Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<?xml version="1.0" ?><xliff version="1.2" xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<file datatype="plaintext" original="ng2.template" source-language="en-US" target-language="es">
<body>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="bisq.transaction.browser-title">
<source>Transaction: <x equiv-text="this.txId" id="INTERPOLATION"/></source>
<target>Transacción: <x equiv-text="this.txId" id="INTERPOLATION"/></target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.ts</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">51</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">46</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="b59ea65c89a5ae15b787d8318fdad9edd6fec243">
<source>Transaction</source>
<target>Transacción</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">12</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">3</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.html</context>
<context context-type="linenumber">18</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">shared.transaction</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="0094b97dd052620710f173e7aedf6807a1eba1f5">
<source>This transaction has been replaced by:</source>
<target>Esta transacción ha sido reemplazada por:</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">5</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">RBF replacement</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.rbf.replacement</note>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="8e623d3cfecb7c560c114390db53c1f430ffd0de">
<source><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> confirmation</source>
<target><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> confirmación</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">17</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">208</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transfers/bisq-transfers.component.html</context>
<context context-type="linenumber">69</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">9</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">Transaction singular confirmation count</note>
<note from="meaning" priority="1">shared.confirmation-count.singular</note>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="bc5b0a2631f0b7bc71aaec6aa6f01af21f9a80d4">
<source><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> confirmations</source>
<target><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> confirmaciones</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">18</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">209</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transfers/bisq-transfers.component.html</context>
<context context-type="linenumber">70</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">10</context>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">Transaction plural confirmation count</note>
<note from="meaning" priority="1">shared.confirmation-count.plural</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="ef772ce5cf98a47b29175e3d46b8a9816c7990a2">
<source>Unconfirmed</source>
<target>Sin confirmar</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">22</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">212</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">Transaction unconfirmed state</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.unconfirmed</note>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="31d8d7f29ddbd3f64d374a132ddacd5e4a0835a2">
<source>Inputs & Outputs</source>
<target>Entradas y salidas</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">193</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">88</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">148</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction inputs and outputs</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.inputs-and-outputs</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="5f32c623f92bf3ca31202cc6281d4abd5febaf6a">
<source>Details</source>
<target>Detalles</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">195</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">Transaction Details</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.details</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="4f8b2bb476981727ab34ed40fde1218361f92c45">
<source>Details</source>
<target>Detalles</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">201</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">277</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">81</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">127</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transaction.details</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="35214e7a6aec1b0317e0fa1eb32e8caf6757b147">
<source>Size</source>
<target>Tamaño</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">206</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">Transaction Size</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.size</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="54c58b39481f1749fce23fa8a77f616eee84d761">
<source>Virtual size</source>
<target>Tamaño virtual</target>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">210</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">150</context>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">Transaction Virtual Size</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.vsize</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="13f5a75f3e01e5924e45052d2f336eda8bac37e8">
<source>Weight</source>
<target>Peso</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">214</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">Transaction Weight</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.weight</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="804faeaeb734a942eeb814dd53eceed25427d864">
<source>Timestamp</source>
<target>Sello de tiempo</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="linenumber">46</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">21</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">84</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">27</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction Timestamp</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.timestamp</note>
</trans-unit>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<trans-unit datatype="html" id="0d6ed649666c5cdcf12be0216d82051bba3614b0">
<source>Included in block</source>
<target>Incluido en el bloque</target>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">55</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">36</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</context-group>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<note from="description" priority="1">Transaction included in block</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.included-in-block</note>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</trans-unit>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<trans-unit datatype="html" id="bfa87f9724434e4245b30f2bdd11d97477048cd1">
<source>Confirmed</source>
<target>Confirmado</target>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">62</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</context-group>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<note from="description" priority="1">Transaction Confirmed state</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.confirmed</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="7917764f923dd6b723b1cff254c7f5b837d1c48a">
<source>After <x ctype="x-app_timespan" equiv-text="<app-timespan [time]="tx.status.block_time - transactionTime">" id="START_TAG_APP_TIMESPAN"/><x ctype="x-app_timespan" equiv-text="</app-timespan>" id="CLOSE_TAG_APP_TIMESPAN"/></source>
<target>Después <x ctype="x-app_timespan" equiv-text="<app-timespan [time]="tx.status.block_time - transactionTime">" id="START_TAG_APP_TIMESPAN"/><x ctype="x-app_timespan" equiv-text="</app-timespan>" id="CLOSE_TAG_APP_TIMESPAN"/></target>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">63</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</context-group>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<note from="description" priority="1">Transaction confirmed after</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.confirmed.after</note>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</trans-unit>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<trans-unit datatype="html" id="885666551418fd59011ceb09d5c481095940193b">
<source>Features</source>
<target>Características</target>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">67</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">125</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">42</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</context-group>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<note from="description" priority="1">Transaction features</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.features</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4e738ef3d2b4878f17f43002204f7b31aabb8e87">
<source>ETA</source>
<target>Tiempo esparado de llegada</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">104</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction ETA</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.eta</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1bc4a5de56ea48a832e32294c124009867b478d0">
<source>First seen</source>
<target>Visto por primera vez</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">98</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction first seen</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.first-seen</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f9bad781ea9c5192160516ca55ddc5edc307ef07">
<source>In several hours (or more)</source>
<target>En unas cuantas horas (o más)</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">111</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction ETA in several hours or more</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.eta.in-several-hours</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f61c6867295f3b53d23557021f2f4e0aa1d0b8fc">
<source>Type</source>
<target>Tipo</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">148</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">169</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction-details/bisq-transaction-details.component.html</context>
<context context-type="linenumber">25</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.html</context>
<context context-type="linenumber">19</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">transactions-list.vout.scriptpubkey-type</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="94c248797dd2b6af49068cb49c3b4bc26bec6a16">
<source>TXID</source>
<target>TXID</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">149</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">107</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-transactions.txid</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="3e322ffba6477484e0dd2e65650fdd70322ea6d0">
<source>Fee rate</source>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">151</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">333</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction fee rate</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.fee-rate</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="dd230222e3ae689913445ce93b6ae3f7cce7458b">
<source>Descendant</source>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">158</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Descendant</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.descendant</note>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="d2eb45d1cd8cd146b7cb0223ab97a4b03b614060">
<source>sat/vB</source>
<target>sat/vB</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">166</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">179</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">335</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">345</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">201</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">46</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">8</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context context-type="linenumber">11</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/blockchain-blocks/blockchain-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">10</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/blockchain-blocks/blockchain-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">13</context>
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">17</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">21</context>
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">6</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">12</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">18</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">117</context>
</context-group>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">169</context>
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<note from="description" priority="1">sat/vB</note>
<note from="meaning" priority="1">shared.sat-vbyte</note>
</trans-unit>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<trans-unit datatype="html" id="8c16167a5d7c96d14ff280b09de312d18d5e2511">
<source>Ancestor</source>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">172</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</context-group>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<note from="description" priority="1">Transaction Ancestor</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.ancestor</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="c9d9612bcd520103486b5fc84d84c9476a1b7f78">
<source>Transaction not found.</source>
<target>Transacción no encontrada</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">302</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transaction.error.transaction-not-found</note>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="66b65556acb90d8764fe166a260af0309671698c">
<source>Waiting for it to appear in the mempool...</source>
<target>Esperando a que aparezca en la mempool...</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">303</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transaction.error.waiting-for-it-to-appear</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="02c35681bc187cde4d0d3a98a3a1f2035dfe7398">
