">88</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">148</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction inputs and outputs</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.inputs-and-outputs</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="5f32c623f92bf3ca31202cc6281d4abd5febaf6a">
<source>Details</source>
<target>Details</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">195</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">Transaction Details</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.details</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="4f8b2bb476981727ab34ed40fde1218361f92c45">
<source>Details</source>
<target>Details</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">201</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">277</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">81</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">127</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transaction.details</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="35214e7a6aec1b0317e0fa1eb32e8caf6757b147">
<source>Size</source>
<target>Grootte</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">206</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">Transaction Size</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.size</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="54c58b39481f1749fce23fa8a77f616eee84d761">
<source>Virtual size</source>
<target>Virtuele grootte</target>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">210</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">150</context>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">Transaction Virtual Size</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.vsize</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="13f5a75f3e01e5924e45052d2f336eda8bac37e8">
<source>Weight</source>
<target>Gewicht</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">214</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">Transaction Weight</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.weight</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="804faeaeb734a942eeb814dd53eceed25427d864">
<source>Timestamp</source>
<target>Tijdstempel</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="linenumber">46</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">21</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">84</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">27</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction Timestamp</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.timestamp</note>
</trans-unit>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<trans-unit datatype="html" id="0d6ed649666c5cdcf12be0216d82051bba3614b0">
<source>Included in block</source>
<target>Zit in blok</target>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">55</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">36</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</context-group>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<note from="description" priority="1">Transaction included in block</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.included-in-block</note>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</trans-unit>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<trans-unit datatype="html" id="bfa87f9724434e4245b30f2bdd11d97477048cd1">
<source>Confirmed</source>
<target>Bevestigd</target>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">62</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</context-group>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<note from="description" priority="1">Transaction Confirmed state</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.confirmed</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="7917764f923dd6b723b1cff254c7f5b837d1c48a">
<source>After <x ctype="x-app_timespan" equiv-text="<app-timespan [time]="tx.status.block_time - transactionTime">" id="START_TAG_APP_TIMESPAN"/><x ctype="x-app_timespan" equiv-text="</app-timespan>" id="CLOSE_TAG_APP_TIMESPAN"/></source>
<target>Na <x ctype="x-app_timespan" equiv-text="<app-timespan [time]="tx.status.block_time - transactionTime">" id="START_TAG_APP_TIMESPAN"/><x ctype="x-app_timespan" equiv-text="</app-timespan>" id="CLOSE_TAG_APP_TIMESPAN"/></target>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">63</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</context-group>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<note from="description" priority="1">Transaction confirmed after</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.confirmed.after</note>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</trans-unit>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<trans-unit datatype="html" id="885666551418fd59011ceb09d5c481095940193b">
<source>Features</source>
<target>Kenmerken</target>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">67</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">125</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">42</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</context-group>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<note from="description" priority="1">Transaction features</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.features</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4e738ef3d2b4878f17f43002204f7b31aabb8e87">
<source>ETA</source>
<target>Verwacht</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">104</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction ETA</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.eta</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1bc4a5de56ea48a832e32294c124009867b478d0">
<source>First seen</source>
<target>Eerst gezien</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">98</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction first seen</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.first-seen</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f9bad781ea9c5192160516ca55ddc5edc307ef07">
<source>In several hours (or more)</source>
<target>Binnen een aantal uren (of meer)</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">111</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction ETA in several hours or more</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.eta.in-several-hours</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f61c6867295f3b53d23557021f2f4e0aa1d0b8fc">
<source>Type</source>
<target>Type</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">148</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">169</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction-details/bisq-transaction-details.component.html</context>
<context context-type="linenumber">25</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.html</context>
<context context-type="linenumber">19</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">transactions-list.vout.scriptpubkey-type</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="94c248797dd2b6af49068cb49c3b4bc26bec6a16">
<source>TXID</source>
<target>TXID</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">149</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">107</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-transactions.txid</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="3e322ffba6477484e0dd2e65650fdd70322ea6d0">
<source>Fee rate</source>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">151</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">333</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction fee rate</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.fee-rate</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="dd230222e3ae689913445ce93b6ae3f7cce7458b">
<source>Descendant</source>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">158</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Descendant</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.descendant</note>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="d2eb45d1cd8cd146b7cb0223ab97a4b03b614060">
<source>sat/vB</source>
<target>sat/vB</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">166</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">179</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">335</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">345</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">201</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">46</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">8</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context context-type="linenumber">11</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/blockchain-blocks/blockchain-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">10</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/blockchain-blocks/blockchain-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">13</context>
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">17</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">21</context>
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">6</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">12</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">18</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">117</context>
</context-group>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">169</context>
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<note from="description" priority="1">sat/vB</note>
<note from="meaning" priority="1">shared.sat-vbyte</note>
</trans-unit>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<trans-unit datatype="html" id="8c16167a5d7c96d14ff280b09de312d18d5e2511">
<source>Ancestor</source>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">172</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</context-group>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<note from="description" priority="1">Transaction Ancestor</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.ancestor</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="c9d9612bcd520103486b5fc84d84c9476a1b7f78">
<source>Transaction not found.</source>
<target>Transactie niet gevonden.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">302</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transaction.error.transaction-not-found</note>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="66b65556acb90d8764fe166a260af0309671698c">
<source>Waiting for it to appear in the mempool...</source>
<target>Wachten tot het in de mempool verschijnt...</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">303</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transaction.error.waiting-for-it-to-appear</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="02c35681bc187cde4d0d3a98a3a1f2035dfe7398">
<source>In ~<x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> minutes</source>
<target>Binnen ~<x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> minuten</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">318</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">41</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">Block Frequency (plural)</note>
<note from="meaning" priority="1">mempool-blocks.eta-of-next-block-plural</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="e8b52d333f9395e1ae9c541d45dfb8c1cd017424">
<source>In ~<x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> minute</source>
<target>Binnen ~<x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> minuut</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">320</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">43</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">Block Frequency</note>
<note from="meaning" priority="1">mempool-blocks.eta-of-next-block</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="3aef75db6f65e1371d54d8bed1767299de9457d8">
<source><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> block</source>
<target><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> blok</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">322</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<context context-type="linenumber">22</context>
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">shared.block</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="588930712875bfa0834655249093d99eaa3d162e">
<source><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> blocks</source>
<target><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> blokken</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">323</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">30</context>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
<context context-type="linenumber">23</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">shared.blocks</note>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<trans-unit datatype="html" id="cb1b52c13b95fa29ea4044f2bbe0ac623b890c80">
<source>Fee</source>
<target>Vergoeding</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">329</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction fee</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.fee</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="071dc2ed21e40ad2199ea5dda884f48c0414a42a">
<source>sat</source>
<target>sat</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">330</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction Fee sat</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.fee.sat</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="eb1737af67381ce6f0b347038bb4c65b3deb84be">
<source>Effective fee rate</source>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">343</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Effective transaction fee rate</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.effective-fee-rate</note>
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="7e06b8dd9f29261827018351cd71efe1c87839de">
<source>Coinbase</source>
<target>Coinbase</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">39</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.coinbase</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="7d745f2569c4ddc2992529f00ed991e36dada39a">
<source>(Newly Generated Coins)</source>
<target>(Nieuw-gegenereerde munten)</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">39</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.newly-generated-coins</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="5de25175982d51c72d25bd79933e7b412d51e343">
<source>Peg-in</source>
<target>Peg-in</target>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">41</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.peg-in</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="cb49c3831dcaed1b6ccaf5efe58730cf29a5d15d">
<source>nSequence</source>
<target>nSequence</target>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">95</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.nsequence</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="23f4a0693bc0ad8dbdccfc0b04238edfaf846bc5">
