Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<?xml version="1.0" ?><xliff version="1.2" xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<file datatype="plaintext" original="ng2.template" source-language="en-US" target-language="sl">
<body>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="bisq.transaction.browser-title">
<source>Transaction: <x equiv-text="this.txId" id="INTERPOLATION"/></source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Transakcija: <x equiv-text="this.txId" id="INTERPOLATION"/></target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">48</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">46</context>
</context-group>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="b59ea65c89a5ae15b787d8318fdad9edd6fec243">
<source>Transaction</source>
<target>Transakcija</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">12</context>
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">3</context>
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.html</context>
<context context-type="linenumber">18</context>
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<note from="description" priority="1">shared.transaction</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0094b97dd052620710f173e7aedf6807a1eba1f5">
<source>This transaction has been replaced by:</source>
<target>Ta transakcija je bila nadomeščena z:</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">5</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">RBF replacement</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.rbf.replacement</note>
</trans-unit>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="8e623d3cfecb7c560c114390db53c1f430ffd0de">
<source><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> confirmation</source>
<target><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> potrditev</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">17</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">205</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transfers/bisq-transfers.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">69</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">9</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<note from="description" priority="1">Transaction singular confirmation count</note>
<note from="meaning" priority="1">shared.confirmation-count.singular</note>
</trans-unit>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="bc5b0a2631f0b7bc71aaec6aa6f01af21f9a80d4">
<source><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> confirmations</source>
<target><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> potrditev</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">18</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">206</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transfers/bisq-transfers.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">70</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">10</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<note from="description" priority="1">Transaction plural confirmation count</note>
<note from="meaning" priority="1">shared.confirmation-count.plural</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="ef772ce5cf98a47b29175e3d46b8a9816c7990a2">
<source>Unconfirmed</source>
<target>Nepotrjeno</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">22</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">209</context>
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<note from="description" priority="1">Transaction unconfirmed state</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.unconfirmed</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="31d8d7f29ddbd3f64d374a132ddacd5e4a0835a2">
<source>Inputs & Outputs</source>
<target>Vhodi & Izhodi</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">168</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">88</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">148</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction inputs and outputs</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.inputs-and-outputs</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="5f32c623f92bf3ca31202cc6281d4abd5febaf6a">
<source>Details</source>
<target>Podrobnosti</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">170</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction Details</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.details</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4f8b2bb476981727ab34ed40fde1218361f92c45">
<source>Details</source>
<target>Podrobnosti</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">176</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">252</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">81</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">127</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">transaction.details</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="35214e7a6aec1b0317e0fa1eb32e8caf6757b147">
<source>Size</source>
<target>Velikost</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">181</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction Size</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.size</note>
</trans-unit>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="54c58b39481f1749fce23fa8a77f616eee84d761">
<source>Virtual size</source>
<target>Navidezna velikost</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">185</context>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction Virtual Size</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.vsize</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="13f5a75f3e01e5924e45052d2f336eda8bac37e8">
<source>Weight</source>
<target>Utež</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">189</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction Weight</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.weight</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="804faeaeb734a942eeb814dd53eceed25427d864">
<source>Timestamp</source>
<target>Datum in čas</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">46</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">21</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">84</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">27</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction Timestamp</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.timestamp</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="cb1b52c13b95fa29ea4044f2bbe0ac623b890c80">
<source>Fee</source>
<target>Omrežnina</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">79</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">152</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction fee</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.fee</note>
</trans-unit>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="071dc2ed21e40ad2199ea5dda884f48c0414a42a">
<source>sat</source>
<target>sat</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">80</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">153</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction Fee sat</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.fee.sat</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="e5026f6e33b13e7d8185288b9691d006a139d36d">
<source>Fee per vByte</source>
<target>Omrežnina na vBajt</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">83</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">156</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">62</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction fee</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.fee-per-vbyte</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="d2eb45d1cd8cd146b7cb0223ab97a4b03b614060">
<source>sat/vB</source>
<target>sat/vB</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">85</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">157</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">198</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">46</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">8</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">11</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/blockchain-blocks/blockchain-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">10</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/blockchain-blocks/blockchain-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">13</context>
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">17</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">21</context>
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">6</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">12</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">18</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">117</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">sat/vB</note>
<note from="meaning" priority="1">shared.sat-vbyte</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0d6ed649666c5cdcf12be0216d82051bba3614b0">
<source>Included in block</source>
<target>Vključeno v blok</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">55</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">36</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction included in block</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.included-in-block</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="bfa87f9724434e4245b30f2bdd11d97477048cd1">
<source>Confirmed</source>
<target>Potrjeno</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">62</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction Confirmed state</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.confirmed</note>
</trans-unit>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="7917764f923dd6b723b1cff254c7f5b837d1c48a">
<source>After <x ctype="x-app_timespan" equiv-text="<app-timespan [time]="tx.status.block_time - transactionTime">" id="START_TAG_APP_TIMESPAN"/><x ctype="x-app_timespan" equiv-text="</app-timespan>" id="CLOSE_TAG_APP_TIMESPAN"/></source>
<target>Po <x ctype="x-app_timespan" equiv-text="<app-timespan [time]="tx.status.block_time - transactionTime">" id="START_TAG_APP_TIMESPAN"/><x ctype="x-app_timespan" equiv-text="</app-timespan>" id="CLOSE_TAG_APP_TIMESPAN"/></target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">63</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction confirmed after</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.confirmed.after</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="885666551418fd59011ceb09d5c481095940193b">
<source>Features</source>
<target>Lastnosti</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">67</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">140</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">42</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction features</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.features</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4e738ef3d2b4878f17f43002204f7b31aabb8e87">
<source>ETA</source>
<target>ETA</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">119</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction ETA</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.eta</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1bc4a5de56ea48a832e32294c124009867b478d0">
<source>First seen</source>
<target>Prejeto</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">113</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction first seen</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.first-seen</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f9bad781ea9c5192160516ca55ddc5edc307ef07">
<source>In several hours (or more)</source>
<target>V nekaj urah (ali več)</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">126</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction ETA in several hours or more</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.eta.in-several-hours</note>
</trans-unit>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="c9d9612bcd520103486b5fc84d84c9476a1b7f78">
<source>Transaction not found.</source>
<target>Transakcije ni mogoče najti.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">277</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<note from="description" priority="1">transaction.error.transaction-not-found</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="66b65556acb90d8764fe166a260af0309671698c">
<source>Waiting for it to appear in the mempool...</source>
<target>Čakanje, da se prikaže v mempool-u...</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">278</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<note from="description" priority="1">transaction.error.waiting-for-it-to-appear</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="02c35681bc187cde4d0d3a98a3a1f2035dfe7398">
<source>In ~<x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> minutes</source>
<target>Čez ~<x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> minut</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">293</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">41</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<note from="description" priority="1">Block Frequency (plural)</note>
<note from="meaning" priority="1">mempool-blocks.eta-of-next-block-plural</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="e8b52d333f9395e1ae9c541d45dfb8c1cd017424">
<source>In ~<x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> minute</source>
<target>Čez ~<x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> minuto</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">295</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">43</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Block Frequency</note>
<note from="meaning" priority="1">mempool-blocks.eta-of-next-block</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="3aef75db6f65e1371d54d8bed1767299de9457d8">
<source><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> block</source>
<target><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> blok</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">297</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
<context context-type="linenumber">22</context>
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">165</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">shared.block</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="588930712875bfa0834655249093d99eaa3d162e">
<source><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> blocks</source>
<target><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> blokov</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">298</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">30</context>
</context-group>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
<context context-type="linenumber">23</context>
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">166</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">shared.blocks</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="7e06b8dd9f29261827018351cd71efe1c87839de">
<source>Coinbase</source>
<target>Coinbase</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">39</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">transactions-list.coinbase</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="7d745f2569c4ddc2992529f00ed991e36dada39a">