<source>In ~<x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> minutes</source>
<target>En ~<x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> minutos</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">318</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">41</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">Block Frequency (plural)</note>
<note from="meaning" priority="1">mempool-blocks.eta-of-next-block-plural</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="e8b52d333f9395e1ae9c541d45dfb8c1cd017424">
<source>In ~<x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> minute</source>
<target>En ~<x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> minutos</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">320</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">43</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">Block Frequency</note>
<note from="meaning" priority="1">mempool-blocks.eta-of-next-block</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="3aef75db6f65e1371d54d8bed1767299de9457d8">
<source><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> block</source>
<target><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> bloque</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">322</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<context context-type="linenumber">22</context>
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">shared.block</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="588930712875bfa0834655249093d99eaa3d162e">
<source><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> blocks</source>
<target><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> bloques</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">323</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">30</context>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
<context context-type="linenumber">23</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">shared.blocks</note>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<trans-unit datatype="html" id="cb1b52c13b95fa29ea4044f2bbe0ac623b890c80">
<source>Fee</source>
<target>Tasa</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">329</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction fee</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.fee</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="071dc2ed21e40ad2199ea5dda884f48c0414a42a">
<source>sat</source>
<target>sat</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">330</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction Fee sat</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.fee.sat</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="eb1737af67381ce6f0b347038bb4c65b3deb84be">
<source>Effective fee rate</source>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">343</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Effective transaction fee rate</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.effective-fee-rate</note>
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="7e06b8dd9f29261827018351cd71efe1c87839de">
<source>Coinbase</source>
<target>Coinbase</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">39</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.coinbase</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="7d745f2569c4ddc2992529f00ed991e36dada39a">
<source>(Newly Generated Coins)</source>
<target>(Monedas recién generadas)</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">39</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.newly-generated-coins</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="5de25175982d51c72d25bd79933e7b412d51e343">
<source>Peg-in</source>
<target>Peg-in</target>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">41</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.peg-in</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="cb49c3831dcaed1b6ccaf5efe58730cf29a5d15d">
<source>nSequence</source>
<target>nSecuencia</target>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">95</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.nsequence</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="23f4a0693bc0ad8dbdccfc0b04238edfaf846bc5">
<source>ScriptSig (ASM)</source>
<target>ScriptSig (ASM)</target>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">74</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">ScriptSig (ASM)</note>
<note from="meaning" priority="1">transactions-list.scriptsig.asm</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="3a5a04628e57fd93cfce206ccbc1432fed0925d3">
<source>ScriptSig (HEX)</source>
<target>ScriptSig (HEX)</target>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">78</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">ScriptSig (HEX)</note>
<note from="meaning" priority="1">transactions-list.scriptsig.hex</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="c64b73564fd858ee5a4f73040893c9d625ca56ad">
<source>Witness</source>
<target>Testigo</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">83</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.witness</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="a8bc418b73c6bfcefc1b07c84d7f1126ab2a3237">
<source>P2SH redeem script</source>
<target>script de canje P2SH</target>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">87</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.p2sh-redeem-script</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="e1d63108bdf06fa14ec13f038e23eebd4d391b16">
<source>P2WSH witness script</source>
<target>script de testigo P2WSH</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">91</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.p2wsh-witness-script</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="26cdad3f9e94369ff12c5c628d8eb5c724e3acb3">
<source>Previous output script</source>
<target>Script de salida previo</target>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">99</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.previous-output-script</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="288d096739aa2d9aae2911f072f91b3a29245509">
<source>Load all</source>
<target>Cargar todas</target>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">109</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">191</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.load-all</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="9fb28e77d5963f2275397f2f9cee54f32942aeeb">
<source>Peg-out to <x ctype="x-ng_container" equiv-text="<ng-container *ngTemplateOutlet="pegOutLink">" id="START_TAG_NG_CONTAINER"/><x ctype="x-ng_container" equiv-text="</ng-container>" id="CLOSE_TAG_NG_CONTAINER"/></source>
<target>Peg-out a <x ctype="x-ng_container" equiv-text="<ng-container *ngTemplateOutlet="pegOutLink">" id="START_TAG_NG_CONTAINER"/><x ctype="x-ng_container" equiv-text="</ng-container>" id="CLOSE_TAG_NG_CONTAINER"/></target>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">128</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.peg-out-to</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4bdf69370ca8b0cae3a17d7b84b59c49cd57288d">
<source>ScriptPubKey (ASM)</source>
<target>ScriptPubKey (ASM)</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">173</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">ScriptPubKey (ASM)</note>
<note from="meaning" priority="1">transactions-list.scriptpubkey.asm</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e191b4f47f3ea7532f83fd498f4860db664ab75c">
<source>ScriptPubKey (HEX)</source>
<target>ScriptPubKey (HEX)</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">177</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">ScriptPubKey (HEX)</note>
<note from="meaning" priority="1">transactions-list.scriptpubkey.hex</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="3ac775768c0ab6f813c8bab0fe0e68960fc87c4d">
<source>data</source>
<target>dato</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">181</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.vout.scriptpubkey-type.data</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="83b8b9dd1ed416447cf8438460a37b0ddeb2677c">
<source>sat</source>
<target>sat</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">201</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">sat</note>
<note from="meaning" priority="1">shared.sat</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="30751732ff4b8f6ddb2a906e0173072ac29d412a">
<source>Confidential</source>
<target>Confidencial</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">217</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/amount/amount.component.html</context>
<context context-type="linenumber">6</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">134</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">143</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">shared.confidential</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="block.component.browser-title">
<source>Block <x equiv-text="block.height" id="BLOCK_HEIGHT"/>: <x equiv-text="block.id" id="BLOCK_ID"/></source>
<target>Bloque <x equiv-text="block.height" id="BLOCK_HEIGHT"/>: <x equiv-text="block.id" id="BLOCK_ID"/></target>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">105</context>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</context-group>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="7daa2693df24aec262c6aad735f9bf918575b866">
<source>Genesis </source>
<target>Génesis</target>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">4</context>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">block.genesis</note>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="51e0346da0d58dd6ee252cdaae9ca2711b2f540a">
<source>Block <x ctype="x-a" equiv-text="<a [routerLink]="['/block/' | relativeUrl, blockHash]">" id="START_LINK"/><x equiv-text="{{ blockHeight }}" id="INTERPOLATION"/><x ctype="x-a" equiv-text="</a>" id="CLOSE_LINK"/></source>
<target>Bloque <x ctype="x-a" equiv-text="<a [routerLink]="['/block/' | relativeUrl, blockHash]">" id="START_LINK"/><x equiv-text="{{ blockHeight }}" id="INTERPOLATION"/><x ctype="x-a" equiv-text="</a>" id="CLOSE_LINK"/></target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">4</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">4</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">block.block</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="960cd598cbd85edb0a254ff3e59574d2c5cb888c">
<source>Hash</source>
<target>Hash</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">18</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">17</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">80</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">block.hash</note>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="07193288a0312875e18f38c3a2486b927a15520a">
<source>Timestamp</source>
<target>Sello de tiempo</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">22</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">10</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">block.timestamp</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="7faaaa08f56427999f3be41df1093ce4089bbd75">
<source>Size</source>
<target>Tamaño</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">31</context>
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.html</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="linenumber">13</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">32</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">81</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">block.size</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="919f2fd60a898850c24b1584362bbf18a4628bcb">
<source>Weight</source>
<target>Peso</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">35</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">block.weight</note>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="21f88da2fbe81e4dc893ce1df92bd0fe25bcecee">
<source>Miner</source>
<target>Minero</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">74</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">block.miner</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0b47a777f024ab4e3cdf0062acb4d86e9ae1f635">
<source>Median fee</source>
<target>Tasa mediana</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">45</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">block.median-fee</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="855f852e5642a1279605465df0cbbe78c2622648">
<source>Based on average native segwit transaction of 140 vBytes</source>
<target>Basado en el promedio de 140 vBytes de las transacciones segwit nativas</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">46</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">17</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">6</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">12</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">18</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">Transaction fee tooltip</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="ae9770436d1823a1ddfa0837c5a98f412a0d42c4">
<source>Total fees</source>
<target>Total de tasas</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">50</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">65</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">Total fees in a block</note>
<note from="meaning" priority="1">block.total-fees</note>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="b784270035273a5744e3c23c0fff31eebca32050">
<source>Subsidy + fees:</source>
<target>Subsidio + tasas:</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">57</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">69</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">Total subsidy and fees in a block</note>
<note from="meaning" priority="1">block.subsidy-and-fees</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="27387c2af5dcaf343a548feba821515f5dc00faa">
<source><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> transaction</source>
<target><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> transacción</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">87</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/blockchain-blocks/blockchain-blocks.component.html</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">18</context>
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">48</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">49</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">shared.transaction-count.singular</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="14779b0ce4cbc4d975a35a8fe074426228a324f3">