<source>ScriptSig (ASM)</source>
<target>ScriptSig (ASM)</target>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">74</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">ScriptSig (ASM)</note>
<note from="meaning" priority="1">transactions-list.scriptsig.asm</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="3a5a04628e57fd93cfce206ccbc1432fed0925d3">
<source>ScriptSig (HEX)</source>
<target>ScriptSig (HEX)</target>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">78</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">ScriptSig (HEX)</note>
<note from="meaning" priority="1">transactions-list.scriptsig.hex</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="c64b73564fd858ee5a4f73040893c9d625ca56ad">
<source>Witness</source>
<target>Getuige-data</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">83</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.witness</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="a8bc418b73c6bfcefc1b07c84d7f1126ab2a3237">
<source>P2SH redeem script</source>
<target>P2SH claim-script</target>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">87</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.p2sh-redeem-script</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="e1d63108bdf06fa14ec13f038e23eebd4d391b16">
<source>P2WSH witness script</source>
<target>P2WSH claim-script</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">91</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.p2wsh-witness-script</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="26cdad3f9e94369ff12c5c628d8eb5c724e3acb3">
<source>Previous output script</source>
<target>Vorig output-script</target>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">99</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.previous-output-script</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="288d096739aa2d9aae2911f072f91b3a29245509">
<source>Load all</source>
<target>Laad alles</target>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">109</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">191</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.load-all</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="9fb28e77d5963f2275397f2f9cee54f32942aeeb">
<source>Peg-out to <x ctype="x-ng_container" equiv-text="<ng-container *ngTemplateOutlet="pegOutLink">" id="START_TAG_NG_CONTAINER"/><x ctype="x-ng_container" equiv-text="</ng-container>" id="CLOSE_TAG_NG_CONTAINER"/></source>
<target>Peg-out naar <x ctype="x-ng_container" equiv-text="<ng-container *ngTemplateOutlet="pegOutLink">" id="START_TAG_NG_CONTAINER"/><x ctype="x-ng_container" equiv-text="</ng-container>" id="CLOSE_TAG_NG_CONTAINER"/></target>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">128</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.peg-out-to</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4bdf69370ca8b0cae3a17d7b84b59c49cd57288d">
<source>ScriptPubKey (ASM)</source>
<target>ScriptPubKey (ASM)</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">173</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">ScriptPubKey (ASM)</note>
<note from="meaning" priority="1">transactions-list.scriptpubkey.asm</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e191b4f47f3ea7532f83fd498f4860db664ab75c">
<source>ScriptPubKey (HEX)</source>
<target>ScriptPubKey (HEX)</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">177</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">ScriptPubKey (HEX)</note>
<note from="meaning" priority="1">transactions-list.scriptpubkey.hex</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="3ac775768c0ab6f813c8bab0fe0e68960fc87c4d">
<source>data</source>
<target>data</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">181</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.vout.scriptpubkey-type.data</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="83b8b9dd1ed416447cf8438460a37b0ddeb2677c">
<source>sat</source>
<target>sat</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">201</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">sat</note>
<note from="meaning" priority="1">shared.sat</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="30751732ff4b8f6ddb2a906e0173072ac29d412a">
<source>Confidential</source>
<target>Vertrouwelijk</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">217</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/amount/amount.component.html</context>
<context context-type="linenumber">6</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">134</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">143</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">shared.confidential</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="block.component.browser-title">
<source>Block <x equiv-text="block.height" id="BLOCK_HEIGHT"/>: <x equiv-text="block.id" id="BLOCK_ID"/></source>
<target>Blok <x equiv-text="block.height" id="BLOCK_HEIGHT"/>: <x equiv-text="block.id" id="BLOCK_ID"/></target>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">105</context>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</context-group>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="7daa2693df24aec262c6aad735f9bf918575b866">
<source>Genesis </source>
<target>Genesis</target>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">4</context>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">block.genesis</note>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="51e0346da0d58dd6ee252cdaae9ca2711b2f540a">
<source>Block <x ctype="x-a" equiv-text="<a [routerLink]="['/block/' | relativeUrl, blockHash]">" id="START_LINK"/><x equiv-text="{{ blockHeight }}" id="INTERPOLATION"/><x ctype="x-a" equiv-text="</a>" id="CLOSE_LINK"/></source>
<target>Blok <x ctype="x-a" equiv-text="<a [routerLink]="['/block/' | relativeUrl, blockHash]">" id="START_LINK"/><x equiv-text="{{ blockHeight }}" id="INTERPOLATION"/><x ctype="x-a" equiv-text="</a>" id="CLOSE_LINK"/></target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">4</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">4</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">block.block</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="960cd598cbd85edb0a254ff3e59574d2c5cb888c">
<source>Hash</source>
<target>Hash</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">18</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">17</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">80</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">block.hash</note>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="07193288a0312875e18f38c3a2486b927a15520a">
<source>Timestamp</source>
<target>Tijdstempel</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">22</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">10</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">block.timestamp</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="7faaaa08f56427999f3be41df1093ce4089bbd75">
<source>Size</source>
<target>Grootte</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">31</context>
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.html</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="linenumber">13</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">32</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">81</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">block.size</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="919f2fd60a898850c24b1584362bbf18a4628bcb">
<source>Weight</source>
<target>Gewicht</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">35</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">block.weight</note>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="21f88da2fbe81e4dc893ce1df92bd0fe25bcecee">
<source>Miner</source>
<target>Gedolven door</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">74</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">block.miner</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0b47a777f024ab4e3cdf0062acb4d86e9ae1f635">
<source>Median fee</source>
<target>Gemiddelde vergoeding</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">45</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">block.median-fee</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="855f852e5642a1279605465df0cbbe78c2622648">
<source>Based on average native segwit transaction of 140 vBytes</source>
<target>Gebaseerd op een gemiddelde native segwit-transactie van 140 vBytes</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">46</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">17</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">6</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">12</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">18</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">Transaction fee tooltip</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="ae9770436d1823a1ddfa0837c5a98f412a0d42c4">
<source>Total fees</source>
<target>Totale vergoedingen</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">50</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">65</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">Total fees in a block</note>
<note from="meaning" priority="1">block.total-fees</note>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="b784270035273a5744e3c23c0fff31eebca32050">
<source>Subsidy + fees:</source>
<target>Subsidie + vergoedingen:</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">57</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">69</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">Total subsidy and fees in a block</note>
<note from="meaning" priority="1">block.subsidy-and-fees</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="27387c2af5dcaf343a548feba821515f5dc00faa">
<source><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> transaction</source>
<target><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> transactie</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">87</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/blockchain-blocks/blockchain-blocks.component.html</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">18</context>
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">48</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">49</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">shared.transaction-count.singular</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="14779b0ce4cbc4d975a35a8fe074426228a324f3">
<source><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> transactions</source>
<target><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> transacties</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">88</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">17</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/blockchain-blocks/blockchain-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">19</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">49</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">50</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">shared.transaction-count.plural</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="56ad2f3895f350abdd3cee2d95498deb8819afac">
<source>Error loading block data.</source>
<target>Fout bij het laden van de blokdata.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">176</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">block.error.loading-block-data</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="address.component.browser-title">
<source>Address: <x equiv-text="this.addressString" id="INTERPOLATION"/></source>
<target>Adres: <x equiv-text="this.addressString" id="INTERPOLATION"/></target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">71</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="729754dd19eb9ce0670b0aeb5a6ae60574c2c563">
<source>Address</source>
<target>adres</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">shared.address</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="7e69426bd97a606d8ae6026762858e6e7c86a1fd">
<source>Balance</source>
<target>Balans</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">30</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">28</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">address.balance</note>
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="a9b87c3aa4731edee661c8287ef3aab71799c0b8">
<source>Total received</source>
<target>Totaal ontvangen</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">21</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">address.total-received</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f149942f271231be52f55589398967093382d96d">
<source>Total sent</source>
<target>Totaal verstuurd</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">25</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">24</context>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-blocks/bisq-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">14</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">address.total-sent</note>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="714e34125b3343df73f19ec800b43be95217d5d4">
<source><x equiv-text="{{ (transactions?.length | number) || '?' }}" id="INTERPOLATION"/> of <x equiv-text="{{ txCount | number }}" id="INTERPOLATION_1"/> transaction</source>
<target><x equiv-text="{{ (transactions?.length | number) || '?' }}" id="INTERPOLATION"/> van <x equiv-text="{{ txCount | number }}" id="INTERPOLATION_1"/> transactie</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">50</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">X of X Address Transaction</note>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="0f6ada0cfb60aefd8f77f8a22349850ce186d666">
<source><x equiv-text="{{ (transactions?.length | number) || '?' }}" id="INTERPOLATION"/> of <x equiv-text="{{ txCount | number }}" id="INTERPOLATION_1"/> transactions</source>
<target><x equiv-text="{{ (transactions?.length | number) || '?' }}" id="INTERPOLATION"/> van <x equiv-text="{{ txCount | number }}" id="INTERPOLATION_1"/> transacties</target>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">51</context>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">X of X Address Transactions (Plural)</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f094f67fbe759cdbeb2ea14455634bbe5cc6375d">
<source>Error loading address data.</source>
<target>Fout bij het laden van adresdata.</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">115</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">address.error.loading-address-data</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="78fe1342aab9e91cb7cbd1becbaacf3b719546b3">
<source>TXID, block height, hash or address</source>
<target>TXID, blokhoogte, hash of adres</target>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/search-form/search-form.component.html</context>