<source>(Newly Generated Coins)</source>
<target>(Novo ustvarjeni kovanci)</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">39</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">transactions-list.newly-generated-coins</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="5de25175982d51c72d25bd79933e7b412d51e343">
<source>Peg-in</source>
<target>Peg-in</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">41</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">transactions-list.peg-in</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="cb49c3831dcaed1b6ccaf5efe58730cf29a5d15d">
<source>nSequence</source>
<target>nSequence</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">92</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">transactions-list.nsequence</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="23f4a0693bc0ad8dbdccfc0b04238edfaf846bc5">
<source>ScriptSig (ASM)</source>
<target>ScriptSig (ASM)</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">71</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">ScriptSig (ASM)</note>
<note from="meaning" priority="1">transactions-list.scriptsig.asm</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="3a5a04628e57fd93cfce206ccbc1432fed0925d3">
<source>ScriptSig (HEX)</source>
<target>ScriptSig (HEX)</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">75</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">ScriptSig (HEX)</note>
<note from="meaning" priority="1">transactions-list.scriptsig.hex</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="c64b73564fd858ee5a4f73040893c9d625ca56ad">
<source>Witness</source>
<target>Witness</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">80</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">transactions-list.witness</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="a8bc418b73c6bfcefc1b07c84d7f1126ab2a3237">
<source>P2SH redeem script</source>
<target>P2SH redeem skripta</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">84</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">transactions-list.p2sh-redeem-script</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e1d63108bdf06fa14ec13f038e23eebd4d391b16">
<source>P2WSH witness script</source>
<target>P2WSH witness skripta</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">88</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">transactions-list.p2wsh-witness-script</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="26cdad3f9e94369ff12c5c628d8eb5c724e3acb3">
<source>Previous output script</source>
<target>Skripta prejšnjega izhoda</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">96</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">transactions-list.previous-output-script</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="288d096739aa2d9aae2911f072f91b3a29245509">
<source>Load all</source>
<target>Prikaži vse</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">106</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">188</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">transactions-list.load-all</note>
</trans-unit>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="9fb28e77d5963f2275397f2f9cee54f32942aeeb">
<source>Peg-out to <x ctype="x-ng_container" equiv-text="<ng-container *ngTemplateOutlet="pegOutLink">" id="START_TAG_NG_CONTAINER"/><x ctype="x-ng_container" equiv-text="</ng-container>" id="CLOSE_TAG_NG_CONTAINER"/></source>
<target>Peg-out v <x ctype="x-ng_container" equiv-text="<ng-container *ngTemplateOutlet="pegOutLink">" id="START_TAG_NG_CONTAINER"/><x ctype="x-ng_container" equiv-text="</ng-container>" id="CLOSE_TAG_NG_CONTAINER"/></target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">125</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">transactions-list.peg-out-to</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4bdf69370ca8b0cae3a17d7b84b59c49cd57288d">
<source>ScriptPubKey (ASM)</source>
<target>ScriptPubKey (ASM)</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">170</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">ScriptPubKey (ASM)</note>
<note from="meaning" priority="1">transactions-list.scriptpubkey.asm</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e191b4f47f3ea7532f83fd498f4860db664ab75c">
<source>ScriptPubKey (HEX)</source>
<target>ScriptPubKey (HEX)</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">174</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">ScriptPubKey (HEX)</note>
<note from="meaning" priority="1">transactions-list.scriptpubkey.hex</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f61c6867295f3b53d23557021f2f4e0aa1d0b8fc">
<source>Type</source>
<target>Tip</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">166</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction-details/bisq-transaction-details.component.html</context>
<context context-type="linenumber">25</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.html</context>
<context context-type="linenumber">19</context>
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.vout.scriptpubkey-type</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="3ac775768c0ab6f813c8bab0fe0e68960fc87c4d">
<source>data</source>
<target>podatki</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">178</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">transactions-list.vout.scriptpubkey-type.data</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="83b8b9dd1ed416447cf8438460a37b0ddeb2677c">
<source>sat</source>
<target>sat</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">198</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">sat</note>
<note from="meaning" priority="1">shared.sat</note>
</trans-unit>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="30751732ff4b8f6ddb2a906e0173072ac29d412a">
<source>Confidential</source>
<target>Zaupno</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">214</context>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/amount/amount.component.html</context>
<context context-type="linenumber">6</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
<context context-type="linenumber">116</context>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">143</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">shared.confidential</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="block.component.browser-title">
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<source>Block <x equiv-text="block.height" id="BLOCK_HEIGHT"/>: <x equiv-text="block.id" id="BLOCK_ID"/></source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Blok <x equiv-text="block.height" id="BLOCK_HEIGHT"/>: <x equiv-text="block.id" id="BLOCK_ID"/></target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">98</context>
</context-group>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="7daa2693df24aec262c6aad735f9bf918575b866">
<source>Genesis </source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Prvotni </target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">4</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">block.genesis</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="51e0346da0d58dd6ee252cdaae9ca2711b2f540a">
<source>Block <x ctype="x-a" equiv-text="<a [routerLink]="['/block/' | relativeUrl, blockHash]">" id="START_LINK"/><x equiv-text="{{ blockHeight }}" id="INTERPOLATION"/><x ctype="x-a" equiv-text="</a>" id="CLOSE_LINK"/></source>
<target>Blok <x ctype="x-a" equiv-text="<a [routerLink]="['/block/' | relativeUrl, blockHash]">" id="START_LINK"/><x equiv-text="{{ blockHeight }}" id="INTERPOLATION"/><x ctype="x-a" equiv-text="</a>" id="CLOSE_LINK"/></target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">4</context>
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">4</context>
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<note from="description" priority="1">block.block</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="960cd598cbd85edb0a254ff3e59574d2c5cb888c">
<source>Hash</source>
<target>Zgoščena vrednost</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">18</context>
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">17</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">80</context>
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<note from="description" priority="1">block.hash</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="07193288a0312875e18f38c3a2486b927a15520a">
<source>Timestamp</source>
<target>Datum in čas</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">22</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">10</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">block.timestamp</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="7faaaa08f56427999f3be41df1093ce4089bbd75">
<source>Size</source>
<target>Velikost</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">31</context>
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">13</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">32</context>
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">81</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">block.size</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="919f2fd60a898850c24b1584362bbf18a4628bcb">
<source>Weight</source>
<target>Utež</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">35</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">block.weight</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="21f88da2fbe81e4dc893ce1df92bd0fe25bcecee">
<source>Miner</source>
<target>Rudar</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">74</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">block.miner</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0b47a777f024ab4e3cdf0062acb4d86e9ae1f635">
<source>Median fee</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Mediana omrežnin</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">45</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">block.median-fee</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="855f852e5642a1279605465df0cbbe78c2622648">
<source>Based on average native segwit transaction of 140 vBytes</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Na podlagi povprečne native segwit transakcije (140 vBajtov).</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">46</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">17</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">6</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">12</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">18</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction fee tooltip</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="ae9770436d1823a1ddfa0837c5a98f412a0d42c4">
<source>Total fees</source>
<target>Skupaj omrežnin</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">50</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">65</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Total fees in a block</note>
<note from="meaning" priority="1">block.total-fees</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="b784270035273a5744e3c23c0fff31eebca32050">
<source>Subsidy + fees:</source>
<target>Nagrada + omrežnine:</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">57</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">69</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Total subsidy and fees in a block</note>
<note from="meaning" priority="1">block.subsidy-and-fees</note>
</trans-unit>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="27387c2af5dcaf343a548feba821515f5dc00faa">
<source><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> transaction</source>
<target><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> transakcija</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">87</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">16</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/blockchain-blocks/blockchain-blocks.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">18</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">48</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">49</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">shared.transaction-count.singular</note>
</trans-unit>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="14779b0ce4cbc4d975a35a8fe074426228a324f3">
<source><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> transactions</source>
<target><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> transakcij</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">88</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">17</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/blockchain-blocks/blockchain-blocks.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">19</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">49</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">50</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">shared.transaction-count.plural</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="56ad2f3895f350abdd3cee2d95498deb8819afac">
<source>Error loading block data.</source>
<target>Napaka pri nalaganju podatkov bloka.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">169</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">block.error.loading-block-data</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="address.component.browser-title">
<source>Address: <x equiv-text="this.addressString" id="INTERPOLATION"/></source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Naslov: <x equiv-text="this.addressString" id="INTERPOLATION"/></target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">64</context>
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="729754dd19eb9ce0670b0aeb5a6ae60574c2c563">
<source>Address</source>
<target>Naslov</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
</context-group>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<note from="description" priority="1">shared.address</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="a9b87c3aa4731edee661c8287ef3aab71799c0b8">
<source>Total received</source>
<target>Skupaj prejeto</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
</context-group>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<note from="description" priority="1">address.total-received</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f149942f271231be52f55589398967093382d96d">
<source>Total sent</source>
<target>Skupaj poslano</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">24</context>
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">24</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-blocks/bisq-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">14</context>
</context-group>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<note from="description" priority="1">address.total-sent</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="7e69426bd97a606d8ae6026762858e6e7c86a1fd">
<source>Balance</source>
<target>Stanje</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">28</context>
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">28</context>
</context-group>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<note from="description" priority="1">address.balance</note>