<source><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> transactions</source>
<target><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> transacciones</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">88</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">17</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/blockchain-blocks/blockchain-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">19</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">49</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">50</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">shared.transaction-count.plural</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="56ad2f3895f350abdd3cee2d95498deb8819afac">
<source>Error loading block data.</source>
<target>Error cargando datos de bloque</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">176</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">block.error.loading-block-data</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="address.component.browser-title">
<source>Address: <x equiv-text="this.addressString" id="INTERPOLATION"/></source>
<target>Dirección: <x equiv-text="this.addressString" id="INTERPOLATION"/></target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">71</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="729754dd19eb9ce0670b0aeb5a6ae60574c2c563">
<source>Address</source>
<target>Dirección</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">shared.address</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="7e69426bd97a606d8ae6026762858e6e7c86a1fd">
<source>Balance</source>
<target>Saldo</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">30</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">28</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">address.balance</note>
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="a9b87c3aa4731edee661c8287ef3aab71799c0b8">
<source>Total received</source>
<target>Total recibido</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">21</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">address.total-received</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f149942f271231be52f55589398967093382d96d">
<source>Total sent</source>
<target>Total enviado</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">25</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">24</context>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-blocks/bisq-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">14</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">address.total-sent</note>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="714e34125b3343df73f19ec800b43be95217d5d4">
<source><x equiv-text="{{ (transactions?.length | number) || '?' }}" id="INTERPOLATION"/> of <x equiv-text="{{ txCount | number }}" id="INTERPOLATION_1"/> transaction</source>
<target>Transacción <x equiv-text="{{ (transactions?.length | number) || '?' }}" id="INTERPOLATION"/> of <x equiv-text="{{ txCount | number }}" id="INTERPOLATION_1"/> </target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">50</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">X of X Address Transaction</note>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="0f6ada0cfb60aefd8f77f8a22349850ce186d666">
<source><x equiv-text="{{ (transactions?.length | number) || '?' }}" id="INTERPOLATION"/> of <x equiv-text="{{ txCount | number }}" id="INTERPOLATION_1"/> transactions</source>
<target> Transacción <x equiv-text="{{ (transactions?.length | number) || '?' }}" id="INTERPOLATION"/> de <x equiv-text="{{ txCount | number }}" id="INTERPOLATION_1"/></target>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">51</context>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">X of X Address Transactions (Plural)</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f094f67fbe759cdbeb2ea14455634bbe5cc6375d">
<source>Error loading address data.</source>
<target>Errar cargando datos de dirección</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">115</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">address.error.loading-address-data</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="78fe1342aab9e91cb7cbd1becbaacf3b719546b3">
<source>TXID, block height, hash or address</source>
<target>TXID, altura de bloque, hash o dirección</target>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/search-form/search-form.component.html</context>
<context context-type="linenumber">4</context>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">search-form.searchbar-placeholder</note>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="7e892ba15f2c6c17e83510e273b3e10fc32ea016">
<source>Search</source>
<target>Buscar</target>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/search-form/search-form.component.html</context>
<context context-type="linenumber">7</context>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">search-form.search-title</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f4cba7faeb126346f09cc6af30124f9a343f7a28">
<source>Blocks</source>
<target>Bloques</target>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">39</context>
2020-12-04 15:03:17 +01:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">79</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="8a7b4bd44c0ac71b2e72de0398b303257f7d2f54">
<source>Blocks</source>
<target>Bloques</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<context context-type="linenumber">35</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<context context-type="linenumber">46</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-blocks/bisq-blocks.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">35</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-blocks/bisq-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">latest-blocks.blocks</note>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="179eb5c4a21ad324f75f723218a621d120e39d30">
<source>Height</source>
<target>Altura</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">9</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">78</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-blocks/bisq-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">12</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.html</context>
<context context-type="linenumber">22</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">latest-blocks.height</note>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="65d447765db0bf3390e9b3ecce142bf34bb602a3">
<source>Mined</source>
<target>Minado</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">11</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">79</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">latest-blocks.mined</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="add4cd82e3e38a3110fe67b3c7df56e9602644ee">
<source>Transactions</source>
<target>Transacciones</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">12</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<context context-type="linenumber">32</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">28</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-blocks/bisq-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">15</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">77</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">latest-blocks.transactions</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="9f10a0577222a7d6c35a889453fa3a794750d9c4">
<source>multisig <x equiv-text="{{ multisigM }}" id="INTERPOLATION"/> of <x equiv-text="{{ multisigN }}" id="INTERPOLATION_1"/></source>
<target>multisig <x equiv-text="{{ multisigM }}" id="INTERPOLATION"/> de <x equiv-text="{{ multisigN }}" id="INTERPOLATION_1"/></target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address-labels/address-labels.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">5</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">address-labels.multisig</note>
</trans-unit>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="31c09dcc0ab351767631539b208d5f7de4005473">
<source>Lightning <x equiv-text="{{ lightning }}" id="INTERPOLATION"/></source>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address-labels/address-labels.component.html</context>
2021-02-14 18:15:04 +01:00
<context context-type="linenumber">11</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">address-labels.upper-layer-peg-out</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="696ade981a05c12e10df38ba6218c76e318813b3">
<source>Liquid <x equiv-text="{{ liquid }}" id="INTERPOLATION"/></source>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address-labels/address-labels.component.html</context>
<context context-type="linenumber">17</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">address-labels.upper-layer-peg-out</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="e351b40b3869a5c7d19c3d4918cb1ac7aaab95c4">
<source>API</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>API</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<context context-type="linenumber">59</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">24</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.api</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
<source>About</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Sobre nosotros</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<context context-type="linenumber">62</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.ts</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">40</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.about</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="2b34680062c4aed90c4d846eab42d6e99501b783">
<source>Offline</source>
<target>Sin conexión</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="linenumber">8</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.offline</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="c5d46228bea3555d65c705bad40be80f8798a113">
<source>Reconnecting...</source>
<target>Reconectando...</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context context-type="linenumber">9</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.reconnecting</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="9daedf013e87630c4e0a9123dc62e5bbf15a59ad">
<source>Layer 2 Networks</source>
2020-12-02 12:30:16 +01:00
<target>Redes de segunda capa</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<context context-type="linenumber">22</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.layer2-networks-header</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="299f97b8ee9c62d45f2cc01961aa1e5101d6d05a">
<source>Stats</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Estadísticas</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<context context-type="linenumber">38</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.stats</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f65253954b66e929a8b4d5ecaf61f9129f8cec64">
<source>Dashboard</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Dashboard</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<context context-type="linenumber">43</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.dashboard</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="5d4f792f048fcaa6df5948575d7cb325c9393383">
<source>Graphs</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Gráficos</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<context context-type="linenumber">49</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/statistics/statistics.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">55</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.graphs</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="46ce8155c9ab953edeec97e8950b5a21e67d7c4e">
<source>TV view</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Vista de TV</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<context context-type="linenumber">52</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/television/television.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">27</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.tvview</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="ee8f8008bae6ce3a49840c4e1d39b4af23d4c263">
<source>Assets</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Activos</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<context context-type="linenumber">56</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">40</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.assets</note>
</trans-unit>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="4b137ec8bf73a47063740b75c0c40d5fd3c48015">
<source>The Mempool Open Source Project</source>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">13</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.about-the-project</note>
</trans-unit>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="35183d36272d152e9b838a42bafbe6526a55f7ee">
<source>An explorer and API developed and operated for the Bitcoin community, focusing on the emerging transaction fee market to help our transition into a multi-layer ecosystem, without ads, altcoins, or third-party trackers.</source>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
</context-group>
</trans-unit>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<trans-unit datatype="html" id="bd17d8c151ed8e84b71b6aef6e7f5820296b6433">
<source>Enterprise Sponsors</source>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">46</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsors.enterprise</note>
</trans-unit>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="a46e9bc519dc1c320d48635e924d444364845ca8">
<source>Community Sponsors ❤️</source>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">48</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<note from="description" priority="1">about.sponsors.withHeart</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="8d0b91c3b649c0237734a2c27585ed0409451523">
<source>Become a sponsor ❤️</source>
<target>Sé patrocinador ❤️</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">64</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<note from="description" priority="1">about.become-a-sponsor</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="8a24d1f821c3fde832ff742b6aaba455accadc74">
<source>Request invoice</source>