<context context-type="linenumber">4</context>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">search-form.searchbar-placeholder</note>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="7e892ba15f2c6c17e83510e273b3e10fc32ea016">
<source>Search</source>
<target>Zoek</target>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/search-form/search-form.component.html</context>
<context context-type="linenumber">7</context>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">search-form.search-title</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f4cba7faeb126346f09cc6af30124f9a343f7a28">
<source>Blocks</source>
<target>Blokken</target>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">39</context>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">79</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="8a7b4bd44c0ac71b2e72de0398b303257f7d2f54">
<source>Blocks</source>
<target>Blokken</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<context context-type="linenumber">35</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<context context-type="linenumber">46</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-blocks/bisq-blocks.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">35</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-blocks/bisq-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">latest-blocks.blocks</note>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="179eb5c4a21ad324f75f723218a621d120e39d30">
<source>Height</source>
<target>Hoogte</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">9</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">78</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-blocks/bisq-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">12</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.html</context>
<context context-type="linenumber">22</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">latest-blocks.height</note>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="65d447765db0bf3390e9b3ecce142bf34bb602a3">
<source>Mined</source>
<target>Gedolven</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">11</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">79</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">latest-blocks.mined</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="add4cd82e3e38a3110fe67b3c7df56e9602644ee">
<source>Transactions</source>
<target>Transacties</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">12</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<context context-type="linenumber">32</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">28</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-blocks/bisq-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">15</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">77</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">latest-blocks.transactions</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="9f10a0577222a7d6c35a889453fa3a794750d9c4">
<source>multisig <x equiv-text="{{ multisigM }}" id="INTERPOLATION"/> of <x equiv-text="{{ multisigN }}" id="INTERPOLATION_1"/></source>
<target>multisig <x equiv-text="{{ multisigM }}" id="INTERPOLATION"/> van <x equiv-text="{{ multisigN }}" id="INTERPOLATION_1"/></target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address-labels/address-labels.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">5</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">address-labels.multisig</note>
</trans-unit>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="31c09dcc0ab351767631539b208d5f7de4005473">
<source>Lightning <x equiv-text="{{ lightning }}" id="INTERPOLATION"/></source>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address-labels/address-labels.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">11</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">address-labels.upper-layer-peg-out</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="696ade981a05c12e10df38ba6218c76e318813b3">
<source>Liquid <x equiv-text="{{ liquid }}" id="INTERPOLATION"/></source>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address-labels/address-labels.component.html</context>
<context context-type="linenumber">17</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">address-labels.upper-layer-peg-out</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="e351b40b3869a5c7d19c3d4918cb1ac7aaab95c4">
<source>API</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>API</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<context context-type="linenumber">59</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">24</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.api</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
<source>About</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Over</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<context context-type="linenumber">62</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.ts</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">40</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.about</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="2b34680062c4aed90c4d846eab42d6e99501b783">
<source>Offline</source>
<target>Offline</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="linenumber">8</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.offline</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="c5d46228bea3555d65c705bad40be80f8798a113">
<source>Reconnecting...</source>
<target>Opnieuw verbinden...</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="linenumber">9</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.reconnecting</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="9daedf013e87630c4e0a9123dc62e5bbf15a59ad">
<source>Layer 2 Networks</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Laag-2-netwerken</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<context context-type="linenumber">22</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.layer2-networks-header</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="299f97b8ee9c62d45f2cc01961aa1e5101d6d05a">
<source>Stats</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Statistieken</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<context context-type="linenumber">38</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.stats</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f65253954b66e929a8b4d5ecaf61f9129f8cec64">
<source>Dashboard</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Dashboard</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<context context-type="linenumber">43</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.dashboard</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="5d4f792f048fcaa6df5948575d7cb325c9393383">
<source>Graphs</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Grafieken</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<context context-type="linenumber">49</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/statistics/statistics.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">55</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.graphs</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="46ce8155c9ab953edeec97e8950b5a21e67d7c4e">
<source>TV view</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>TV-weergave</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<context context-type="linenumber">52</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/television/television.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">27</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.tvview</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="ee8f8008bae6ce3a49840c4e1d39b4af23d4c263">
<source>Assets</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Activa</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<context context-type="linenumber">56</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">40</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.assets</note>
</trans-unit>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="4b137ec8bf73a47063740b75c0c40d5fd3c48015">
<source>The Mempool Open Source Project</source>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">13</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.about-the-project</note>
</trans-unit>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="35183d36272d152e9b838a42bafbe6526a55f7ee">
<source>An explorer and API developed and operated for the Bitcoin community, focusing on the emerging transaction fee market to help our transition into a multi-layer ecosystem, without ads, altcoins, or third-party trackers.</source>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
</context-group>
</trans-unit>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<trans-unit datatype="html" id="bd17d8c151ed8e84b71b6aef6e7f5820296b6433">
<source>Enterprise Sponsors</source>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">46</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsors.enterprise</note>
</trans-unit>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="a46e9bc519dc1c320d48635e924d444364845ca8">
<source>Community Sponsors ❤️</source>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">48</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<note from="description" priority="1">about.sponsors.withHeart</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="8d0b91c3b649c0237734a2c27585ed0409451523">
<source>Become a sponsor ❤️</source>
<target>Wordt een sponsor ❤️</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">64</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<note from="description" priority="1">about.become-a-sponsor</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="8a24d1f821c3fde832ff742b6aaba455accadc74">
<source>Request invoice</source>
<target>Verzoek factuur</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">86</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<note from="description" priority="1">about.sponsor.request-invoice</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="1405c5f1a9834338ff13442c550927ab7144fdc8">
<source>Community Integrations</source>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">181</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<note from="description" priority="1">about.integrations</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="020cce975a5d7e0cc0f4578903358459d693e4bb">
<source>Community Alliances</source>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">276</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<note from="description" priority="1">about.alliances</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<trans-unit datatype="html" id="2dd9b8a8997a6b57413ca3cd32dd38cef9fa39c2">
<source>Project Contributors</source>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">292</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.contributors</note>
</trans-unit>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="d177262e3a43b2a7221183812daf0ada97659436">
<source>Project Maintainers</source>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">310</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<note from="description" priority="1">about.maintainers</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="94731fb77c18c6d537337dddc3699f67a0587985">
<source>Terms of Service</source>
<target>Servicevoorwaarden</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">357</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">143</context>
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">288</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<note from="description" priority="1">Terms of Service</note>
<note from="meaning" priority="1">shared.terms-of-service</note>
</trans-unit>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="90a59434bf67130fb2531e0610f10d28af0fcc87">
<source>Navigate to <x ctype="x-a" equiv-text="<a href="https://mempool.space/about" target="_blank">" id="START_LINK"/>https://mempool.space/about<x ctype="x-a" equiv-text="</a> " id="CLOSE_LINK"/> to sponsor</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Navigeer naar <x ctype="x-a" equiv-text="<a href="https://mempool.space/about" target="_blank">" id="START_LINK"/>https://mempool.space/about<x ctype="x-a" equiv-text="</a> " id="CLOSE_LINK"/> om te sponsoren</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">66</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
<note from="description" priority="1">about.navigate-to-sponsor</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="39120551bb7b48cc1a7b94a6cb58aef166eee801">
<source>Amount required</source>
<target>Bedrag vereist</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">83</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.amount-required</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="c525ee366d56496a39853d54f8f08fcaed0eaf40">
<source>Minimum amount is 0.001 BTC</source>
<target>Minimumbedrag is 0.001 BTC</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">84</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.minimum-amount</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="9b8d8dedba1ce2bf7b44f324993f8df5d7a75410">
<source>If you donate 0.01 BTC or more, your profile photo will be added to the list of sponsors above :)</source>
<target>Als je 0.01 BTC of meer doneert, wordt je profielfoto aan de bovenstaande lijst van sponsoren toegevoegd :)</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">93</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.description</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="64a98449e66031949cbf82767dd17c30d4e6da7f">
<source>Waiting for transaction... </source>
<target>Wachten op transactie...</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">171</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.waiting-for-transaction</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="023f8e4927b3e3baa217a2577c78c5194b885a21">
<source>Donation confirmed!</source>
<target>Donatie bevestigd!</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">176</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.donation-confirmed</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="768fa94396eb6bb2834ec52fc1b5fad92273027d">
<source>Thank you!</source>
<target>Bedankt!</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">176</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.thank-you</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="ff4b7f4070be9e876c7610d99b9dbd53ff19dceb">
<source>Loading graphs...</source>
<target>Grafiek laden...</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/statistics/statistics.component.html</context>
<context context-type="linenumber">6</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">statistics.loading-graphs</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="75c20c8a9cd9723d45bee0230dd582d7c2e4ecbc">
<source>Mempool by vBytes (sat/vByte)</source>
<target>Mempool per vBytes (sat/vByte)</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/statistics/statistics.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">statistics.memory-by-vBytes</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="add9d52e5bf541c941df44e251a5c1cafcc92e9d">