</trans-unit>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="714e34125b3343df73f19ec800b43be95217d5d4">
<source><x equiv-text="{{ (transactions?.length | number) || '?' }}" id="INTERPOLATION"/> of <x equiv-text="{{ txCount | number }}" id="INTERPOLATION_1"/> transaction</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target><x equiv-text="{{ (transactions?.length | number) || '?' }}" id="INTERPOLATION"/> od <x equiv-text="{{ txCount | number }}" id="INTERPOLATION_1"/> transakcija</target>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
<context context-type="linenumber">48</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">X of X Address Transaction</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0f6ada0cfb60aefd8f77f8a22349850ce186d666">
<source><x equiv-text="{{ (transactions?.length | number) || '?' }}" id="INTERPOLATION"/> of <x equiv-text="{{ txCount | number }}" id="INTERPOLATION_1"/> transactions</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target><x equiv-text="{{ (transactions?.length | number) || '?' }}" id="INTERPOLATION"/> od <x equiv-text="{{ txCount | number }}" id="INTERPOLATION_1"/> transakcij</target>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">49</context>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</context-group>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
<note from="description" priority="1">X of X Address Transactions (Plural)</note>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f094f67fbe759cdbeb2ea14455634bbe5cc6375d">
<source>Error loading address data.</source>
<target>Napaka pri nalaganju podatkov naslova.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
<context context-type="linenumber">105</context>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">address.error.loading-address-data</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="78fe1342aab9e91cb7cbd1becbaacf3b719546b3">
<source>TXID, block height, hash or address</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>TXID, višina bloka, hash ali naslov</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/search-form/search-form.component.html</context>
<context context-type="linenumber">4</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">search-form.searchbar-placeholder</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="7e892ba15f2c6c17e83510e273b3e10fc32ea016">
<source>Search</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Iskanje</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/search-form/search-form.component.html</context>
<context context-type="linenumber">7</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">search-form.search-title</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f4cba7faeb126346f09cc6af30124f9a343f7a28">
<source>Blocks</source>
<target>Bloki</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">37</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">75</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="8a7b4bd44c0ac71b2e72de0398b303257f7d2f54">
<source>Blocks</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Bloki</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
<context context-type="linenumber">32</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
<context context-type="linenumber">43</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-blocks/bisq-blocks.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">35</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-blocks/bisq-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">latest-blocks.blocks</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="179eb5c4a21ad324f75f723218a621d120e39d30">
<source>Height</source>
<target>Višina</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">9</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">78</context>
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-blocks/bisq-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">12</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.html</context>
<context context-type="linenumber">22</context>
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<note from="description" priority="1">latest-blocks.height</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="65d447765db0bf3390e9b3ecce142bf34bb602a3">
<source>Mined</source>
<target>Narudarjeno</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">11</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">79</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">latest-blocks.mined</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="add4cd82e3e38a3110fe67b3c7df56e9602644ee">
<source>Transactions</source>
<target>Transakcije</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">12</context>
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
<context context-type="linenumber">29</context>
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">28</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-blocks/bisq-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">15</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">77</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">latest-blocks.transactions</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="9f10a0577222a7d6c35a889453fa3a794750d9c4">
<source>multisig <x equiv-text="{{ multisigM }}" id="INTERPOLATION"/> of <x equiv-text="{{ multisigN }}" id="INTERPOLATION_1"/></source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>multisig <x equiv-text="{{ multisigM }}" id="INTERPOLATION"/> od <x equiv-text="{{ multisigN }}" id="INTERPOLATION_1"/></target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address-labels/address-labels.component.html</context>
<context context-type="linenumber">1</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">address-labels.multisig</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="aae004b987aaf258dea1829618651427b68283db">
<source>Layer<x equiv-text="{{ network === 'liquid' ? '3' : '2' }}" id="INTERPOLATION"/> Peg-out</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Layer<x equiv-text="{{ network === 'liquid' ? '3' : '2' }}" id="INTERPOLATION"/> Peg-out</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address-labels/address-labels.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">address-labels.upper-layer-peg-out</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="e351b40b3869a5c7d19c3d4918cb1ac7aaab95c4">
<source>API</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>API</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
<context context-type="linenumber">56</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">24</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.api</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
<source>About</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>O projektu</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
<context context-type="linenumber">59</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">38</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.about</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="2b34680062c4aed90c4d846eab42d6e99501b783">
<source>Offline</source>
<target>Brez povezave</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
<context context-type="linenumber">7</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.offline</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="c5d46228bea3555d65c705bad40be80f8798a113">
<source>Reconnecting...</source>
<target>Ponovno povezovanje...</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
<context context-type="linenumber">8</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.reconnecting</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="9daedf013e87630c4e0a9123dc62e5bbf15a59ad">
<source>Layer 2 Networks</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Omrežja 2. plasti</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
<context context-type="linenumber">19</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.layer2-networks-header</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="299f97b8ee9c62d45f2cc01961aa1e5101d6d05a">
<source>Stats</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Statistika</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
<context context-type="linenumber">35</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.stats</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f65253954b66e929a8b4d5ecaf61f9129f8cec64">
<source>Dashboard</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Pregledna plošča</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
<context context-type="linenumber">40</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.dashboard</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="5d4f792f048fcaa6df5948575d7cb325c9393383">
<source>Graphs</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Grafi</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
<context context-type="linenumber">46</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/statistics/statistics.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">55</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.graphs</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="46ce8155c9ab953edeec97e8950b5a21e67d7c4e">
<source>TV view</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>TV pogled</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
<context context-type="linenumber">49</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/television/television.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">27</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.tvview</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="ee8f8008bae6ce3a49840c4e1d39b4af23d4c263">
<source>Assets</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Sredstva</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
<context context-type="linenumber">53</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">40</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.assets</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="de1392124ed7b6c274917f8049f2fbc9975f20b3">
<source>About the project</source>
<target>O projektu</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">13</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.about-the-project</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="489827bef9fd30645fd2a217aea141ac43bd01ef">
<source>The mempool open-source project aims to implement a high quality explorer and visualization website for the entire Bitcoin ecosystem, without distractions like altcoins, advertising, or third-party trackers.</source>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<target>Cilj odprtokodnega projekta mempool, je ustvariti visokokakovostno spletno mesto za raziskovanje in vizualizacijo celotnega Bitcoin ekosistema, brez motečih vsebin, kot so alternativne kriptovalute, oglaševanje ali sledilci tretjih ponudnikov.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="def6d893b4c04ddb5f3aa01c150d587059738282">
<source>Maintainers</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Vzdrževalci</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">22</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.maintainers</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="7f3f6a4fb2545cacf800f0623582b6d41d1f8791">
<source>Development</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Razvoj</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">32</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.development</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="7d9b2050c14256d89dfd7260e7fde4c17f77255d">
<source>Operations</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Operacije</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">40</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.operations</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="3f9ef8d00399db6891b99155dfcda3e26da215e8">
<source>Sponsors ❤️</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Sponzorji ❤️</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">47</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsors.withHeart</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="8d0b91c3b649c0237734a2c27585ed0409451523">
<source>Become a sponsor ❤️</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Postanite sponzor ❤️</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">63</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.become-a-sponsor</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="8a24d1f821c3fde832ff742b6aaba455accadc74">
<source>Request invoice</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Ustvari račun</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">85</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.request-invoice</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="94731fb77c18c6d537337dddc3699f67a0587985">
<source>Terms of Service</source>
<target>Pogoji storitve</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">206</context>
</context-group>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">143</context>
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">284</context>
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<note from="description" priority="1">Terms of Service</note>
<note from="meaning" priority="1">shared.terms-of-service</note>
</trans-unit>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="90a59434bf67130fb2531e0610f10d28af0fcc87">
<source>Navigate to <x ctype="x-a" equiv-text="<a href="https://mempool.space/about" target="_blank">" id="START_LINK"/>https://mempool.space/about<x ctype="x-a" equiv-text="</a> " id="CLOSE_LINK"/> to sponsor</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Pojdite na <x ctype="x-a" equiv-text="<a href="https://mempool.space/about" target="_blank">" id="START_LINK"/>https://mempool.space/about<x ctype="x-a" equiv-text="</a> " id="CLOSE_LINK"/> za sponzorstvo.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">65</context>
</context-group>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
<note from="description" priority="1">about.navigate-to-sponsor</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="39120551bb7b48cc1a7b94a6cb58aef166eee801">
<source>Amount required</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Znesek je zahtevan</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">82</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.amount-required</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="c525ee366d56496a39853d54f8f08fcaed0eaf40">
<source>Minimum amount is 0.001 BTC</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Najmanjši znesek je 0.001 BTC</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">83</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.minimum-amount</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="9b8d8dedba1ce2bf7b44f324993f8df5d7a75410">
<source>If you donate 0.01 BTC or more, your profile photo will be added to the list of sponsors above :)</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Če prispevate 0.01 BTC ali več, bo vaša fotografija profila dodana na zgornji seznam sponzorjev :)</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">92</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.description</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="64a98449e66031949cbf82767dd17c30d4e6da7f">