<target>Solicitar factura</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">86</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<note from="description" priority="1">about.sponsor.request-invoice</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="1405c5f1a9834338ff13442c550927ab7144fdc8">
<source>Community Integrations</source>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">181</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<note from="description" priority="1">about.integrations</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="020cce975a5d7e0cc0f4578903358459d693e4bb">
<source>Community Alliances</source>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">276</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<note from="description" priority="1">about.alliances</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<trans-unit datatype="html" id="2dd9b8a8997a6b57413ca3cd32dd38cef9fa39c2">
<source>Project Contributors</source>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">292</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.contributors</note>
</trans-unit>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="d177262e3a43b2a7221183812daf0ada97659436">
<source>Project Maintainers</source>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">310</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2021-03-07 14:13:39 +01:00
<note from="description" priority="1">about.maintainers</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="94731fb77c18c6d537337dddc3699f67a0587985">
<source>Terms of Service</source>
<target>Términos de servicio</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">357</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">143</context>
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">288</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<note from="description" priority="1">Terms of Service</note>
<note from="meaning" priority="1">shared.terms-of-service</note>
</trans-unit>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="90a59434bf67130fb2531e0610f10d28af0fcc87">
<source>Navigate to <x ctype="x-a" equiv-text="<a href="https://mempool.space/about" target="_blank">" id="START_LINK"/>https://mempool.space/about<x ctype="x-a" equiv-text="</a> " id="CLOSE_LINK"/> to sponsor</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Vaya a <x ctype="x-a" equiv-text="<a href="https://mempool.space/about" target="_blank">" id="START_LINK"/>https://mempool.space/about <x ctype="x-a" equiv-text="</a> " id="CLOSE_LINK"/> para patrocinarnos</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">66</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
<note from="description" priority="1">about.navigate-to-sponsor</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="39120551bb7b48cc1a7b94a6cb58aef166eee801">
<source>Amount required</source>
<target>Cantidad requerida</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">83</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.amount-required</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="c525ee366d56496a39853d54f8f08fcaed0eaf40">
<source>Minimum amount is 0.001 BTC</source>
<target>La cantidad mínima es 0.001 BTC</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">84</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.minimum-amount</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="9b8d8dedba1ce2bf7b44f324993f8df5d7a75410">
<source>If you donate 0.01 BTC or more, your profile photo will be added to the list of sponsors above :)</source>
<target>Si donas 0.01 BTC o más, tu foto de perfil aparecerá en la lista de patrocinadores que puedes ver aquí arriba :)</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">93</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.description</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="64a98449e66031949cbf82767dd17c30d4e6da7f">
<source>Waiting for transaction... </source>
<target>Cargando transacción...</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">171</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.waiting-for-transaction</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="023f8e4927b3e3baa217a2577c78c5194b885a21">
<source>Donation confirmed!</source>
<target>¡Donación confirmada!</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">176</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.donation-confirmed</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="768fa94396eb6bb2834ec52fc1b5fad92273027d">
<source>Thank you!</source>
<target>¡Gracias!</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">176</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.thank-you</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="ff4b7f4070be9e876c7610d99b9dbd53ff19dceb">
<source>Loading graphs...</source>
<target>Cargando gráficos...</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/statistics/statistics.component.html</context>
<context context-type="linenumber">6</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">statistics.loading-graphs</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="75c20c8a9cd9723d45bee0230dd582d7c2e4ecbc">
<source>Mempool by vBytes (sat/vByte)</source>
<target>Mempool en vBytes (sat/vByte)</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/statistics/statistics.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">statistics.memory-by-vBytes</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="add9d52e5bf541c941df44e251a5c1cafcc92e9d">
<source>Invert</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Invertir</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/statistics/statistics.component.html</context>
<context context-type="linenumber">43</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">statistics.component-invert.title</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="dc15ec15e6206b40133f2c1b06095ce75aaee1ef">
<source>Transaction vBytes per second (vB/s)</source>
<target>vBytes de transacciones por segundo (vB/s)</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/statistics/statistics.component.html</context>
<context context-type="linenumber">57</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">statistics.transaction-vbytes-per-second</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e8104ec47dbdca878cd9d7aba4a3cb59378fcaf7">
<source>Waiting for blocks...</source>
<target>Cargando bloques...</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/blockchain/blockchain.component.html</context>
<context context-type="linenumber">11</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Loading text</note>
<note from="meaning" priority="1">blockchain.waiting-for-blocks</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0ae5beecbbfc96bcdf4f9a637aa72687e81ef5e1">
<source>Tx vBytes per second:</source>
<target>Tx vBytes por segundo:</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
<context context-type="linenumber">5</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">footer.tx-vbytes-per-second</note>
</trans-unit>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="60cd6fa18f925b42065d8cfb1a791efdc228b4c3">
<source>Unconfirmed</source>
<target>Sin confirmar</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
</context-group>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">182</context>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">Unconfirmed count</note>
<note from="meaning" priority="1">dashboard.unconfirmed</note>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</trans-unit>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="6f7832e2e8db3c4b16c41681ba334a2ab9726cc3">
<source>Mempool size</source>
<target>Tamaño de la mempool</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
</context-group>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<note from="description" priority="1">Mempool size</note>
<note from="meaning" priority="1">dashboard.mempool-size</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="a5950b2ce4c3ea32de91034de8269781eb333d73">
<source>Backend is synchronizing</source>
<target>El backend se está sincronizando</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
<context context-type="linenumber">7</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">195</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">footer.backend-is-synchronizing</note>
</trans-unit>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="50904e472d4671388a20fbbb1ee9dfc0a4586fa1">
<source>vB/s</source>
<target>vB/s</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
<context context-type="linenumber">11</context>
</context-group>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">200</context>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">vB/s</note>
<note from="meaning" priority="1">shared.vbytes-per-second</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="mempool-block.next.block">
<source>Next block</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Siguiente bloque</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">71</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="mempool-block.stack.of.blocks">
<source>Stack of <x equiv-text="blocksInBlock" id="INTERPOLATION"/> mempool blocks</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Grupo de <x equiv-text="blocksInBlock" id="INTERPOLATION"/> bloques mempool</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">73</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="mempool-block.block.no">
<source>Mempool block <x equiv-text="this.mempoolBlockIndex + 1" id="INTERPOLATION"/></source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Bloque mempool <x equiv-text="this.mempoolBlockIndex + 1" id="INTERPOLATION"/></target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">75</context>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="b2cb12c1680a46464cae5aa0d0d1d6914733a75d">
<source>Fee span</source>
<target>Rango de tasas</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">mempool-block.fee-span</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="926dd4c7e830240b502eb44b6c485815f563e595">
<source>Total fees</source>
<target>Tasas totales</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">24</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">mempool-block.total-fees</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="asset.component.asset-browser-title">
<source>Asset: <x equiv-text="this.assetString" id="INTERPOLATION"/></source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Activo: <x equiv-text="this.assetString" id="INTERPOLATION"/></target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">73</context>
</context-group>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="2346453954cf21bf1326e790bfb3cb3369574ed9">
<source>Name</source>
<target>Nombre</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset name</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.name</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="8f301d45550dcb7dec91cc1fdc1f65f13c6a2892">
<source>Precision</source>
<target>Precisión</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">24</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset precision</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.precision</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e21556753a442f3d474ccfed50cd3f60bec18fe3">
<source>Burned amount</source>
<target>Cantidad quemada</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">55</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset burned amount</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.burned-amount</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="80475fc1bf22ded644db203c43a075f623c527d4">
<source>Issuer</source>
<target>Emisor</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">28</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset issuer</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.issuer</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e357dfd9e8685f17a862680cd98fe4aa2e068d28">
<source>Issuance TX</source>
<target>TX de emisión</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">32</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset issuance TX</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.issuance-tx</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="c5b2c0d65b8fd12ebf8c0d79f562703776fc954e">
<source>Pegged in</source>
<target>Pegged in</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">43</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset pegged-in amount</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.pegged-in</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="8f5d6ce525a24b049fee47f9b2d8447cca97ccc8">
<source>Pegged out</source>
<target>Pegged out</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">47</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset pegged-out amount</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.pegged-out</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="21530115a661c0faac6906740c586118628c2d54">
<source>Issued amount</source>
<target>Cantidad emitida</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">51</context>
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction-details/bisq-transaction-details.component.html</context>
<context context-type="linenumber">15</context>
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<note from="description" priority="1">Liquid Asset issued amount</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.issued-amount</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1990b8bef8f205a7d1b821aa4f979cc9f4fe179d">
<source>Circulating amount</source>
<target>Cantidad en circulación</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">59</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">63</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset circulating amount</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.circulating-amount</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="d2a84740e76b7220516a9f10644e4b3bdabdb833">
<source>Peg In/Out and Burn Transactions</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Transacciones Peg In/Out y Burn</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">75</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid native asset transactions title</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="fcbd3315aa10b59ba6ef383c6f16ace6c9d53b71">
<source>Issuance and Burn Transactions</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Transacciones de emisión y quema</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">75</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Default asset transactions title</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="ef5ac12104751b93b03c16f64d4c3a4341dce89c">