<source>Invert</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Omkeren</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/statistics/statistics.component.html</context>
<context context-type="linenumber">43</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">statistics.component-invert.title</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="dc15ec15e6206b40133f2c1b06095ce75aaee1ef">
<source>Transaction vBytes per second (vB/s)</source>
<target>Transactie-vBytes per seconde (vB/s)</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/statistics/statistics.component.html</context>
<context context-type="linenumber">57</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">statistics.transaction-vbytes-per-second</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e8104ec47dbdca878cd9d7aba4a3cb59378fcaf7">
<source>Waiting for blocks...</source>
<target>Wachten op blokken...</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/blockchain/blockchain.component.html</context>
<context context-type="linenumber">11</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Loading text</note>
<note from="meaning" priority="1">blockchain.waiting-for-blocks</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0ae5beecbbfc96bcdf4f9a637aa72687e81ef5e1">
<source>Tx vBytes per second:</source>
<target>Tx vBytes per seconde:</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
<context context-type="linenumber">5</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">footer.tx-vbytes-per-second</note>
</trans-unit>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="60cd6fa18f925b42065d8cfb1a791efdc228b4c3">
<source>Unconfirmed</source>
<target>Onbevestigd</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
</context-group>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">182</context>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">Unconfirmed count</note>
<note from="meaning" priority="1">dashboard.unconfirmed</note>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</trans-unit>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="6f7832e2e8db3c4b16c41681ba334a2ab9726cc3">
<source>Mempool size</source>
<target>Mempoolgrootte</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
</context-group>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<note from="description" priority="1">Mempool size</note>
<note from="meaning" priority="1">dashboard.mempool-size</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="a5950b2ce4c3ea32de91034de8269781eb333d73">
<source>Backend is synchronizing</source>
<target>Backend is aan het synchroniseren</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
<context context-type="linenumber">7</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">195</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">footer.backend-is-synchronizing</note>
</trans-unit>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="50904e472d4671388a20fbbb1ee9dfc0a4586fa1">
<source>vB/s</source>
<target>vB/s</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
<context context-type="linenumber">11</context>
</context-group>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">200</context>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">vB/s</note>
<note from="meaning" priority="1">shared.vbytes-per-second</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="mempool-block.next.block">
<source>Next block</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Volgende blok</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">71</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="mempool-block.stack.of.blocks">
<source>Stack of <x equiv-text="blocksInBlock" id="INTERPOLATION"/> mempool blocks</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Stapel van <x equiv-text="blocksInBlock" id="INTERPOLATION"/> mempoolblokken</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">73</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="mempool-block.block.no">
<source>Mempool block <x equiv-text="this.mempoolBlockIndex + 1" id="INTERPOLATION"/></source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Mempoolblok <x equiv-text="this.mempoolBlockIndex + 1" id="INTERPOLATION"/></target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">75</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="b2cb12c1680a46464cae5aa0d0d1d6914733a75d">
<source>Fee span</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Vergoedingbereik</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">mempool-block.fee-span</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="926dd4c7e830240b502eb44b6c485815f563e595">
<source>Total fees</source>
<target>Totale vergoedingen</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">24</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">mempool-block.total-fees</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="asset.component.asset-browser-title">
<source>Asset: <x equiv-text="this.assetString" id="INTERPOLATION"/></source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Activa: <x equiv-text="this.assetString" id="INTERPOLATION"/></target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">73</context>
</context-group>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="2346453954cf21bf1326e790bfb3cb3369574ed9">
<source>Name</source>
<target>Naam</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset name</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.name</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="8f301d45550dcb7dec91cc1fdc1f65f13c6a2892">
<source>Precision</source>
<target>Nauwkeurigheid</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">24</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset precision</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.precision</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e21556753a442f3d474ccfed50cd3f60bec18fe3">
<source>Burned amount</source>
<target>Vernietigde hoeveelheid</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">55</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset burned amount</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.burned-amount</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="80475fc1bf22ded644db203c43a075f623c527d4">
<source>Issuer</source>
<target>Uitgever</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">28</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset issuer</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.issuer</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e357dfd9e8685f17a862680cd98fe4aa2e068d28">
<source>Issuance TX</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Uitgifte-TX</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">32</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset issuance TX</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.issuance-tx</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="c5b2c0d65b8fd12ebf8c0d79f562703776fc954e">
<source>Pegged in</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Erin gezet</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">43</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset pegged-in amount</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.pegged-in</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="8f5d6ce525a24b049fee47f9b2d8447cca97ccc8">
<source>Pegged out</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Eruit gehaald</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">47</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset pegged-out amount</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.pegged-out</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="21530115a661c0faac6906740c586118628c2d54">
<source>Issued amount</source>
<target>Uitgegeven bedrag</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">51</context>
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction-details/bisq-transaction-details.component.html</context>
<context context-type="linenumber">15</context>
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<note from="description" priority="1">Liquid Asset issued amount</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.issued-amount</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1990b8bef8f205a7d1b821aa4f979cc9f4fe179d">
<source>Circulating amount</source>
<target>Circulerend bedrag</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">59</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">63</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset circulating amount</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.circulating-amount</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="d2a84740e76b7220516a9f10644e4b3bdabdb833">
<source>Peg In/Out and Burn Transactions</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>In-, Uithaal-, en vernietig-transacties</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">75</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid native asset transactions title</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="fcbd3315aa10b59ba6ef383c6f16ace6c9d53b71">
<source>Issuance and Burn Transactions</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Uitgifte- en vernietigtransacties</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">75</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Default asset transactions title</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="ef5ac12104751b93b03c16f64d4c3a4341dce89c">
<source>Error loading asset data.</source>
<target>Fout bij het laden van activagegevens.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">132</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">asset.error.loading-asset-data</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="791a4c4131a0ae0aaf82ddb66dacdc7f1c007c3b">
<source>Registered assets</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Geregistreerde activa</target>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Registered assets page header</note>
</trans-unit>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="aef0d676b15fdae8cb70fc3b089cce7399fde9da">
<source>Search asset</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Zoek activa</target>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">9</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Search Assets Placeholder Text</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="99ee4faa69cd2ea8e3678c1f557c0ff1f05aae46">
<source>Clear</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Wissen</target>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">11</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Search Clear Button</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="cff1428d10d59d14e45edec3c735a27b5482db59">
<source>Name</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Naam</target>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">19</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">46</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Asset name header</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4ad173c0e4010b1f25bf58e96a383edc1b59cd80">
<source>Ticker</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Ticker</target>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">47</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Asset ticker header</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="465c39daa2b644679d73a451043622f1610a2084">
<source>Issuer domain</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Uitgeverdomein</target>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">21</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">48</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Asset Issuer Domain header</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="d5e7c95d7c8920ae0a384e3fffb14776b1e203f4">
<source>Asset ID</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Activa-ID</target>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">22</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">49</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Asset ID header</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="cf1fbcd10d4be4845152f2e10d1db9bc61dd9410">
<source>Issuance TX</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Uitgifte-TX</target>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">23</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">50</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Asset issuance transaction header</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="52686df280be57a57e1e9ecf5786499b147e0e90">
<source>Error loading assets data.</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Fout bij het laden van activagegevens.</target>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">67</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Asset data load error</note>
</trans-unit>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="miner-identified-by-payout">
<source>Identified by payout address: '<x equiv-text="vout.scriptpubkey_address" id="PAYOUT_ADDRESS"/>'</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Herkend door uitbetaaladres: '<x equiv-text="vout.scriptpubkey_address" id="PAYOUT_ADDRESS"/>'</target>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/miner/miner.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">42</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="miner-identified-by-coinbase">
<source>Identified by coinbase tag: '<x equiv-text="tag" id="TAG"/>'</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Herkend door coinbase-label '<x equiv-text="tag" id="TAG"/>'</target>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/miner/miner.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">52</context>
</context-group>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="e5d8bb389c702588877f039d72178f219453a72d">
<source>Unknown</source>
<target>Onbekend</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/miner/miner.component.html</context>
<context context-type="linenumber">10</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">miner.tag.unknown-miner</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f2385584215e9b925b6347de866110d5e07d3a35">
<source>Low priority</source>
<target>Lage prioriteit</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">4</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">27</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">fees-box.low-priority</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0ba9d74c1d31a9d98829892f40334a22624564b8">
<source>Medium priority</source>
<target>Gemiddelde prioriteit</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">10</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">31</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">fees-box.medium-priority</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f80dd1511a91af4e592a538f95fa29d24907176f">