<source>Waiting for transaction... </source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Čakanje na transakcijo... </target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">170</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.waiting-for-transaction</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="023f8e4927b3e3baa217a2577c78c5194b885a21">
<source>Donation confirmed!</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Prispevek potrjen!</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">175</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.donation-confirmed</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="768fa94396eb6bb2834ec52fc1b5fad92273027d">
<source>Thank you!</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Hvala vam!</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">175</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.thank-you</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="981a90db6601297002689e5fae09d38b9e374b05">
<source>If you specified a Twitter handle, the profile photo should now be visible on this page when you reload.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Če ste navedli Twitter uporabniško ime, bi morala biti fotografija profila zdaj vidna na tej strani ob ponovnem nalaganju.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">176</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.sponsor-completed</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="ff4b7f4070be9e876c7610d99b9dbd53ff19dceb">
<source>Loading graphs...</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Nalaganje grafov...</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/statistics/statistics.component.html</context>
<context context-type="linenumber">6</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">statistics.loading-graphs</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="75c20c8a9cd9723d45bee0230dd582d7c2e4ecbc">
<source>Mempool by vBytes (sat/vByte)</source>
<target>Mempool v vBajtih (sat/vBajt)</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/statistics/statistics.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">statistics.memory-by-vBytes</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="add9d52e5bf541c941df44e251a5c1cafcc92e9d">
<source>Invert</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Obrni</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/statistics/statistics.component.html</context>
<context context-type="linenumber">43</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">statistics.component-invert.title</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="dc15ec15e6206b40133f2c1b06095ce75aaee1ef">
<source>Transaction vBytes per second (vB/s)</source>
<target>Pretočnost, vBajtov na sekundo (vB/s)</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/statistics/statistics.component.html</context>
<context context-type="linenumber">57</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">statistics.transaction-vbytes-per-second</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e8104ec47dbdca878cd9d7aba4a3cb59378fcaf7">
<source>Waiting for blocks...</source>
<target>Čakanje na prikaz blokov...</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/blockchain/blockchain.component.html</context>
<context context-type="linenumber">11</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Loading text</note>
<note from="meaning" priority="1">blockchain.waiting-for-blocks</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0ae5beecbbfc96bcdf4f9a637aa72687e81ef5e1">
<source>Tx vBytes per second:</source>
<target>Tx vBajtov na sekundo:</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
<context context-type="linenumber">5</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">footer.tx-vbytes-per-second</note>
</trans-unit>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="60cd6fa18f925b42065d8cfb1a791efdc228b4c3">
<source>Unconfirmed</source>
<target>Nepotrjeno</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
</context-group>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">170</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Unconfirmed count</note>
<note from="meaning" priority="1">dashboard.unconfirmed</note>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</trans-unit>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="6f7832e2e8db3c4b16c41681ba334a2ab9726cc3">
<source>Mempool size</source>
<target>Mempool velikost</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
</context-group>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">162</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Mempool size</note>
<note from="meaning" priority="1">dashboard.mempool-size</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="a5950b2ce4c3ea32de91034de8269781eb333d73">
<source>Backend is synchronizing</source>
<target>Sinhronizacija zaledja (backend)</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
<context context-type="linenumber">7</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="linenumber">183</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">footer.backend-is-synchronizing</note>
</trans-unit>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="50904e472d4671388a20fbbb1ee9dfc0a4586fa1">
<source>vB/s</source>
<target>vB/s</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
<context context-type="linenumber">11</context>
</context-group>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">187</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">vB/s</note>
<note from="meaning" priority="1">shared.vbytes-per-second</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="mempool-block.next.block">
<source>Next block</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Naslednji blok</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">72</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="mempool-block.stack.of.blocks">
<source>Stack of <x equiv-text="blocksInBlock" id="INTERPOLATION"/> mempool blocks</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Sklad <x equiv-text="blocksInBlock" id="INTERPOLATION"/> mempool blokov</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">74</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="mempool-block.block.no">
<source>Mempool block <x equiv-text="this.mempoolBlockIndex + 1" id="INTERPOLATION"/></source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Mempool blok <x equiv-text="this.mempoolBlockIndex + 1" id="INTERPOLATION"/></target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">76</context>
</context-group>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="b2cb12c1680a46464cae5aa0d0d1d6914733a75d">
<source>Fee span</source>
<target>Razpon omrežnin</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">mempool-block.fee-span</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="926dd4c7e830240b502eb44b6c485815f563e595">
<source>Total fees</source>
<target>Skupaj omrežnin</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">24</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">mempool-block.total-fees</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="asset.component.asset-browser-title">
<source>Asset: <x equiv-text="this.assetString" id="INTERPOLATION"/></source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Sredstvo: <x equiv-text="this.assetString" id="INTERPOLATION"/></target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">73</context>
</context-group>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="2346453954cf21bf1326e790bfb3cb3369574ed9">
<source>Name</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Naziv</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset name</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.name</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="8f301d45550dcb7dec91cc1fdc1f65f13c6a2892">
<source>Precision</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Decimalna mesta</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">24</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset precision</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.precision</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e21556753a442f3d474ccfed50cd3f60bec18fe3">
<source>Burned amount</source>
2020-12-05 17:12:33 +01:00
<target>Uničeno (burned)</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">55</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset burned amount</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.burned-amount</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="80475fc1bf22ded644db203c43a075f623c527d4">
<source>Issuer</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Izdajatelj</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">28</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset issuer</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.issuer</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e357dfd9e8685f17a862680cd98fe4aa2e068d28">
<source>Issuance TX</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Izdajna transakcija</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">32</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset issuance TX</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.issuance-tx</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="c5b2c0d65b8fd12ebf8c0d79f562703776fc954e">
<source>Pegged in</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Pegged in</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">43</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset pegged-in amount</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.pegged-in</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="8f5d6ce525a24b049fee47f9b2d8447cca97ccc8">
<source>Pegged out</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Pegged out</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">47</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset pegged-out amount</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.pegged-out</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="21530115a661c0faac6906740c586118628c2d54">
<source>Issued amount</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Izdani znesek</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">51</context>
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction-details/bisq-transaction-details.component.html</context>
<context context-type="linenumber">15</context>
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<note from="description" priority="1">Liquid Asset issued amount</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.issued-amount</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1990b8bef8f205a7d1b821aa4f979cc9f4fe179d">
<source>Circulating amount</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Znesek v obtoku</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">59</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">63</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset circulating amount</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.circulating-amount</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="d2a84740e76b7220516a9f10644e4b3bdabdb833">
<source>Peg In/Out and Burn Transactions</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Peg In/Out in Burn Transakcij</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">75</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid native asset transactions title</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="fcbd3315aa10b59ba6ef383c6f16ace6c9d53b71">
<source>Issuance and Burn Transactions</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Izdajnih in Burn Transakcij</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">75</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Default asset transactions title</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="ef5ac12104751b93b03c16f64d4c3a4341dce89c">
<source>Error loading asset data.</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Napaka pri nalaganju podatkov o sredstvu.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">132</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">asset.error.loading-asset-data</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="791a4c4131a0ae0aaf82ddb66dacdc7f1c007c3b">
<source>Registered assets</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Registrirana sredstva</target>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Registered assets page header</note>
</trans-unit>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="aef0d676b15fdae8cb70fc3b089cce7399fde9da">
<source>Search asset</source>
<target>Iskanje sredstev</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">9</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Search Assets Placeholder Text</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="99ee4faa69cd2ea8e3678c1f557c0ff1f05aae46">
<source>Clear</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Počisti</target>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">11</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Search Clear Button</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="cff1428d10d59d14e45edec3c735a27b5482db59">
<source>Name</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Naziv</target>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">19</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">46</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Asset name header</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4ad173c0e4010b1f25bf58e96a383edc1b59cd80">
<source>Ticker</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Oznaka</target>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">47</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Asset ticker header</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="465c39daa2b644679d73a451043622f1610a2084">
<source>Issuer domain</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Domena izdajatelja</target>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">21</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">48</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Asset Issuer Domain header</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="d5e7c95d7c8920ae0a384e3fffb14776b1e203f4">
<source>Asset ID</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>ID sredstva</target>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">22</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">49</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Asset ID header</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="cf1fbcd10d4be4845152f2e10d1db9bc61dd9410">
<source>Issuance TX</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Izdajna transakcija</target>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">23</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">50</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Asset issuance transaction header</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="52686df280be57a57e1e9ecf5786499b147e0e90">
<source>Error loading assets data.</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Napaka pri nalaganju podatkov o sredstvih.</target>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">67</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Asset data load error</note>