<source>Error loading asset data.</source>
<target>Error cargando datos del activo</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">132</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">asset.error.loading-asset-data</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="791a4c4131a0ae0aaf82ddb66dacdc7f1c007c3b">
<source>Registered assets</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Activos registrados</target>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Registered assets page header</note>
</trans-unit>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="aef0d676b15fdae8cb70fc3b089cce7399fde9da">
<source>Search asset</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Buscar activos</target>
2020-12-05 05:58:22 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">9</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Search Assets Placeholder Text</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="99ee4faa69cd2ea8e3678c1f557c0ff1f05aae46">
<source>Clear</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Borrar</target>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">11</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Search Clear Button</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="cff1428d10d59d14e45edec3c735a27b5482db59">
<source>Name</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Nombre</target>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">19</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">46</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Asset name header</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4ad173c0e4010b1f25bf58e96a383edc1b59cd80">
<source>Ticker</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Ticker</target>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">47</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Asset ticker header</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="465c39daa2b644679d73a451043622f1610a2084">
<source>Issuer domain</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Dominio del emisor</target>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">21</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">48</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Asset Issuer Domain header</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="d5e7c95d7c8920ae0a384e3fffb14776b1e203f4">
<source>Asset ID</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>ID del activo</target>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">22</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">49</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Asset ID header</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="cf1fbcd10d4be4845152f2e10d1db9bc61dd9410">
<source>Issuance TX</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Emisión TX</target>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">23</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">50</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Asset issuance transaction header</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="52686df280be57a57e1e9ecf5786499b147e0e90">
<source>Error loading assets data.</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target> Error al cargar los datos de los activos.</target>
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">67</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Asset data load error</note>
</trans-unit>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="miner-identified-by-payout">
<source>Identified by payout address: '<x equiv-text="vout.scriptpubkey_address" id="PAYOUT_ADDRESS"/>'</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Identificado por la dirección de pago: '<x equiv-text="vout.scriptpubkey_address" id="PAYOUT_ADDRESS"/>'</target>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/miner/miner.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">42</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="miner-identified-by-coinbase">
<source>Identified by coinbase tag: '<x equiv-text="tag" id="TAG"/>'</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Identificado por la etiqueta de la coinbase: '<x equiv-text="tag" id="TAG"/>'</target>
2020-12-04 18:39:50 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/miner/miner.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">52</context>
</context-group>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="e5d8bb389c702588877f039d72178f219453a72d">
<source>Unknown</source>
<target>Desconocido</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/miner/miner.component.html</context>
<context context-type="linenumber">10</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">miner.tag.unknown-miner</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f2385584215e9b925b6347de866110d5e07d3a35">
<source>Low priority</source>
<target>Baja prioridad</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">4</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">27</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">fees-box.low-priority</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0ba9d74c1d31a9d98829892f40334a22624564b8">
<source>Medium priority</source>
<target>Media prioridad</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">10</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">31</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">fees-box.medium-priority</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f80dd1511a91af4e592a538f95fa29d24907176f">
<source>High priority</source>
<target>Alta prioridad</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">35</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">fees-box.high-priority</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e1139ea570985b3f114e18876f09fd7223429983">
<source>Latest blocks</source>
<target>Últimos bloques</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">75</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-blocks</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e6213c3f05146287cf121868d9f3d3c3ff5f9714">
<source>TXs</source>
<target>TXs</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">80</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">184</context>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-blocks.transaction-count</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1915fb658404dd3fa2a05f7d5fdd774ad72ef422">
<source>View all »</source>
<target>Ver todos »</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">97</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.view-all</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="46ae0bacea22bcf409534f1c314735e4983e398a">
<source>Latest transactions</source>
<target>Últimas transacciones</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">104</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-transactions</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="dfc2fb58e2a04ed944a4bd80f0a2087775134068">
<source>Amount</source>
<target>Cantidad</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">108</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-transactions.amount</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="160f1ffbd26df073d0fbd02cf8ce0d8cea7603b0">
<source>Fee</source>
<target>Tasa</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">110</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-transactions.fee</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1cb0c1f40f7ef8d62da2ccdccfdd2b7cdd18d2b9">
<source>USD</source>
<target>USD</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">109</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-transactions.USD</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1f332ec66f3bc8d943c248091be7f92772ba280f">
<source>Expand</source>
<target>Expandir</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">131</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.expand</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e8bcb762b48cf52fbea66ce9c4f6b970b99a80fd">
<source>Collapse</source>
<target>Colapsar</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">132</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.collapse</note>
</trans-unit>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="b9565832c4caef9a03f2b30fe37495ff38566fd5">
<source>Memory usage</source>
2021-02-03 09:57:51 +01:00
<target>Uso de memoria</target>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">173</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Memory usage</note>
<note from="meaning" priority="1">dashboard.memory-usage</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1f9a922cb4010ee20eb9a241a22307b670f7628c">
<source>Minimum fee</source>
2021-02-03 09:57:51 +01:00
<target>Tarifa mínima</target>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">166</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Minimum mempool fee</note>
<note from="meaning" priority="1">dashboard.minimum-fee</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4c3955cfe5955657297481efaf3ada8c55c75b2c">
<source>Purging</source>
2021-02-03 09:57:51 +01:00
<target>Purga</target>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">167</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Purgin below fee</note>
<note from="meaning" priority="1">dashboard.purging</note>
</trans-unit>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="926c571b25cca7e2a294619f145960c0cd3848b6">
<source>Incoming transactions</source>
<target>Transacciones entrantes</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">192</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<note from="description" priority="1">dashboard.incoming-transactions</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="125c154b4a63daa7e993e1f4a8bea4c98a645142">
<source>Difficulty adjustment</source>
<target>Ajuste de dificultad</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">209</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<note from="description" priority="1">dashboard.difficulty-adjustment</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="f11bc15f83d9174bd27454d32977b5025a66537d">
<source>API Service</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Servicio de la API</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">4</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">api-docs.title</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="aacc1242420c527c8b9d4948a7ae7d94cde956e4">
<source>Websocket</source>
<target>Websocket</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">9</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for Websocket</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.websocket</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="d9baa5e9ea1cde02012703c3a43f190947dadd04">
<source>Endpoint</source>
<target>Endpoint</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">14</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">32</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">58</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">84</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">138</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">188</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">222</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">247</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs Endpoint</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.shared.endpoint</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="80449b1198ade0f86ec83b676f3a436026136efe">
<source>Description</source>
<target>Descripción</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">15</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">33</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">59</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">85</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">139</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">189</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">223</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">248</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs Description</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.shared.description</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="fe56475a8f4cf4bfc3acaafa215a7dd60d9ed7da">
<source>Default push: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/><x equiv-text="{{ '{' }}" id="INTERPOLATION"/> action: 'want', data: ['blocks', ...] <x equiv-text="{{ '}' }}" id="INTERPOLATION_1"/><x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> to express what you want pushed. Available: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>blocks<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>mempool-block<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>live-2h-chart<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>stats<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>.<x ctype="lb" equiv-text="<br>" id="LINE_BREAK"/><x ctype="lb" equiv-text="<br>" id="LINE_BREAK"/>Push transactions related to address: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/><x equiv-text="{{ '{' }}" id="INTERPOLATION"/> 'track-address': '3PbJ...bF9B' <x equiv-text="{{ '}' }}" id="INTERPOLATION_1"/><x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> to receive all new transactions containing that address as input or output. Returns an array of transactions. <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>address-transactions<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> for new mempool transactions, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>block-transactions<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> for new block confirmed transactions.</source>
2021-01-24 12:32:46 +01:00