<source>High priority</source>
<target>Hoge prioriteit</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">35</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">fees-box.high-priority</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e1139ea570985b3f114e18876f09fd7223429983">
<source>Latest blocks</source>
<target>Laatste blokken</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">75</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-blocks</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e6213c3f05146287cf121868d9f3d3c3ff5f9714">
<source>TXs</source>
<target>TX's</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">80</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">184</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-blocks.transaction-count</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1915fb658404dd3fa2a05f7d5fdd774ad72ef422">
<source>View all »</source>
<target>Bekijk alles » </target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">97</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.view-all</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="46ae0bacea22bcf409534f1c314735e4983e398a">
<source>Latest transactions</source>
<target>Laatste transacties</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">104</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-transactions</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="dfc2fb58e2a04ed944a4bd80f0a2087775134068">
<source>Amount</source>
<target>Bedrag</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">108</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-transactions.amount</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="160f1ffbd26df073d0fbd02cf8ce0d8cea7603b0">
<source>Fee</source>
<target>Vergoeding</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">110</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-transactions.fee</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1cb0c1f40f7ef8d62da2ccdccfdd2b7cdd18d2b9">
<source>USD</source>
<target>USD</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">109</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-transactions.USD</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1f332ec66f3bc8d943c248091be7f92772ba280f">
<source>Expand</source>
<target>Uitvouwen</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">131</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.expand</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e8bcb762b48cf52fbea66ce9c4f6b970b99a80fd">
<source>Collapse</source>
<target>Invouwen</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">132</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.collapse</note>
</trans-unit>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="b9565832c4caef9a03f2b30fe37495ff38566fd5">
<source>Memory usage</source>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<target>Geheugengebruik</target>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">173</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Memory usage</note>
<note from="meaning" priority="1">dashboard.memory-usage</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1f9a922cb4010ee20eb9a241a22307b670f7628c">
<source>Minimum fee</source>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<target>Minimumvergoeding</target>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">166</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Minimum mempool fee</note>
<note from="meaning" priority="1">dashboard.minimum-fee</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4c3955cfe5955657297481efaf3ada8c55c75b2c">
<source>Purging</source>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<target>Weggooien</target>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">167</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Purgin below fee</note>
<note from="meaning" priority="1">dashboard.purging</note>
</trans-unit>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="926c571b25cca7e2a294619f145960c0cd3848b6">
<source>Incoming transactions</source>
<target>Inkomende transacties</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">192</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<note from="description" priority="1">dashboard.incoming-transactions</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="125c154b4a63daa7e993e1f4a8bea4c98a645142">
<source>Difficulty adjustment</source>
<target>Moeilijkheidsaanpassing</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">209</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<note from="description" priority="1">dashboard.difficulty-adjustment</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="f11bc15f83d9174bd27454d32977b5025a66537d">
<source>API Service</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>API-dienst</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">4</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">api-docs.title</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="aacc1242420c527c8b9d4948a7ae7d94cde956e4">
<source>Websocket</source>
<target>Websocket</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">9</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for Websocket</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.websocket</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="d9baa5e9ea1cde02012703c3a43f190947dadd04">
<source>Endpoint</source>
<target>Eindpunt</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">14</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">32</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">58</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">84</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">138</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">188</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">222</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">247</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs Endpoint</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.shared.endpoint</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="80449b1198ade0f86ec83b676f3a436026136efe">
<source>Description</source>
<target>Omschrijving</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">15</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">33</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">59</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">85</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">139</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">189</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">223</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">248</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs Description</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.shared.description</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="fe56475a8f4cf4bfc3acaafa215a7dd60d9ed7da">
<source>Default push: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/><x equiv-text="{{ '{' }}" id="INTERPOLATION"/> action: 'want', data: ['blocks', ...] <x equiv-text="{{ '}' }}" id="INTERPOLATION_1"/><x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> to express what you want pushed. Available: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>blocks<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>mempool-block<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>live-2h-chart<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>stats<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>.<x ctype="lb" equiv-text="<br>" id="LINE_BREAK"/><x ctype="lb" equiv-text="<br>" id="LINE_BREAK"/>Push transactions related to address: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/><x equiv-text="{{ '{' }}" id="INTERPOLATION"/> 'track-address': '3PbJ...bF9B' <x equiv-text="{{ '}' }}" id="INTERPOLATION_1"/><x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> to receive all new transactions containing that address as input or output. Returns an array of transactions. <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>address-transactions<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> for new mempool transactions, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>block-transactions<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> for new block confirmed transactions.</source>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<target>Standaard push: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/><x equiv-text="{{ '{' }}" id="INTERPOLATION"/>: action: 'want', data: ['blocks',...] <x equiv-text="{{ '}' }}" id="INTERPOLATION_1"/><x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> laat zien wat je wil pushen. Beschikbaar: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>blocks<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>mempool-block<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>live-2h-chart<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, en <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>stats<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>. <x ctype="lb" equiv-text="<br>" id="LINE_BREAK"/><x ctype="lb" equiv-text="<br>" id="LINE_BREAK"/>Push-transacties behorend bij adres: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/><x equiv-text="{{ '{' }}" id="INTERPOLATION"/> 'track-address': '3PbJ...bF9B' <x equiv-text="{{ '}' }}" id="INTERPOLATION_1"/><x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> ontvangt nieuwe transacties die dat adres als input hebben. Geeft een lijst transacties. <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>address-transactions<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> voor nieuwe mempool-transacties, en <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>block-transactions<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> voor nieuw bevestigde transacties in het blok.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">19</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">api-docs.websocket.websocket</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e15117360d2a70d6959e8aedf59e9f0241fdfc4f">
<source>Fees</source>
<target>Vergoedingen</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">27</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for Fees</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.fees</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="39f61f2d1434d921a1f80a2a2f0903f06e9fd4df">
<source>Returns our currently suggested fees for new transactions.</source>
<target>Geeft de huidige voorgestelde transactiekosten voor nieuwe transacties.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">37</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs for /api/v1/fees/recommended</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.fees.recommended</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="b95b496df2b0f016831d0984f3798a2e22b74103">
<source>Returns current mempool as projected blocks.</source>
<target>Geeft de huidige mempool als kandidaat-blokken.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">41</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs for /api/v1/fees/mempool-blocks</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.fees.mempool-blocks</note>
</trans-unit>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<trans-unit datatype="html" id="4ebf8d4a2433cca5a8a933ef8ccef1b01e45acef">
<source>Returns the ancestors and the best descendant fees for a transaction.</source>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">45</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs for /api/v1/fees/cpfp</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.fees.cpfp</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="19a8d63607ead7ba08364fe9f64aa3c503dff6c4">
<source>Mempool</source>
<target>Mempool</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">53</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for Mempool</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.mempool</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="7d43b13f97ee52aae72d728a52af2e31f6edbf38">
<source>Returns current mempool backlog statistics.</source>
<target>Geeft de huidige achterstand-statistieken van de mempool.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">63</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs for /api/mempool</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.mempool.mempool</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="23c346e87b137b1807bac13c27d19dc18f745f8f">
<source>Get the full list of txids in the mempool as an array. The order of the txids is arbitrary and does not match bitcoind.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Geeft de volledige lijst txids als een array. Deze is niet gesorteerd en komt niet overeen met bitcoind.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">67</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs for /api/mempool/txids</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.mempool.txids</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="af1a465e50097fabbe55bf5dbcf5d0702bdbc98b">
<source>Get a list of the last 10 transactions to enter the mempool. Each transaction object contains simplified overview data, with the following fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>fee<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vsize<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>value<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</source>
2020-12-13 09:59:54 +01:00
<target>Lijst van laatste 10 transacties die in de mempool komen. Elk transactieobject bevat gesimplificeerde data, met de velden: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>fee<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vsize<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, en <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>value<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/> </target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">71</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs for /api/mempool/recent</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.mempool.recent</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="a2c00fbdcce9d6291c3b04c67979f9694be23f28">
<source>Returns the confirmation status of a block. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>in_best_chain<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (boolean, false for orphaned blocks), <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>next_best<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (the hash of the next block, only available for blocks in the best chain).</source>
2020-12-13 09:59:54 +01:00
<target>Geeft de bevestigingsstatus van een blok. Beschikbare velden: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>in_best_chain<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (boolean, false voor wees-blokken), <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>next_best<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (hash van het volgende blok, enkel beschikbaar voor blokken in de 1-na-beste chain)</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">93</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1126cb2e03d0371d03b57047052d4ff1b6556753">