</trans-unit>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="miner-identified-by-payout">
<source>Identified by payout address: '<x equiv-text="vout.scriptpubkey_address" id="PAYOUT_ADDRESS"/>'</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Prepoznano po naslovu za izplačilo: '<x equiv-text="vout.scriptpubkey_address" id="PAYOUT_ADDRESS"/>'</target>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/miner/miner.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">42</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="miner-identified-by-coinbase">
<source>Identified by coinbase tag: '<x equiv-text="tag" id="TAG"/>'</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Prepoznano po coinbase oznaki: '<x equiv-text="tag" id="TAG"/>'</target>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/miner/miner.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">52</context>
</context-group>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="e5d8bb389c702588877f039d72178f219453a72d">
<source>Unknown</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Neznano</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/miner/miner.component.html</context>
<context context-type="linenumber">10</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">miner.tag.unknown-miner</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f2385584215e9b925b6347de866110d5e07d3a35">
<source>Low priority</source>
2020-12-06 16:20:22 +01:00
<target>Počasi</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">4</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">27</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">fees-box.low-priority</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0ba9d74c1d31a9d98829892f40334a22624564b8">
<source>Medium priority</source>
<target>Srednje</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">10</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">31</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">fees-box.medium-priority</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f80dd1511a91af4e592a538f95fa29d24907176f">
<source>High priority</source>
<target>Hitro</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">35</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">fees-box.high-priority</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e1139ea570985b3f114e18876f09fd7223429983">
<source>Latest blocks</source>
<target>Najnovejši bloki</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">75</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-blocks</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e6213c3f05146287cf121868d9f3d3c3ff5f9714">
<source>TXs</source>
<target>TXs</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">80</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">172</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-blocks.transaction-count</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1915fb658404dd3fa2a05f7d5fdd774ad72ef422">
<source>View all »</source>
<target>Prikaži vse »</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">97</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.view-all</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="46ae0bacea22bcf409534f1c314735e4983e398a">
<source>Latest transactions</source>
<target>Najnovejše transakcije</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">104</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-transactions</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="94c248797dd2b6af49068cb49c3b4bc26bec6a16">
<source>TXID</source>
<target>TXID</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">107</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-transactions.txid</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="dfc2fb58e2a04ed944a4bd80f0a2087775134068">
<source>Amount</source>
<target>Znesek</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">108</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-transactions.amount</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="160f1ffbd26df073d0fbd02cf8ce0d8cea7603b0">
<source>Fee</source>
<target>Omrežnina</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">110</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-transactions.fee</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1cb0c1f40f7ef8d62da2ccdccfdd2b7cdd18d2b9">
<source>USD</source>
<target>USD</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">109</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-transactions.USD</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1f332ec66f3bc8d943c248091be7f92772ba280f">
<source>Expand</source>
<target>Razširi</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">131</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.expand</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e8bcb762b48cf52fbea66ce9c4f6b970b99a80fd">
<source>Collapse</source>
<target>Strni</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">132</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.collapse</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="926c571b25cca7e2a294619f145960c0cd3848b6">
<source>Incoming transactions</source>
<target>Pretočnost</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">180</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<note from="description" priority="1">dashboard.incoming-transactions</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="125c154b4a63daa7e993e1f4a8bea4c98a645142">
<source>Difficulty adjustment</source>
<target>Prilagoditev težavnosti</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">196</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<note from="description" priority="1">dashboard.difficulty-adjustment</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="f11bc15f83d9174bd27454d32977b5025a66537d">
<source>API Service</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>API Vmesnik</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">4</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">api-docs.title</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="aacc1242420c527c8b9d4948a7ae7d94cde956e4">
<source>Websocket</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Websocket</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">9</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for Websocket</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.websocket</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="d9baa5e9ea1cde02012703c3a43f190947dadd04">
<source>Endpoint</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Končna točka</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">14</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">32</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">54</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">80</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">134</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">184</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">218</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">243</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs Endpoint</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.shared.endpoint</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="80449b1198ade0f86ec83b676f3a436026136efe">
<source>Description</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Opis</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">15</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">33</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">55</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">81</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">135</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">185</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">219</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">244</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs Description</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.shared.description</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="fe56475a8f4cf4bfc3acaafa215a7dd60d9ed7da">
<source>Default push: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/><x equiv-text="{{ '{' }}" id="INTERPOLATION"/> action: 'want', data: ['blocks', ...] <x equiv-text="{{ '}' }}" id="INTERPOLATION_1"/><x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> to express what you want pushed. Available: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>blocks<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>mempool-block<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>live-2h-chart<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>stats<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>.<x ctype="lb" equiv-text="<br>" id="LINE_BREAK"/><x ctype="lb" equiv-text="<br>" id="LINE_BREAK"/>Push transactions related to address: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/><x equiv-text="{{ '{' }}" id="INTERPOLATION"/> 'track-address': '3PbJ...bF9B' <x equiv-text="{{ '}' }}" id="INTERPOLATION_1"/><x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> to receive all new transactions containing that address as input or output. Returns an array of transactions. <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>address-transactions<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> for new mempool transactions, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>block-transactions<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> for new block confirmed transactions.</source>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<target>Začetni potisk: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/><x equiv-text="{{ '{' }}" id="INTERPOLATION"/> action: 'want', data: ['blocks', ...] <x equiv-text="{{ '}' }}" id="INTERPOLATION_1"/><x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> za izbiro potisnih podatkov. Razpoložljivo: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>blocks<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>mempool-block<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>live-2h-chart<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, in <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>stats<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>.<x ctype="lb" equiv-text="<br>" id="LINE_BREAK"/><x ctype="lb" equiv-text="<br>" id="LINE_BREAK"/>Potisk transakcij povezanih z naslovom: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/><x equiv-text="{{ '{' }}" id="INTERPOLATION"/> 'track-address': '3PbJ...bF9B' <x equiv-text="{{ '}' }}" id="INTERPOLATION_1"/><x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> za prejem vseh novih transakcij, ki vsebujejo ta naslov v vhodu ali izhodu. Vrne polje transakcij. <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>address-transactions<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> za nove transakcije v mempool-u, in <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>block-transactions<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> za potrjene transakcije v novem bloku.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">19</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">api-docs.websocket.websocket</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e15117360d2a70d6959e8aedf59e9f0241fdfc4f">
<source>Fees</source>
<target>Omrežnine</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">27</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for Fees</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.fees</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="39f61f2d1434d921a1f80a2a2f0903f06e9fd4df">
<source>Returns our currently suggested fees for new transactions.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Vrne trenutno predlagano omrežnino za nove transakcije.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">37</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs for /api/v1/fees/recommended</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.fees.recommended</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="b95b496df2b0f016831d0984f3798a2e22b74103">
<source>Returns current mempool as projected blocks.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Vrne trenutni mempool, kot projekcijo blokov.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">41</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs for /api/v1/fees/mempool-blocks</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.fees.mempool-blocks</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="19a8d63607ead7ba08364fe9f64aa3c503dff6c4">
<source>Mempool</source>
<target>Mempool</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">49</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for Mempool</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.mempool</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="7d43b13f97ee52aae72d728a52af2e31f6edbf38">
<source>Returns current mempool backlog statistics.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Vrne trenutno statistiko mempoola.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">59</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs for /api/mempool</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.mempool.mempool</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="23c346e87b137b1807bac13c27d19dc18f745f8f">
<source>Get the full list of txids in the mempool as an array. The order of the txids is arbitrary and does not match bitcoind.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Vrne celoten seznam txid-jev v mempoolu v obliki polja. Vrstni red txid-jev je arbitraren in se ne ujema z bitcoind.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">63</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs for /api/mempool/txids</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.mempool.txids</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="af1a465e50097fabbe55bf5dbcf5d0702bdbc98b">
<source>Get a list of the last 10 transactions to enter the mempool. Each transaction object contains simplified overview data, with the following fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>fee<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vsize<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>value<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Vrne seznam zadnjih 10 transakcij dodanih v mempool. Vsak objekt transakcije vsebuje naslednja polja: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>fee<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vsize<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, in <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>value<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">67</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs for /api/mempool/recent</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.mempool.recent</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="a2c00fbdcce9d6291c3b04c67979f9694be23f28">