<target>Push por defecto: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/><x equiv-text="{{ '{' }}" id="INTERPOLATION"/> action: 'want', data: ['blocks', ...] <x equiv-text="{{ '}' }}" id="INTERPOLATION_1"/><x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> para expresar lo que quieres que se envíe. Disponible: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>blocks<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>mempool-blocks<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>live-2h-chart<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>stats<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>.<x ctype="lb" equiv-text="<br>" id="LINE_BREAK"/><x ctype="lb" equiv-text="<br>" id="LINE_BREAK"/>Envía transacciones relacionadas a la dirección: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/><x equiv-text="{{ '{' }}" id="INTERPOLATION"/> 'track-address': '3PbJ...bF9B' <x equiv-text="{{ '}' }}" id="INTERPOLATION_1"/><x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> para recibir todas las nuevas transacciones que contentan dicha dirección como input o output. Retorna un arreglo de transacciones. <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>address-transactions<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> para nuevas transacciones de la mempool, y <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>block-transactions<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> para nuevas transacciones de bloque confirmado.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">19</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">api-docs.websocket.websocket</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e15117360d2a70d6959e8aedf59e9f0241fdfc4f">
<source>Fees</source>
<target>Tasas</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">27</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for Fees</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.fees</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="39f61f2d1434d921a1f80a2a2f0903f06e9fd4df">
<source>Returns our currently suggested fees for new transactions.</source>
<target>Muestra las tarifas que sugerimos en este momento para nuevas transacciones.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">37</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs for /api/v1/fees/recommended</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.fees.recommended</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="b95b496df2b0f016831d0984f3798a2e22b74103">
<source>Returns current mempool as projected blocks.</source>
<target>Muestra el mempool actual como bloques proyectados.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">41</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs for /api/v1/fees/mempool-blocks</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.fees.mempool-blocks</note>
</trans-unit>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<trans-unit datatype="html" id="4ebf8d4a2433cca5a8a933ef8ccef1b01e45acef">
<source>Returns the ancestors and the best descendant fees for a transaction.</source>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">45</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs for /api/v1/fees/cpfp</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.fees.cpfp</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="19a8d63607ead7ba08364fe9f64aa3c503dff6c4">
<source>Mempool</source>
<target>Mempool</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">53</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for Mempool</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.mempool</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="7d43b13f97ee52aae72d728a52af2e31f6edbf38">
<source>Returns current mempool backlog statistics.</source>
<target>Muestra estadísticas sobre el backlog del mempool en este momento.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">63</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs for /api/mempool</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.mempool.mempool</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="23c346e87b137b1807bac13c27d19dc18f745f8f">
<source>Get the full list of txids in the mempool as an array. The order of the txids is arbitrary and does not match bitcoind.</source>
<target>Obtiene el listado completo de txids en la mempool como un arreglo. El orden de los txids es arbitrario y no coincide con bitcoind.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">67</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs for /api/mempool/txids</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.mempool.txids</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="af1a465e50097fabbe55bf5dbcf5d0702bdbc98b">
<source>Get a list of the last 10 transactions to enter the mempool. Each transaction object contains simplified overview data, with the following fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>fee<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vsize<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>value<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</source>
<target>Obtiene una lista de las últimas 10 transacciones que ingresaron a la mempool. Cada elemento de transacciones contiene un resumen simplificado de datos con los siguientes campos: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>fee<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vsize<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>value<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">71</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs for /api/mempool/recent</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.mempool.recent</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="a2c00fbdcce9d6291c3b04c67979f9694be23f28">
<source>Returns the confirmation status of a block. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>in_best_chain<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (boolean, false for orphaned blocks), <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>next_best<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (the hash of the next block, only available for blocks in the best chain).</source>
<target>Retorna el estado de confirmación de un bloque. Campos disponibles: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>in_best_chain<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (boolean, falso para bloques huérfanos), <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>next_best<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (el hash del próximo bloque, sólo disponible para bloques en la mejor cadena o "best chain").</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">93</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1126cb2e03d0371d03b57047052d4ff1b6556753">
<source>Returns a list of transactions in the block (up to 25 transactions beginning at <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>start_index<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>). Transactions returned here do not have the <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> field, since all the transactions share the same block and confirmation status.</source>
<target>Retorna una lista de transacciones en el bloque (hasta 25 transacciones comenzando en <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>start_index<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/>). Las transacciones incluidas aquí no contienen el campo <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> ya que todas las transacciones comparten el mismo bloque y estado de confirmación.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">97</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="3846f2527c3c9a50bb84b2c941a876f66797449b">
<source>Returns a list of all txids in the block.</source>
<target>Muestra una lista con todos los txids del bloque.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">101</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="3e08815110b2e5ce8aa7256ed05a2faf6dbb7077">
<source>Returns the transaction at index <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>:index<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> within the specified block.</source>
<target>Muestra la transacción en el índice <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>:index <x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> dentro del bloque especificado.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">105</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="6d5aacdd7e6c375570a88c25bfd0be82beba4c7b">
<source>Returns the raw block representation in binary.</source>
<target>Muestra una representación en bruto del bloque en formato binario.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">109</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="36df9865e9099d98537ea69c9cfdc035d1b64116">
<source>Returns the hash of the block currently at <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>:height<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</source>
<target>Muestra el hash del bloque actualmente en <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>:height<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">113</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f8380186899495340cbfe7fb836ba664fb4b52af">
<source>Returns the 10 newest blocks starting at the tip or at <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>:start_height<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> if specified.</source>
<target>Muestra los 10 bloques más nuevos comenzando desde el último o desde el <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>:start_height<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> si se especifica.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">117</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4767bdd2059533d5eed7f3fe7cf0be5c260cdb00">
<source>Returns the height of the last block.</source>
<target>Muestra la altura del último bloque.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">121</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="940153d58769f1a8f50dba2458693142675a5dcb">
<source>Returns the hash of the last block.</source>
<target>Muestra el hash del último bloque.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">125</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="194d480219559b855b01ea58459066e3c63acdb2">
<source>Returns details about a block. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>id<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>height<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>version<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>timestamp<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>bits<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>nonce<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>merkle_root<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>tx_count<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>size<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>weight<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>,<x ctype="x-ng_container" equiv-text="<ng-container *ngIf="network.val === 'liquid'"> " id="START_TAG_NG_CONTAINER"/><x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>proof<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>,<x ctype="x-ng_container" equiv-text="</ng-container> " id="CLOSE_TAG_NG_CONTAINER"/> and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>previousblockhash<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</source>
2020-12-03 20:07:01 +01:00
<target>Muestra información acerca de un bloque. Campos disponibles: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>id<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>height<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>version<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>timestamp<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>bits<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>nonce<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>merkle_root<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>tx_count<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>size<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>weight<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>,<x ctype="x-ng_container" equiv-text="<ng-container *ngIf="network.val === 'liquid'"> " id="START_TAG_NG_CONTAINER"/><x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>proof<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>,<x ctype="x-ng_container" equiv-text="</ng-container> " id="CLOSE_TAG_NG_CONTAINER"/> y <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>previousblockhash<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">89</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="8a4a4b8f308aaaeae782f7c9847013348d969c2d">
<source>Transactions</source>
<target>Transacciones</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">133</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for Transactions</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.transactions</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="a8ea1ec66e7bb9f92e87ae5482e50748baafffd2">
<source>Returns details about a transaction. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>version<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>locktime<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>size<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>weight<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>fee<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vin<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vout<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</source>
2020-12-03 20:07:01 +01:00
<target>Muestra información acerca de una transacción. Campos disponibles: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>version<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>locktime<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>size<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>weight<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>fee<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vin<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vout<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, y <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">143</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="7e784cfa5833e7b54d4dfc723fabde94f66ebde3">
<source>Returns the confirmation status of a transaction. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>confirmed<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (boolean), <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>block_height<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optional), and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>block_hash<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optional).</source>