<source>Returns a list of transactions in the block (up to 25 transactions beginning at <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>start_index<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>). Transactions returned here do not have the <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> field, since all the transactions share the same block and confirmation status.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Geeft een lijst van transacties in het blok (tot 25 transacties beginnend bij <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>start_index<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>). Teruggegeven transacties hebben geen <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>-veld, aangezien deze allemaal hetzelfde blok en bevestigingsstatus delen.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">97</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="3846f2527c3c9a50bb84b2c941a876f66797449b">
<source>Returns a list of all txids in the block.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Geeft een lijst van alle txids in het blok.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">101</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="3e08815110b2e5ce8aa7256ed05a2faf6dbb7077">
<source>Returns the transaction at index <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>:index<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> within the specified block.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Geeft de transactie op index <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>:index<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> binnen het opgegeven blok.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">105</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="6d5aacdd7e6c375570a88c25bfd0be82beba4c7b">
<source>Returns the raw block representation in binary.</source>
2020-12-13 09:59:54 +01:00
<target>Geeft het rauwe blok weer, in binaire vorm.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">109</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="36df9865e9099d98537ea69c9cfdc035d1b64116">
<source>Returns the hash of the block currently at <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>:height<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Geeft de hash van het blok op hoogte <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>:height<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">113</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f8380186899495340cbfe7fb836ba664fb4b52af">
<source>Returns the 10 newest blocks starting at the tip or at <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>:start_height<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> if specified.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Geeft de 10 laatste blokken vanaf het einde of vanaf <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>:start_height<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, als meegegeven.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">117</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4767bdd2059533d5eed7f3fe7cf0be5c260cdb00">
<source>Returns the height of the last block.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Geeft de hoogte van het laatste blok.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">121</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="940153d58769f1a8f50dba2458693142675a5dcb">
<source>Returns the hash of the last block.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Geeft de hash van het laatste blok.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">125</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="194d480219559b855b01ea58459066e3c63acdb2">
<source>Returns details about a block. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>id<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>height<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>version<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>timestamp<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>bits<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>nonce<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>merkle_root<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>tx_count<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>size<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>weight<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>,<x ctype="x-ng_container" equiv-text="<ng-container *ngIf="network.val === 'liquid'"> " id="START_TAG_NG_CONTAINER"/><x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>proof<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>,<x ctype="x-ng_container" equiv-text="</ng-container> " id="CLOSE_TAG_NG_CONTAINER"/> and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>previousblockhash<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Geeft de details van een blok. Beschikbare velden: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>id<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>height<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>version<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>timestamp<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>bits<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>nonce<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>merkle_root<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>tx_count<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>size<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>weight<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>,<x ctype="x-ng_container" equiv-text="<ng-container *ngIf="network.val === 'liquid'"> " id="START_TAG_NG_CONTAINER"/><x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>proof<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>,<x ctype="x-ng_container" equiv-text="</ng-container> " id="CLOSE_TAG_NG_CONTAINER"/> and<x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/> previousblockhash<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">89</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="8a4a4b8f308aaaeae782f7c9847013348d969c2d">
<source>Transactions</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Transacties</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">133</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for Transactions</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.transactions</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="a8ea1ec66e7bb9f92e87ae5482e50748baafffd2">
<source>Returns details about a transaction. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>version<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>locktime<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>size<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>weight<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>fee<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vin<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vout<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Geeft de details van een transactie. Beschikbare velden: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>version<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>locktime<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>. <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>size<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>weight<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>fee<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vin<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vout<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/> en <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">143</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="7e784cfa5833e7b54d4dfc723fabde94f66ebde3">
<source>Returns the confirmation status of a transaction. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>confirmed<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (boolean), <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>block_height<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optional), and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>block_hash<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optional).</source>
2020-12-13 09:59:54 +01:00
<target>Geeft de bevestigingsstatus van een transactie. Beschikbare velden: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>confirmed<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (boolean), <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>block_height<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optioneel), en <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>block_hash<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optioneel),</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">147</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="34c21c242665d87bf22645c90f571bd5078eac93">
<source>Returns a transaction serialized as hex.</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Geeft een transactie terug in hex-formaat.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">151</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="fd42ee72bb64b93578d7d2142ae50796d0056d7a">
<source>Returns a transaction as binary data.</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Geeft een transactie terug in binair formaat.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">155</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="a57953199686e9980df838cb25edb51691941ac5">
<source>Returns a merkle inclusion proof for the transaction using <x ctype="x-a" equiv-text="<a href="https://electrumx.readthedocs.io/en/latest/protocol-methods.html#blockchain-transaction-get-merkle">" id="START_LINK"/>Electrum's blockchain.transaction.get_merkle format.<x ctype="x-a" equiv-text="</a>" id="CLOSE_LINK"/></source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Geeft het merkle-bewijs voor de transactie, gebruikmakend van het <x ctype="x-a" equiv-text="<a href="https://electrumx.readthedocs.io/en/latest/protocol-methods.html#blockchain-transaction-get-merkle">" id="START_LINK"/>blockchain.transaction.get_merkle-formaat van Electrum.<x ctype="x-a" equiv-text="</a>" id="CLOSE_LINK"/></target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">163</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="fe9a40b2ff9674b4ab7d82624ffed340c9ee5b89">
<source>Returns the spending status of a transaction output. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>spent<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (boolean), <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optional), <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vin<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optional), and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optional, the status of the spending tx).</source>
2020-12-13 09:59:54 +01:00
<target>Geeft de uitgeef-status van de transactie-output. Beschikbare velden: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>spent<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (boolean), <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optioneel), <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vin<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optioneel), en <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optioneel, de status van de uitgevende transactie).</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">167</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0358265aa88614843e1f5e887b94c673808c84f1">
<source>Returns the spending status of all transaction outputs.</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Geeft de uitgeef-status van alle transactie-outputs.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">171</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="01723473ecc53cab60ef1b37dc39d8941994d56f">
<source>Broadcast a raw transaction to the network. The transaction should be provided as hex in the request body. The <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> will be returned on success.</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Publiceer een rauwe transactie op het netwerk. Moet als hex-data gegeven worden. Als het lukt, wordt de <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> teruggegeven.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">175</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="d51106cc898981e9862d35a4db40796f0cf464f8">
<source>Returns a merkle inclusion proof for the transaction using <x ctype="x-a" equiv-text="<a href="https://bitcoin.org/en/glossary/merkle-block">" id="START_LINK"/>bitcoind's merkleblock<x ctype="x-a" equiv-text="</a> " id="CLOSE_LINK"/> format.</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Geeft het merkle-bewijs voor de transactie, gebruikmakend van <x ctype="x-a" equiv-text="<a href="https://bitcoin.org/en/glossary/merkle-block">" id="START_LINK"/>bitcoind's merkleblock<x ctype="x-a" equiv-text="</a> " id="CLOSE_LINK"/>-formaat.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">159</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="9885457131a86be85a59c5366767e82c12d0a288">
<source>Addresses</source>
<target>Adressen</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">183</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for Addresses</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.addresses</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e12cd52eaa77b446ba97436c145b59741151adf3">
<source>Returns details about an address. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>address<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>chain_stats<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>mempool_stats<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>. <x equiv-text="{{ '{' }}" id="INTERPOLATION"/>chain,mempool<x equiv-text="{{ '}' }}" id="INTERPOLATION_1"/>_stats each contain an object with <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>tx_count<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>funded_txo_count<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>funded_txo_sum<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>spent_txo_count<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>spent_txo_sum<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</source>
2020-12-13 09:59:54 +01:00