<source>Returns the confirmation status of a block. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>in_best_chain<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (boolean, false for orphaned blocks), <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>next_best<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (the hash of the next block, only available for blocks in the best chain).</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Vrne stanje potrditve bloka. Razpoložljiva polja: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>in_best_chain<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (boolean, false za osirotele bloke, angl. orphaned), <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>next_best<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (zgoščena vrednost oz. hash naslednjega bloka, na voljo samo za bloke v veljavni verigi).</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">89</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1126cb2e03d0371d03b57047052d4ff1b6556753">
<source>Returns a list of transactions in the block (up to 25 transactions beginning at <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>start_index<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>). Transactions returned here do not have the <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> field, since all the transactions share the same block and confirmation status.</source>
2020-12-03 20:07:01 +01:00
<target>Vrne seznam transakcij v bloku (do 25 transakcij z začetkom<x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>start_index<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>). Podatki o transakciji ne vsebujejo polja <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, saj gre za transakcije istega bloka z istim številom potrditev.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">93</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="3846f2527c3c9a50bb84b2c941a876f66797449b">
<source>Returns a list of all txids in the block.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Vrne seznam vseh txid-jev v bloku.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">97</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="3e08815110b2e5ce8aa7256ed05a2faf6dbb7077">
<source>Returns the transaction at index <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>:index<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> within the specified block.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Vrne transakcijo z zaporedno številko <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>:index<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> znotraj podanega bloka.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">101</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="6d5aacdd7e6c375570a88c25bfd0be82beba4c7b">
<source>Returns the raw block representation in binary.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Vrne neobdelane podatke o bloku v binarni obliki.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">105</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="36df9865e9099d98537ea69c9cfdc035d1b64116">
<source>Returns the hash of the block currently at <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>:height<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Vrne zgoščeno vrednost (hash) bloka na višini <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>:height<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">109</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f8380186899495340cbfe7fb836ba664fb4b52af">
<source>Returns the 10 newest blocks starting at the tip or at <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>:start_height<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> if specified.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Vrne 10 najnovejših blokov z najvišjim na začetku ali od višine <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>:start_height<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, če je podana.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">113</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4767bdd2059533d5eed7f3fe7cf0be5c260cdb00">
<source>Returns the height of the last block.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Vrne višino zadnjega bloka.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">117</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="940153d58769f1a8f50dba2458693142675a5dcb">
<source>Returns the hash of the last block.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Vrne zgoščeno vrednost (hash) zadnjega bloka.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">121</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="194d480219559b855b01ea58459066e3c63acdb2">
<source>Returns details about a block. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>id<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>height<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>version<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>timestamp<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>bits<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>nonce<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>merkle_root<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>tx_count<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>size<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>weight<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>,<x ctype="x-ng_container" equiv-text="<ng-container *ngIf="network.val === 'liquid'"> " id="START_TAG_NG_CONTAINER"/><x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>proof<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>,<x ctype="x-ng_container" equiv-text="</ng-container> " id="CLOSE_TAG_NG_CONTAINER"/> and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>previousblockhash<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Vrne podatke o bloku. Razpoložljiva polja: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>id<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>height<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>version<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>timestamp<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>bits<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>nonce<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>merkle_root<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>tx_count<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>size<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>weight<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>,<x ctype="x-ng_container" equiv-text="<ng-container *ngIf="network.val === 'liquid'"> " id="START_TAG_NG_CONTAINER"/><x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>proof<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>,<x ctype="x-ng_container" equiv-text="</ng-container> " id="CLOSE_TAG_NG_CONTAINER"/> in <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>previousblockhash<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">85</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="8a4a4b8f308aaaeae782f7c9847013348d969c2d">
<source>Transactions</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Transakcije</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">129</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for Transactions</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.transactions</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="a8ea1ec66e7bb9f92e87ae5482e50748baafffd2">
<source>Returns details about a transaction. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>version<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>locktime<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>size<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>weight<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>fee<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vin<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vout<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Vrne podatke o transakciji. Razpoložljiva polja: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>version<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>locktime<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>size<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>weight<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>fee<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vin<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vout<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, in <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">139</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="7e784cfa5833e7b54d4dfc723fabde94f66ebde3">
<source>Returns the confirmation status of a transaction. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>confirmed<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (boolean), <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>block_height<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optional), and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>block_hash<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optional).</source>
2020-12-03 20:07:01 +01:00
<target>Vrne stanje potrditve transakcije. Razpoložljiva polja: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>confirmed<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (boolean), <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>block_height<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (opcijsko), in <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>block_hash<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (opcijsko).</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">143</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="34c21c242665d87bf22645c90f571bd5078eac93">
<source>Returns a transaction serialized as hex.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Vrne transakcijo v šestnajstiški obliki.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">147</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="fd42ee72bb64b93578d7d2142ae50796d0056d7a">
<source>Returns a transaction as binary data.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Vrne transakcijo v binarni obliki.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">151</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="a57953199686e9980df838cb25edb51691941ac5">
<source>Returns a merkle inclusion proof for the transaction using <x ctype="x-a" equiv-text="<a href="https://electrumx.readthedocs.io/en/latest/protocol-methods.html#blockchain-transaction-get-merkle">" id="START_LINK"/>Electrum's blockchain.transaction.get_merkle format.<x ctype="x-a" equiv-text="</a>" id="CLOSE_LINK"/></source>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<target>Vrne merkle dokaz o vsebovanosti za transakcijo (angl. merkle inclusion proof), v <x ctype="x-a" equiv-text="<a href="https://electrumx.readthedocs.io/en/latest/protocol-methods.html#blockchain-transaction-get-merkle">" id="START_LINK"/>Electrum blockchain.transaction.get_merkle obliki.<x ctype="x-a" equiv-text="</a>" id="CLOSE_LINK"/></target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">159</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="fe9a40b2ff9674b4ab7d82624ffed340c9ee5b89">
<source>Returns the spending status of a transaction output. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>spent<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (boolean), <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optional), <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vin<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optional), and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optional, the status of the spending tx).</source>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<target>Vrne stanje porabe izhoda transakcije. Razpoložljiva polja: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>spent<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (boolean), <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (opcijsko), <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vin<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (opcijsko), in <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (opcijsko, stanje potrditve transakcije).</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">163</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0358265aa88614843e1f5e887b94c673808c84f1">
<source>Returns the spending status of all transaction outputs.</source>
2020-12-03 20:07:01 +01:00
<target>Vrne stanje porabe vseh izhodov transakcije.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">167</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="01723473ecc53cab60ef1b37dc39d8941994d56f">
<source>Broadcast a raw transaction to the network. The transaction should be provided as hex in the request body. The <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> will be returned on success.</source>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<target>V omrežju objavi neobdelano (raw) transakcijo. Transakcija mora biti podana v telesu zahteve v šestnajstiški obliki. Ob uspehu bo vrnjen <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">171</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="d51106cc898981e9862d35a4db40796f0cf464f8">
<source>Returns a merkle inclusion proof for the transaction using <x ctype="x-a" equiv-text="<a href="https://bitcoin.org/en/glossary/merkle-block">" id="START_LINK"/>bitcoind's merkleblock<x ctype="x-a" equiv-text="</a> " id="CLOSE_LINK"/> format.</source>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<target>Vrne merkle dokaz o vsebovanosti za transakcijo (angl. merkle inclusion proof), v <x ctype="x-a" equiv-text="<a href="https://bitcoin.org/en/glossary/merkle-block">" id="START_LINK"/>bitcoind's merkleblock<x ctype="x-a" equiv-text="</a> " id="CLOSE_LINK"/> obliki.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">155</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="9885457131a86be85a59c5366767e82c12d0a288">
<source>Addresses</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Naslovi</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">179</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for Addresses</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.addresses</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e12cd52eaa77b446ba97436c145b59741151adf3">
<source>Returns details about an address. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>address<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>chain_stats<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>mempool_stats<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>. <x equiv-text="{{ '{' }}" id="INTERPOLATION"/>chain,mempool<x equiv-text="{{ '}' }}" id="INTERPOLATION_1"/>_stats each contain an object with <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>tx_count<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>funded_txo_count<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>funded_txo_sum<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>spent_txo_count<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>spent_txo_sum<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Vrne podatke o naslovu. Razpoložljiva polja: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>address<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>chain_stats<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, in <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>mempool_stats<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>. <x equiv-text="{{ '{' }}" id="INTERPOLATION"/>chain,mempool<x equiv-text="{{ '}' }}" id="INTERPOLATION_1"/>_stats vsebujeta objekt z <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>tx_count<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>funded_txo_count<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>funded_txo_sum<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>spent_txo_count<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, in <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>spent_txo_sum<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">189</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="bdc501d28e02e07f692859977fdaee8c52eea401">