<target>Muestra el estado de confirmación de una transacción. Campos disponibles: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>confirmed<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (boolean), <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>block_height<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optional), y <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>block_hash<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optional).</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">147</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="34c21c242665d87bf22645c90f571bd5078eac93">
<source>Returns a transaction serialized as hex.</source>
<target>Muestra una transacción serializada como hexadecimal.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">151</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="fd42ee72bb64b93578d7d2142ae50796d0056d7a">
<source>Returns a transaction as binary data.</source>
<target>Muestra una transacción como datos binarios.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">155</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="a57953199686e9980df838cb25edb51691941ac5">
<source>Returns a merkle inclusion proof for the transaction using <x ctype="x-a" equiv-text="<a href="https://electrumx.readthedocs.io/en/latest/protocol-methods.html#blockchain-transaction-get-merkle">" id="START_LINK"/>Electrum's blockchain.transaction.get_merkle format.<x ctype="x-a" equiv-text="</a>" id="CLOSE_LINK"/></source>
<target>Retorna una prueba de inclusión de merkle para la transacción utilizando el <x ctype="x-a" equiv-text="<a href="https://electrumx.readthedocs.io/en/latest/protocol-methods.html#blockchain-transaction-get-merkle">" id="START_LINK"/>formato de Electrum blockchain.transaction.get_merkle.<x ctype="x-a" equiv-text="</a>" id="CLOSE_LINK"/></target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">163</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="fe9a40b2ff9674b4ab7d82624ffed340c9ee5b89">
<source>Returns the spending status of a transaction output. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>spent<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (boolean), <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optional), <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vin<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optional), and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optional, the status of the spending tx).</source>
<target>Retorna el estado de gasto de un "output" de transacción. Campos disponibles: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>spent<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (boolean), <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (opcional), <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vin<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (opcional), y <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (opcional, el estado de la transacción de gasto).</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">167</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0358265aa88614843e1f5e887b94c673808c84f1">
<source>Returns the spending status of all transaction outputs.</source>
<target>Muestra el estado del gasto de todas las transacciones salientes.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">171</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="01723473ecc53cab60ef1b37dc39d8941994d56f">
<source>Broadcast a raw transaction to the network. The transaction should be provided as hex in the request body. The <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> will be returned on success.</source>
<target>Transmite una transacción cruda a la red. La transacción debe ser provista como hexadecimal en el cuerpo de la petición. El <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> será retornado en caso de éxito.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">175</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="d51106cc898981e9862d35a4db40796f0cf464f8">
<source>Returns a merkle inclusion proof for the transaction using <x ctype="x-a" equiv-text="<a href="https://bitcoin.org/en/glossary/merkle-block">" id="START_LINK"/>bitcoind's merkleblock<x ctype="x-a" equiv-text="</a> " id="CLOSE_LINK"/> format.</source>
<target>Retorna una prueba de inclusión merkle para la transacción utilizando el formato de <x ctype="x-a" equiv-text="<a href="https://bitcoin.org/en/glossary/merkle-block">" id="START_LINK"/>bitcoind masterblock<x ctype="x-a" equiv-text="</a> " id="CLOSE_LINK"/>.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">159</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="9885457131a86be85a59c5366767e82c12d0a288">
<source>Addresses</source>
<target>Direcciones</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">183</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for Addresses</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.addresses</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e12cd52eaa77b446ba97436c145b59741151adf3">
<source>Returns details about an address. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>address<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>chain_stats<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>mempool_stats<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>. <x equiv-text="{{ '{' }}" id="INTERPOLATION"/>chain,mempool<x equiv-text="{{ '}' }}" id="INTERPOLATION_1"/>_stats each contain an object with <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>tx_count<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>funded_txo_count<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>funded_txo_sum<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>spent_txo_count<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>spent_txo_sum<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</source>
2020-12-03 20:07:01 +01:00
<target>Muestra detalles acerca de una dirección. Campos disponibles: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>address<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>chain_stats<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, y <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>mempool_stats<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>. Cada uno de los campos <x equiv-text="{{ '{' }}" id="INTERPOLATION"/>chain,mempool<x equiv-text="{{ '}' }}" id="INTERPOLATION_1"/>_stats contiene un objeto con <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>tx_count<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>funded_txo_count<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>funded_txo_sum<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>spent_txo_count<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, y <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>spent_txo_sum<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">193</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="bdc501d28e02e07f692859977fdaee8c52eea401">
<source>Get transaction history for the specified address/scripthash, sorted with newest first. Returns up to 50 mempool transactions plus the first 25 confirmed transactions. You can request more confirmed transactions using <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>:last_seen_txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (see below). </source>
<target>Obtiene la historia de una transacción para la dirección/scripthash especificada, ordenando primero los más recientes. Retorna hasta 50 transacciones de la mempool, además de las primeras 25 transacciones confirmadas. Se pueden solicitar más transacciones confirmadas utilizando <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>:last_seen_txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code> " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (ver más abajo).</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">197,198</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="5676910aa3ffb568079a7499b366744fe3fd87ea">
<source>Get confirmed transaction history for the specified address/scripthash, sorted with newest first. Returns 25 transactions per page. More can be requested by specifying the last txid seen by the previous query.</source>
<target>Obtiene la historia de una transacción confirmada para la dirección/scripthash especificada, ordenando primero los más recientes. Retorna hasta 25 transacciones por página. Se pueden solicitar más especificando el último txid visto por la consulta anterior.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">201</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f10009779c64e19e20414fae506f27118420aa33">
<source>Get unconfirmed transaction history for the specified address/scripthash. Returns up to 50 transactions (no paging).</source>
<target>Obtiene la historia de una transacción sin confirmar para la dirección/scripthash especificada. Retorna hasta 50 transacciones (sin paginación).</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">205</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4eb50557085c85bfca995b6ee0de56ec3f5e97eb">
<source>Get the list of unspent transaction outputs associated with the address/scripthash. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vout<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>value<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/> (with the status of the funding tx).<x ctype="x-ng_container" equiv-text="<ng-container *ngIf="network.val === 'liquid'">" id="START_TAG_NG_CONTAINER"/>There is also a <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>valuecommitment<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/> field that may appear in place of <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>value<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, plus the following additional fields: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>asset<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>/<x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>assetcommitment<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>nonce<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>/<x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>noncecommitment<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>surjection_proof<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>range_proof<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.<x ctype="x-ng_container" equiv-text="</ng-container>" id="CLOSE_TAG_NG_CONTAINER"/></source>
<target>Obtiene la lista de salidas de transacciones sin gastar (UTXO) asociadas con la dirección/scripthash. Campos disponibles: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>vout<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>value<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, y <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/> (con el estado de la transacción de fondeo).<x ctype="x-ng_container" equiv-text="<ng-container *ngIf="network.val === 'liquid'">" id="START_TAG_NG_CONTAINER"/>Existe también el campo <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>valuecommitment<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/> que puede aparecer en lugar de <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>value<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, además de los siguientes campos adicionales: <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>asset<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>/<x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>assetcommitment<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>nonce<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>/<x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>noncecommitment<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>surjection_proof<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, y <x ctype="x-code" equiv-text="<code>" id="START_TAG_CODE"/>range_proof<x ctype="x-code" equiv-text="</code>" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.<x ctype="x-ng_container" equiv-text="</ng-container>" id="CLOSE_TAG_NG_CONTAINER"/></target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">209</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="b861fd11d5aa8772acc40c5412621b6dd52378e8">
<source>Assets</source>
<target>Activos</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">217</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for Assets</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.assets</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="b885a96aa1a96bff3f603dab79746f90eef5cbdf">
<source>Returns information about a Liquid asset.</source>
2020-12-03 20:07:01 +01:00
<target>Muestra información acerca de activos de Liquid.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">227</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4a0bf20cf26a4f4a387bed5c3d47c23294cb606e">
<source>Returns transactions associated with the specified Liquid asset. For the network's native asset, returns a list of peg in, peg out, and burn transactions. For user-issued assets, returns a list of issuance, reissuance, and burn transactions. Does not include regular transactions transferring this asset.</source>
<target>Retorna las transacciones asociadas con el activo Liquid especificado. Para el activo nativo de la red, devuelve una lista de los "peg in", "peg out", y transacciones de quemado (burn). Para activos emitidos por el usuario, retorna una lista de emisión, re-emisión, y transacciones de quemado. No incluye transacciones regulares de transferencia del activo.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">231</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="44a238eb28145f904f3a5bbfd4050987668f78d0">
<source>Get the current total supply of the specified asset. For the native asset (L-BTC), this is calculated as [chain,mempool]_stats.peg_in_amount - [chain,mempool]_stats.peg_out_amount - [chain,mempool]_stats.burned_amount. For issued assets, this is calculated as [chain,mempool]_stats.issued_amount - [chain,mempool]_stats.burned_amount. Not available for assets with blinded issuances. If /decimal is specified, returns the supply as a decimal according to the asset's divisibility. Otherwise, returned in base units.</source>
<target>Obtiene la oferta total actual para el activo especificado. Para el activo nativo (L-BTC), esto es calculado como [chain,mempool]_stats.peg_in_amount - [chain,mempool]_stats.peg_out_amount - [chain,mempool]_stats.burned_amount. Para los activos emitidos, esto es calculado como [chain,mempool]_stats.issued_amount - [chain,mempool]_stats.burned_amount. No disponible para activos con emisión ciega u oculta. Si se especifica /decimal, retorna la oferta como decimal de acuerdo a la divisibilidad del activo. De otro modo, lo retorna en la unidad base.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">235</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="a29245620333b4788dee4c478c327d99846513c6">