<target>Geeft de details van een blok. Beschikbare velden: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>address<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>chain_stats<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, en<x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>mempool_stats<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>. <x equiv-text="{{ '{' }}" id="INTERPOLATION"/>chain,mempool<x equiv-text="{{ '}' }}" id="INTERPOLATION_1"/>_stats hebben alleen een object met <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>tx_count<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>funded_txo_count<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>funded_txo_sum<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>spent_txo_count<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/> en <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>spent_txo_sum<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">193</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="bdc501d28e02e07f692859977fdaee8c52eea401">
<source>Get transaction history for the specified address/scripthash, sorted with newest first. Returns up to 50 mempool transactions plus the first 25 confirmed transactions. You can request more confirmed transactions using <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>:last_seen_txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (see below). </source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Geeft de transactiehistorie voor het gevraagde adres/scripthash, nieuwste eerst. Geeft tot 50 transacties uit de mempool, en de eerste 25 niet-bevestigde transacties. Je kan meer transacties opvragen door <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>:last_seen_txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> op te geven (zie hieronder).</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">197,198</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="5676910aa3ffb568079a7499b366744fe3fd87ea">
<source>Get confirmed transaction history for the specified address/scripthash, sorted with newest first. Returns 25 transactions per page. More can be requested by specifying the last txid seen by the previous query.</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Geeft de niet-bevestigde transactiehistorie voor de het gevraagde adres/scripthash. Geeft 25 transacties per pagina. Door de laatste txid op te geven kunnen meer worden opgevraagd.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">201</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f10009779c64e19e20414fae506f27118420aa33">
<source>Get unconfirmed transaction history for the specified address/scripthash. Returns up to 50 transactions (no paging).</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Geeft de niet-bevestigde transactiehistorie voor de het gevraagde adres/scripthash. Geeft tot 50 transacties (niet-gepagineerd).</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">205</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4eb50557085c85bfca995b6ee0de56ec3f5e97eb">
<source>Get the list of unspent transaction outputs associated with the address/scripthash. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vout<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>value<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/> (with the status of the funding tx).<x ctype="x-ng_container" equiv-text="<ng-container *ngIf="network.val === 'liquid'">" id="START_TAG_NG_CONTAINER"/>There is also a <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>valuecommitment<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/> field that may appear in place of <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>value<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, plus the following additional fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>asset<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>/<x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>assetcommitment<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>nonce<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>/<x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>noncecommitment<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>surjection_proof<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>range_proof<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.<x ctype="x-ng_container" equiv-text="</ng-container>" id="CLOSE_TAG_NG_CONTAINER"/></source>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<target>Geeft de lijst van transactie outputs bij een adres/scriphtash. Beschikbare velden: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vout<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>value<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>. <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/> (status van de funding-transactie). <x ctype="x-ng_container" equiv-text="<ng-container *ngIf="network.val === 'liquid'">" id="START_TAG_NG_CONTAINER"/>Er is ook een <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>valuecommitment<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/> veld dat op de plek van <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>value<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/> kan komen, met extra velden: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>asset<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>/<x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>assetcommitment<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>nonce<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>/<x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>noncecommitment<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>surjection_proof<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, en <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>range_proof<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.<x ctype="x-ng_container" equiv-text="</ng-container>" id="CLOSE_TAG_NG_CONTAINER"/></target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">209</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="b861fd11d5aa8772acc40c5412621b6dd52378e8">
<source>Assets</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Activa</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">217</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for Assets</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.assets</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="b885a96aa1a96bff3f603dab79746f90eef5cbdf">
<source>Returns information about a Liquid asset.</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Geeft informatie van Liquid activa.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">227</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4a0bf20cf26a4f4a387bed5c3d47c23294cb606e">
<source>Returns transactions associated with the specified Liquid asset. For the network's native asset, returns a list of peg in, peg out, and burn transactions. For user-issued assets, returns a list of issuance, reissuance, and burn transactions. Does not include regular transactions transferring this asset.</source>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<target>Geeft de transacties die horen bij de Liquid-activa. Voor de originele activa, geeft de peg-in, peg-out en vernietig-transactie. Voor activa die voor gebruikers worden uitgegeven, wordt een lijst van uit-, heruitgave en vernietigtransacties gegeven. Hier zitten geen reguliere transacties bij.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">231</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="44a238eb28145f904f3a5bbfd4050987668f78d0">
<source>Get the current total supply of the specified asset. For the native asset (L-BTC), this is calculated as [chain,mempool]_stats.peg_in_amount - [chain,mempool]_stats.peg_out_amount - [chain,mempool]_stats.burned_amount. For issued assets, this is calculated as [chain,mempool]_stats.issued_amount - [chain,mempool]_stats.burned_amount. Not available for assets with blinded issuances. If /decimal is specified, returns the supply as a decimal according to the asset's divisibility. Otherwise, returned in base units.</source>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<target>Geeft de huidige totale voorraad van de gespecificeerde activa. Voor de originele activa (L-BTC) wordt dit berekend als [chain,mempool]_stats.peg_in_amount - [chain,mempool]_stats.peg_out_amount - [chain,mempool]_stats.burned_amount. Voor uitgegeven activa wordt dit berekend als [chain,mempool]_stats.issued_amount - [chain,mempool]_stats.burned_amount. Niet beschikbaar voor activa met geblinddoekte uitgaven. Als /decimal wordt opgegeven, wordt de totale voorraad als decimaal teruggeveen, afhankelijk van de deelbaarheid van de activa. Anders komt het terug in basis-units.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">235</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="a29245620333b4788dee4c478c327d99846513c6">
<source>BSQ</source>
<target>BSQ</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">242</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for BSQ</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.bsq</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="088d201b8d0589637d7aa64457a6cdd97a5d0f11">
<source>Returns statistics about all Bisq transactions.</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Geeft statistieken van alle Bisq-transacties.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">252</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="5d67fbdf2986058351024c16d526c444475ead37">
<source>Returns details about a Bisq transaction.</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Geeft details over een Bisq-transactie.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">256</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e9a58657c410cf65dba4c3cdfb1af7099dedb241">
<source>Returns :length of latest Bisq transactions, starting from :index.</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Geeft :length Bisq-transacties, vanaf :index.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">260</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e7e7c97535181ba299bc0ad02904f851088a0dd5">
<source>Returns all Bisq transactions that exist in a Bitcoin block.</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Geeft alle Bisq-transacties uit een Bitcoinblok.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">264</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="6fdafaace68cb298c6281e89eedc704f3d8f3f6a">
<source>Returns :length Bitcoin blocks that contain Bisq transactions, starting from :index.</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Geeft :length Bitcoinblokken die Bisq-transacties bevatten, vanaf :index.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">268</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="ac234ff46c8f499399a20fb5d74005094de7cdcd">
<source>Returns the most recently processed Bitcoin block height processed by Bisq.</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Geeft de meest recente Bitcoinblokken die door Bisq zijn behandeld.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">272</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="9604b870a64e6635062828425fcb801371e716ad">
<source>Returns all Bisq transactions belonging to a Bitcoin address, with 'B' prefixed in front of the address.</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Geeft de Bisq-transacties die bij een Bitcoinadres horen, met een 'B' ervoor.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">276</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="clipboard.copied-message">
<source>Copied!</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Gekopiëerd!</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/clipboard/clipboard.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">15</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="f85c05147b720576e50336cf26f63d3b05601699">
<source>This transaction saved <x equiv-text="ction saved {{ segwitGains.realizedGains * 100 | number:" id="INTERPOLATION"/>% on fees by using native SegWit-Bech32</source>
<target>Deze transactie heeft <x equiv-text="ction saved {{ segwitGains.realizedGains * 100 | number:" id="INTERPOLATION"/>% fees besparen door SegWit-Bech32 te gebruiken</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">1</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">ngbTooltip about segwit gains</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0ca27703757bf9a636a0b9b61e6a0cf248781cb4">
<source>SegWit</source>
<target>SegWit</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">1</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">3</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">5</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">SegWit</note>
<note from="meaning" priority="1">tx-features.tag.segwit</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="975f46d122f2ca0a187308399a58b44d61ef08eb">
<source>This transaction saved <x equiv-text="ction saved {{ segwitGains.realizedGains * 100 | number:" id="INTERPOLATION"/>% on fees by using SegWit and could save <x equiv-text=" could save {{ segwitGains.potentialBech32Gains * 100 | number " id="INTERPOLATION_1"/>% more by fully upgrading to native SegWit-Bech32</source>
<target>Deze transactie bespaarde <x equiv-text="ction saved {{ segwitGains.realizedGains * 100 | number:" id="INTERPOLATION"/>% aan fees door SegWit te gebruiken en kan nog <x equiv-text=" could save {{ segwitGains.potentialBech32Gains * 100 | number " id="INTERPOLATION_1"/>% besparen door native SegWit-Bech32 te gebruiken</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">3</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">ngbTooltip about double segwit gains</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1be04d5407059059b596f72696a3d1704ce9c0ef">
<source>This transaction could save <x equiv-text=" could save {{ segwitGains.potentialBech32Gains * 100 | number " id="INTERPOLATION"/>% on fees by upgrading to native SegWit-Bech32 or <x equiv-text="t-Bech32 or {{ segwitGains.potentialP2shGains * 100 | number:" id="INTERPOLATION_1"/>% by upgrading to SegWit-P2SH</source>
<target>Deze transactie kon <x equiv-text=" could save {{ segwitGains.potentialBech32Gains * 100 | number " id="INTERPOLATION"/>% op fees besparen door SegWit-Bech32 te gebruiken, of <x equiv-text="t-Bech32 or {{ segwitGains.potentialP2shGains * 100 | number:" id="INTERPOLATION_1"/>% door SegWit-P2SH te gebruiken</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">5</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">ngbTooltip about missed out gains</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="5531c86f8e09b83930f66566fb85baf3057e2f51">
<source>This transaction support Replace-By-Fee (RBF) allowing fee bumping</source>
<target>Deze transactie ondersteunt Vervang-met-Fee (RBF) fee-verhoging</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">8</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">RBF tooltip</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f0e7d6d900658ee5ce66d8fef3637caf13891c53">
<source>RBF</source>
<target>RBF</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">8</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">9</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">RBF</note>
<note from="meaning" priority="1">tx-features.tag.rbf</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="85ce9e4f45873116b746899169cbc3445321d60c">