<source>Get transaction history for the specified address/scripthash, sorted with newest first. Returns up to 50 mempool transactions plus the first 25 confirmed transactions. You can request more confirmed transactions using <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>:last_seen_txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (see below). </source>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<target>Pridobi zgodovino transakcij za podan naslov/scripthash, urejeno po času, najnovejša na začetku. Vrne do 50 mempool ter prvih 25 potrjenih transakcij. Z uporabo <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>:last_seen_txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> je mogoče pridobiti več potrjenih transakcij (glej spodaj). </target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">193,194</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="5676910aa3ffb568079a7499b366744fe3fd87ea">
<source>Get confirmed transaction history for the specified address/scripthash, sorted with newest first. Returns 25 transactions per page. More can be requested by specifying the last txid seen by the previous query.</source>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<target>Pridobi zgodovino potrjenih transakcij za podan naslov/scripthash, urejeno po času, najnovejša na začetku. Vrne 25 transakcij na stran. Več jih je mogoče pridobiti z navedbo zadnjega vrnjenega txid-ja.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">197</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f10009779c64e19e20414fae506f27118420aa33">
<source>Get unconfirmed transaction history for the specified address/scripthash. Returns up to 50 transactions (no paging).</source>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<target>Pridobi zgodovino nepotrjenih transakcij za podan naslov/scripthash. Vrne do 50 transakcij (brez ostranjevanja, angl. paging).</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">201</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4eb50557085c85bfca995b6ee0de56ec3f5e97eb">
<source>Get the list of unspent transaction outputs associated with the address/scripthash. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vout<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>value<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/> (with the status of the funding tx).<x ctype="x-ng_container" equiv-text="<ng-container *ngIf="network.val === 'liquid'">" id="START_TAG_NG_CONTAINER"/>There is also a <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>valuecommitment<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/> field that may appear in place of <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>value<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, plus the following additional fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>asset<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>/<x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>assetcommitment<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>nonce<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>/<x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>noncecommitment<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>surjection_proof<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>range_proof<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.<x ctype="x-ng_container" equiv-text="</ng-container>" id="CLOSE_TAG_NG_CONTAINER"/></source>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<target>Vrne seznam neporabljenih izhodov transakcij povezanih z naslovom/scripthash. Razpoložljiva polja: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vout<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>value<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, in <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/> (stanje potrditve transakcije).<x ctype="x-ng_container" equiv-text="<ng-container *ngIf="network.val === 'liquid'">" id="START_TAG_NG_CONTAINER"/> Polje <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>valuecommitment<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/> lahko nadomešča <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>value<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>. Dodatna polja: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>asset<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>/<x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>assetcommitment<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>nonce<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>/<x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>noncecommitment<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>surjection_proof<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, in <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>range_proof<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.<x ctype="x-ng_container" equiv-text="</ng-container>" id="CLOSE_TAG_NG_CONTAINER"/></target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">205</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="b861fd11d5aa8772acc40c5412621b6dd52378e8">
<source>Assets</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Sredstva</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">213</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for Assets</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.assets</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="b885a96aa1a96bff3f603dab79746f90eef5cbdf">
<source>Returns information about a Liquid asset.</source>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<target>Vrne podatke o Liquid sredstvu.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">223</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4a0bf20cf26a4f4a387bed5c3d47c23294cb606e">
<source>Returns transactions associated with the specified Liquid asset. For the network's native asset, returns a list of peg in, peg out, and burn transactions. For user-issued assets, returns a list of issuance, reissuance, and burn transactions. Does not include regular transactions transferring this asset.</source>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<target>Vrne transakcije povezane s podanim Liquid sredstvom. Za izvorno sredstvo omrežja, vrne seznam peg in, peg out, in burn transakcij. Za uporabniško izdana sredstva, vrne seznam izdajnih, transakcij ponovne izdaje in burn transakcij. Ne vključuje rednih transakcij prenosa tega sredstva.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">227</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="44a238eb28145f904f3a5bbfd4050987668f78d0">
<source>Get the current total supply of the specified asset. For the native asset (L-BTC), this is calculated as [chain,mempool]_stats.peg_in_amount - [chain,mempool]_stats.peg_out_amount - [chain,mempool]_stats.burned_amount. For issued assets, this is calculated as [chain,mempool]_stats.issued_amount - [chain,mempool]_stats.burned_amount. Not available for assets with blinded issuances. If /decimal is specified, returns the supply as a decimal according to the asset's divisibility. Otherwise, returned in base units.</source>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<target>Pridobi trenutni znesek v obtoku za podano sredstvo. Za izvorno sredstvo (L-BTC), je izračunan kot [chain,mempool]_stats.peg_in_amount - [chain,mempool]_stats.peg_out_amount - [chain,mempool]_stats.burned_amount. Za izdana sredstva pa [chain,mempool]_stats.issued_amount - [chain,mempool]_stats.burned_amount. Ni na voljo za sredstva z zaupnim zneskom izdaje. Če je podan /decimal, vrne znesek na število decimalnih mest sredstva natančno. Sicer vrnjeno v osnovnih enotah.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">231</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="a29245620333b4788dee4c478c327d99846513c6">
<source>BSQ</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>BSQ</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">238</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for BSQ</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.bsq</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="088d201b8d0589637d7aa64457a6cdd97a5d0f11">
<source>Returns statistics about all Bisq transactions.</source>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<target>Vrne statistične podatke o vseh Bisq transakcijah.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">248</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="5d67fbdf2986058351024c16d526c444475ead37">
<source>Returns details about a Bisq transaction.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Vrne podrobnosti o Bisq transakciji.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">252</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e9a58657c410cf65dba4c3cdfb1af7099dedb241">
<source>Returns :length of latest Bisq transactions, starting from :index.</source>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<target>Vrne :length zadnjih Bisq transakcij, z začetkom od :index.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">256</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e7e7c97535181ba299bc0ad02904f851088a0dd5">
<source>Returns all Bisq transactions that exist in a Bitcoin block.</source>
2020-12-03 02:16:21 +01:00
<target>Vrne vse Bisq transakcije vsebovane v Bitcoin bloku.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">260</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="6fdafaace68cb298c6281e89eedc704f3d8f3f6a">
<source>Returns :length Bitcoin blocks that contain Bisq transactions, starting from :index.</source>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<target>Vrne :length Bitcoin blokov, ki vsebujejo Bisq transakcije, z začetkom od :index.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">264</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="ac234ff46c8f499399a20fb5d74005094de7cdcd">
<source>Returns the most recently processed Bitcoin block height processed by Bisq.</source>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<target>Vrne višino najnovejšega Bitcoin bloka, ki vsebuje Bisq transakcije.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">268</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="9604b870a64e6635062828425fcb801371e716ad">
<source>Returns all Bisq transactions belonging to a Bitcoin address, with 'B' prefixed in front of the address.</source>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<target>Vrne vse Bisq transakcije povezane z Bitcoin naslovom, pred naslovom se uporabi predpono 'B'.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">272</context>
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="clipboard.copied-message">
<source>Copied!</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Kopirano!</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/clipboard/clipboard.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">15</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f85c05147b720576e50336cf26f63d3b05601699">
<source>This transaction saved <x equiv-text="ction saved {{ segwitGains.realizedGains * 100 | number:" id="INTERPOLATION"/>% on fees by using native SegWit-Bech32</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Ta transakcija je prihranila <x equiv-text="ction saved {{ segwitGains.realizedGains * 100 | number:" id="INTERPOLATION"/>% omrežnine z uporabo native SegWit-Bech32.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">1</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<note from="description" priority="1">ngbTooltip about segwit gains</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="0ca27703757bf9a636a0b9b61e6a0cf248781cb4">
<source>SegWit</source>
<target>SegWit</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">1</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">3</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">5</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<note from="description" priority="1">SegWit</note>
<note from="meaning" priority="1">tx-features.tag.segwit</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="975f46d122f2ca0a187308399a58b44d61ef08eb">
<source>This transaction saved <x equiv-text="ction saved {{ segwitGains.realizedGains * 100 | number:" id="INTERPOLATION"/>% on fees by using SegWit and could save <x equiv-text=" could save {{ segwitGains.potentialBech32Gains * 100 | number " id="INTERPOLATION_1"/>% more by fully upgrading to native SegWit-Bech32</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Ta transakcija je prihranila <x equiv-text="ction saved {{ segwitGains.realizedGains * 100 | number:" id="INTERPOLATION"/>% omrežnine z uporabo SegWit in bi lahko dodatnih <x equiv-text=" could save {{ segwitGains.potentialBech32Gains * 100 | number " id="INTERPOLATION_1"/>% s popolno nadgradnjo na native SegWit-Bech32.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">3</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">ngbTooltip about double segwit gains</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1be04d5407059059b596f72696a3d1704ce9c0ef">
<source>This transaction could save <x equiv-text=" could save {{ segwitGains.potentialBech32Gains * 100 | number " id="INTERPOLATION"/>% on fees by upgrading to native SegWit-Bech32 or <x equiv-text="t-Bech32 or {{ segwitGains.potentialP2shGains * 100 | number:" id="INTERPOLATION_1"/>% by upgrading to SegWit-P2SH</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Ta transakcija bi lahko prihranila <x equiv-text=" could save {{ segwitGains.potentialBech32Gains * 100 | number " id="INTERPOLATION"/>% omrežnine z nadgradnjo na native SegWit-Bech32 ali <x equiv-text="t-Bech32 or {{ segwitGains.potentialP2shGains * 100 | number:" id="INTERPOLATION_1"/>% z nadgradnjo na SegWit-P2SH.</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context context-type="linenumber">5</context>
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<note from="description" priority="1">ngbTooltip about missed out gains</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="5531c86f8e09b83930f66566fb85baf3057e2f51">
<source>This transaction support Replace-By-Fee (RBF) allowing fee bumping</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Ta transakcija omogoča povečanje omrežnine, Replace-By-Fee (RBF).</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">8</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<note from="description" priority="1">RBF tooltip</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="f0e7d6d900658ee5ce66d8fef3637caf13891c53">
<source>RBF</source>