<source>This transaction does NOT support Replace-By-Fee (RBF) and cannot be fee bumped using this method</source>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">9</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">RBF disabled tooltip</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="b2035d486e8d59980736a224891d9790c981691a">
<source>Optimal</source>
<target>Optimaal</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-fee-rating/tx-fee-rating.component.html</context>
<context context-type="linenumber">1</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">TX Fee Rating is Optimal</note>
<note from="meaning" priority="1">tx-fee-rating.optimal</note>
</trans-unit>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<trans-unit datatype="html" id="9d92d02835569b64f0dce58e81a0d22dd798f6e5">
<source>Only ~<x equiv-text="ltip="Only ~{{ medianFeeNeeded | number " id="INTERPOLATION"/> sat/vB was needed to get into this block</source>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-fee-rating/tx-fee-rating.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">tx-fee-rating.warning-tooltip</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0fa66b0c410bef320d3f370d7c98c51754b5f28f">
<source>Overpaid <x equiv-text="{{ overpaidTimes }}" id="INTERPOLATION"/>x</source>
<target>Te veel betaald <x equiv-text="{{ overpaidTimes }}" id="INTERPOLATION"/>x</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-fee-rating/tx-fee-rating.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
</context-group>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-fee-rating/tx-fee-rating.component.html</context>
<context context-type="linenumber">3</context>
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">TX Fee Rating is Warning</note>
<note from="meaning" priority="1">tx-fee-rating.overpaid.warning</note>
</trans-unit>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<trans-unit datatype="html" id="34c2bcb58f4d34598076134799a4c92eec7ba43c">
<source>Only ~<x equiv-text="ltip="Only ~{{ medianFeeNeeded | number :" id="INTERPOLATION"/> sat/vB was needed to get into this block</source>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-fee-rating/tx-fee-rating.component.html</context>
<context context-type="linenumber">3</context>
</context-group>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<note from="description" priority="1">tx-fee-rating.warning-tooltip</note>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.just-now">
<source>Just now</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Zojuist</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">56</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.year.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> year ago</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> jaar geleden</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">65</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.month.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> month ago</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> maand geleden</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">66</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.week.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> week ago</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> week geleden</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">67</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.day.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> day ago</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> dag geleden</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">68</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.hour.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> hour ago</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> uur geleden</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">69</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.min.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> min ago</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> min geleden</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">72</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.minute.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> minute ago</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> minuut geleden</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">74</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.sec.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> sec ago</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> sec geleden</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">77</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.second.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> second ago</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> seconde geleden</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">79</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.years.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> years ago</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> jaar geleden</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">83</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.months.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> months ago</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> maanden geleden</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">84</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.weeks.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> weeks ago</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> weken geleden</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">85</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.days.ago">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> days ago</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> dagen geleden</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">86</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.hours.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> hours ago</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> uur geleden</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">87</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.mins.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> mins ago</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> min geleden</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">90</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.minutes.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> minutes ago</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> minuten geleden</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">92</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.secs.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> secs ago</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> sec geleden</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">95</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.seconds.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> seconds ago</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> seconden geleden</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">97</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<trans-unit datatype="html" id="bisq-address.component.browser-title">
<source>Address: <x equiv-text="this.addressString" id="INTERPOLATION"/></source>
<target>Adres: <x equiv-text="this.addressString" id="INTERPOLATION"/></target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">39</context>
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="2a30a4cdb123a03facc5ab8c5b3e6d8b8dbbc3d4">
<source>BSQ statistics</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>BSQ-statistieken</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">24</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="1cde02174ca8cc2cc0b18172cd2ec598aa82dcc7">
<source>Existing amount</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Bestaande hoeveelheid</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">12</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">54</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<note from="description" priority="1">BSQ existing amount</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="3218e6768d0d5fbc69d4931819e21451c89ba8ed">
<source>Minted amount</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Gecreëerde hoeveelheid</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context context-type="linenumber">58</context>
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<note from="description" priority="1">BSQ minted amount</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="32377aae07f946d943f9361c8e518f714988c619">
<source>Burnt amount</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Vernietigde hoeveelheid</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">62</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transfers/bisq-transfers.component.html</context>
<context context-type="linenumber">62</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">57</context>
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<note from="description" priority="1">BSQ burnt amount</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="7882f2edb1d4139800b276b6b0bbf5ae0b2234ef">
<source>Addresses</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Adressen</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">24</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">66</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<note from="description" priority="1">BSQ addresses</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="fb5b5aec9a6add4912de64b7bbc55884cc7f8e3a">
<source>Unspent TXOs</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Niet-uitgegeven TXO's</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">28</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">70</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">BSQ unspent transaction outputs</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="0f8a41c901cd606bd3389d8a022cee193264f20b">
<source>Spent TXOs</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Uitgegeven TXO's</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">32</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<note from="description" priority="1">BSQ spent transaction outputs</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="4d6ee53858628de558a18623894a03c8673bce9e">
<source>Price</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Prijs</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">36</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">78</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">BSQ token price</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="b8552f7d0a57c0cc7e63eb57d3371ea35a8bbfd3">
<source>Market cap</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Beurswaarde</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">40</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">82</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">BSQ token market cap</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="a1daf43d26259bffdd5eb2d405c61583540b113b">
<source>Confirmed</source>
<target>Bevestigd</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-blocks/bisq-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">13</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.html</context>
<context context-type="linenumber">21</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Bisq block confirmed time header</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="23b4db80cfba2937f6b087d8776cb5cd6725a16b">
<source>Inputs</source>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<target>Inputs</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction-details/bisq-transaction-details.component.html</context>
<context context-type="linenumber">7</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">transaction.inputs</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="93883f08c5e22b14770da46e1a5b724bab7d43fb">
<source>Outputs</source>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<target>Outputs</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction-details/bisq-transaction-details.component.html</context>
<context context-type="linenumber">11</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">transaction.outputs</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="8fe73a4787b8068b2ba61f54ab7e0f9af2ea1fc9">
<source>Version</source>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<target>Versie</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction-details/bisq-transaction-details.component.html</context>
<context context-type="linenumber">29</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">transaction.version</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="bisq-block.component.browser-title">
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<source>Block <x equiv-text="block.height" id="BLOCK_HEIGHT"/>: <x equiv-text="block.hash" id="BLOCK_HASH"/></source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Blok <x equiv-text="block.height" id="BLOCK_HEIGHT"/>: <x equiv-text="block.hash" id="BLOCK_HASH"/></target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">85</context>
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="6d0db947a91dc4884aefa858a27fc848530e6404">
<source>Previous hash</source>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<target>Vorige hash</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">35</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">93</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction Previous Hash</note>
<note from="meaning" priority="1">block.previous_hash</note>
</trans-unit>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<trans-unit datatype="html" id="e5026f6e33b13e7d8185288b9691d006a139d36d">
<source>Fee per vByte</source>
<target>Vergoeding per vByte</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">62</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction fee</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.fee-per-vbyte</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="bisq-transactions.filter">
<source>Filter</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Filter</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">55</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="bisq-transactions.selectall">
<source>Select all</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Selecteer alles</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">56</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="bisq-transactions.unselectall">
<source>Unselect all</source>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<target>Deselecteer alles</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">57</context>
</context-group>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</body>
</file>
</xliff>