<target>RBF</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">8</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<note from="description" priority="1">RBF</note>
<note from="meaning" priority="1">tx-features.tag.rbf</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="b2035d486e8d59980736a224891d9790c981691a">
<source>Optimal</source>
<target>Optimalno</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-fee-rating/tx-fee-rating.component.html</context>
<context context-type="linenumber">1</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<note from="description" priority="1">TX Fee Rating is Optimal</note>
<note from="meaning" priority="1">tx-fee-rating.optimal</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="f1b50928719b5261ccc81e9ec3ea4cc074018f89">
<source>Only ~<x equiv-text="ltip="Only ~{{ median" id="INTERPOLATION"/> sat/vB was needed to get into this block</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Samo ~<x equiv-text="ltip="Only ~{{ median" id="INTERPOLATION"/> sat/vB je bilo potrebno za vključitev v ta blok.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-fee-rating/tx-fee-rating.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-fee-rating/tx-fee-rating.component.html</context>
<context context-type="linenumber">3</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<note from="description" priority="1">tx-fee-rating.warning-tooltip</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="0fa66b0c410bef320d3f370d7c98c51754b5f28f">
<source>Overpaid <x equiv-text="{{ overpaidTimes }}" id="INTERPOLATION"/>x</source>
<target><x equiv-text="{{ overpaidTimes }}" id="INTERPOLATION"/>-krat preplačano</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-fee-rating/tx-fee-rating.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">TX Fee Rating is Warning</note>
<note from="meaning" priority="1">tx-fee-rating.overpaid.warning</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f948156b1396cbbf78bbbce437c4d73a1f0770f3">
<source>Overpaid <x equiv-text="{{ overpaidTimes }}" id="INTERPOLATION"/>x</source>
<target><x equiv-text="{{ overpaidTimes }}" id="INTERPOLATION"/>-krat preplačano</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-fee-rating/tx-fee-rating.component.html</context>
<context context-type="linenumber">3</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<note from="description" priority="1">TX Fee Rating is Danger</note>
<note from="meaning" priority="1">tx-fee-rating.overpaid.danger</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.just-now">
<source>Just now</source>
<target>Pravkar</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="linenumber">49</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.year.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> year ago</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>pred <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> letom</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">58</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.month.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> month ago</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>pred <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> mesecem</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="linenumber">59</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.week.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> week ago</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>pred <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> tednom</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">60</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.day.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> day ago</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>pred <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/>d</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="linenumber">61</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.hour.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> hour ago</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>pred <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/>h</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">62</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.min.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> min ago</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>pred <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> min</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="linenumber">65</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.minute.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> minute ago</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>pred <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> min</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">67</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.sec.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> sec ago</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>pred <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/>s</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="linenumber">70</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.second.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> second ago</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>pred <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/>s</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">72</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.years.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> years ago</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>pred <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> leti</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="linenumber">76</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.months.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> months ago</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>pred <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> meseci</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">77</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.weeks.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> weeks ago</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>pred <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> tedni</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="linenumber">78</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.days.ago">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> days ago</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>pred <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/>d</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">79</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.hours.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> hours ago</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>pred <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/>h</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="linenumber">80</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.mins.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> mins ago</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>pred <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> min</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">83</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.minutes.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> minutes ago</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>pred <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> min</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="linenumber">85</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.secs.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> secs ago</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>pred <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/>s</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">88</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.seconds.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> seconds ago</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>pred <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/>s</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="linenumber">90</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="2a30a4cdb123a03facc5ab8c5b3e6d8b8dbbc3d4">
<source>BSQ statistics</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>BSQ Statistika</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">24</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="1cde02174ca8cc2cc0b18172cd2ec598aa82dcc7">
<source>Existing amount</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Obstoječi znesek</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">12</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">54</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<note from="description" priority="1">BSQ existing amount</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="3218e6768d0d5fbc69d4931819e21451c89ba8ed">
<source>Minted amount</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Skupni znesek</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context context-type="linenumber">58</context>
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<note from="description" priority="1">BSQ minted amount</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="32377aae07f946d943f9361c8e518f714988c619">
<source>Burnt amount</source>
2020-12-05 17:12:33 +01:00
<target>Uničeno (burned)</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">62</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transfers/bisq-transfers.component.html</context>
<context context-type="linenumber">62</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">57</context>
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<note from="description" priority="1">BSQ burnt amount</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="7882f2edb1d4139800b276b6b0bbf5ae0b2234ef">
<source>Addresses</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Naslovi</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">24</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">66</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<note from="description" priority="1">BSQ addresses</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="fb5b5aec9a6add4912de64b7bbc55884cc7f8e3a">
<source>Unspent TXOs</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Neporabljeni TXO</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">28</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">70</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">BSQ unspent transaction outputs</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="0f8a41c901cd606bd3389d8a022cee193264f20b">
<source>Spent TXOs</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Porabljeni TXO</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">32</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<note from="description" priority="1">BSQ spent transaction outputs</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="4d6ee53858628de558a18623894a03c8673bce9e">
<source>Price</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Tečaj</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">36</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">78</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">BSQ token price</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="b8552f7d0a57c0cc7e63eb57d3371ea35a8bbfd3">
<source>Market cap</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Tržna kapitalizacija</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">40</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">82</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">BSQ token market cap</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="bisq-address.component.browser-title">
<source>Address: <x equiv-text="this.addressString" id="INTERPOLATION"/></source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Naslov: <x equiv-text="this.addressString" id="INTERPOLATION"/></target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">39</context>
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="a1daf43d26259bffdd5eb2d405c61583540b113b">
<source>Confirmed</source>
<target>Potrjeno</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-blocks/bisq-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">13</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.html</context>
<context context-type="linenumber">21</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Bisq block confirmed time header</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="23b4db80cfba2937f6b087d8776cb5cd6725a16b">
<source>Inputs</source>
<target>Vhodi</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction-details/bisq-transaction-details.component.html</context>
<context context-type="linenumber">7</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">transaction.inputs</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="93883f08c5e22b14770da46e1a5b724bab7d43fb">
<source>Outputs</source>
<target>Izhodi</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction-details/bisq-transaction-details.component.html</context>
<context context-type="linenumber">11</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">transaction.outputs</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="8fe73a4787b8068b2ba61f54ab7e0f9af2ea1fc9">
<source>Version</source>
<target>Verzija</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction-details/bisq-transaction-details.component.html</context>
<context context-type="linenumber">29</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">transaction.version</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="bisq-block.component.browser-title">
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<source>Block <x equiv-text="block.height" id="BLOCK_HEIGHT"/>: <x equiv-text="block.hash" id="BLOCK_HASH"/></source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Blok <x equiv-text="block.height" id="BLOCK_HEIGHT"/>: <x equiv-text="block.hash" id="BLOCK_HASH"/></target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">85</context>
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="6d0db947a91dc4884aefa858a27fc848530e6404">
<source>Previous hash</source>
<target>Prejšnji blok</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">35</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">93</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction Previous Hash</note>
<note from="meaning" priority="1">block.previous_hash</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="bisq-transactions.filter">
<source>Filter</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Filter</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">55</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="bisq-transactions.selectall">
<source>Select all</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Izberi vse</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">56</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="bisq-transactions.unselectall">
<source>Unselect all</source>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<target>Počisti izbiro</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">57</context>
</context-group>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</body>
</file>
</xliff>