<source>BSQ</source>
<target>BSQ</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">242</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for BSQ</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.bsq</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="088d201b8d0589637d7aa64457a6cdd97a5d0f11">
<source>Returns statistics about all Bisq transactions.</source>
<target>Muestra estadísticas sobre todas las transacciones de Bisq.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">252</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="5d67fbdf2986058351024c16d526c444475ead37">
<source>Returns details about a Bisq transaction.</source>
<target>Muestra detalles sobre una transacción Bisq.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">256</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e9a58657c410cf65dba4c3cdfb1af7099dedb241">
<source>Returns :length of latest Bisq transactions, starting from :index.</source>
<target>Muestra :length de las últimas transacciones de Bisq, empezando desde :index.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">260</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e7e7c97535181ba299bc0ad02904f851088a0dd5">
<source>Returns all Bisq transactions that exist in a Bitcoin block.</source>
<target>Muestra todas las transacciones de Bisq que existen en un bloque de Bitcoin.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">264</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="6fdafaace68cb298c6281e89eedc704f3d8f3f6a">
<source>Returns :length Bitcoin blocks that contain Bisq transactions, starting from :index.</source>
<target>Muestra :lenght bloques de Bitcoin que contienen transacciones Bisq, comenzando por: index.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">268</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="ac234ff46c8f499399a20fb5d74005094de7cdcd">
<source>Returns the most recently processed Bitcoin block height processed by Bisq.</source>
<target>Muestra la altura del último bloque de Bitcoin procesado por Bisq.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">272</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="9604b870a64e6635062828425fcb801371e716ad">
<source>Returns all Bisq transactions belonging to a Bitcoin address, with 'B' prefixed in front of the address.</source>
<target>Muestra todas las transacciones de Bisq que pertenecen a una dirección de Bitcoin, con el prefijo 'B' delante de la dirección.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context context-type="linenumber">276</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="clipboard.copied-message">
<source>Copied!</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Copiado!</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/clipboard/clipboard.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">15</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="f85c05147b720576e50336cf26f63d3b05601699">
<source>This transaction saved <x equiv-text="ction saved {{ segwitGains.realizedGains * 100 | number:" id="INTERPOLATION"/>% on fees by using native SegWit-Bech32</source>
<target>Esta transacción ahorró un <x equiv-text="ction saved {{ segwitGains.realizedGains * 100 | number:" id="INTERPOLATION"/>% en tarifas al usar SegWit-Bech32 nativo</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">1</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">ngbTooltip about segwit gains</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0ca27703757bf9a636a0b9b61e6a0cf248781cb4">
<source>SegWit</source>
<target>SegWit</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">1</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">3</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">5</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">SegWit</note>
<note from="meaning" priority="1">tx-features.tag.segwit</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="975f46d122f2ca0a187308399a58b44d61ef08eb">
<source>This transaction saved <x equiv-text="ction saved {{ segwitGains.realizedGains * 100 | number:" id="INTERPOLATION"/>% on fees by using SegWit and could save <x equiv-text=" could save {{ segwitGains.potentialBech32Gains * 100 | number " id="INTERPOLATION_1"/>% more by fully upgrading to native SegWit-Bech32</source>
<target>Esta transacción ahorró un <x equiv-text="ction saved {{ segwitGains.realizedGains * 100 | number:" id="INTERPOLATION"/>% en tasas al usar SegWit y podría ahorrar un <x equiv-text=" could save {{ segwitGains.potentialBech32Gains * 100 | number " id="INTERPOLATION_1"/>% más actualizando a SegWit-Bech32 nativo</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">3</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">ngbTooltip about double segwit gains</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1be04d5407059059b596f72696a3d1704ce9c0ef">
<source>This transaction could save <x equiv-text=" could save {{ segwitGains.potentialBech32Gains * 100 | number " id="INTERPOLATION"/>% on fees by upgrading to native SegWit-Bech32 or <x equiv-text="t-Bech32 or {{ segwitGains.potentialP2shGains * 100 | number:" id="INTERPOLATION_1"/>% by upgrading to SegWit-P2SH</source>
<target>Esta transacción podría ahorrar un <x equiv-text=" could save {{ segwitGains.potentialBech32Gains * 100 | number " id="INTERPOLATION"/>% en tasas actualizando a SegWit-Bech32 nativo o un <x equiv-text="t-Bech32 or {{ segwitGains.potentialP2shGains * 100 | number:" id="INTERPOLATION_1"/>% actualizando a SegWit-P2SH</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">5</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">ngbTooltip about missed out gains</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="5531c86f8e09b83930f66566fb85baf3057e2f51">
<source>This transaction support Replace-By-Fee (RBF) allowing fee bumping</source>
<target>Esta transacción admite Replace-By-Fee (RBF) que permite el aumento de tarifas</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">8</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">RBF tooltip</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f0e7d6d900658ee5ce66d8fef3637caf13891c53">
<source>RBF</source>
<target>RBF</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">8</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">9</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">RBF</note>
<note from="meaning" priority="1">tx-features.tag.rbf</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="85ce9e4f45873116b746899169cbc3445321d60c">
<source>This transaction does NOT support Replace-By-Fee (RBF) and cannot be fee bumped using this method</source>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">9</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">RBF disabled tooltip</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="b2035d486e8d59980736a224891d9790c981691a">
<source>Optimal</source>
<target>Óptima</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-fee-rating/tx-fee-rating.component.html</context>
<context context-type="linenumber">1</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">TX Fee Rating is Optimal</note>
<note from="meaning" priority="1">tx-fee-rating.optimal</note>
</trans-unit>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<trans-unit datatype="html" id="9d92d02835569b64f0dce58e81a0d22dd798f6e5">
<source>Only ~<x equiv-text="ltip="Only ~{{ medianFeeNeeded | number " id="INTERPOLATION"/> sat/vB was needed to get into this block</source>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-fee-rating/tx-fee-rating.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">tx-fee-rating.warning-tooltip</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0fa66b0c410bef320d3f370d7c98c51754b5f28f">
<source>Overpaid <x equiv-text="{{ overpaidTimes }}" id="INTERPOLATION"/>x</source>
<target>Pagado por demás <x equiv-text="{{ overpaidTimes }}" id="INTERPOLATION"/>x</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-fee-rating/tx-fee-rating.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
</context-group>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-fee-rating/tx-fee-rating.component.html</context>
<context context-type="linenumber">3</context>
</context-group>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<note from="description" priority="1">TX Fee Rating is Warning</note>
<note from="meaning" priority="1">tx-fee-rating.overpaid.warning</note>
</trans-unit>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<trans-unit datatype="html" id="34c2bcb58f4d34598076134799a4c92eec7ba43c">
<source>Only ~<x equiv-text="ltip="Only ~{{ medianFeeNeeded | number :" id="INTERPOLATION"/> sat/vB was needed to get into this block</source>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-fee-rating/tx-fee-rating.component.html</context>
<context context-type="linenumber">3</context>
</context-group>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<note from="description" priority="1">tx-fee-rating.warning-tooltip</note>
2021-02-03 09:30:38 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.just-now">
<source>Just now</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Justo ahora</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">56</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.year.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> year ago</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Hace <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> año</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">65</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.month.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> month ago</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Hace <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> mes</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">66</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.week.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> week ago</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Hace <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> semana</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">67</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.day.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> day ago</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Hace <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> día</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">68</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.hour.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> hour ago</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Hace <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> hora</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">69</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.min.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> min ago</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Hace <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> min.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">72</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.minute.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> minute ago</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Hace <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> minuto</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">74</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.sec.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> sec ago</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Hace <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> seg.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">77</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.second.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> second ago</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Hace <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> segundo</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">79</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.years.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> years ago</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Hace <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> año</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">83</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.months.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> months ago</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Hace <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> meses</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">84</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.weeks.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> weeks ago</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Hace <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> semanas</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">85</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.days.ago">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> days ago</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Hace <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> días</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">86</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.hours.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> hours ago</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Hace <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> horas</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">87</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.mins.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> mins ago</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Hace <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> min.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">90</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.minutes.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> minutes ago</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Hace <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> minutos</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">92</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.secs.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> secs ago</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Hace <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> seg.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">95</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.seconds.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> seconds ago</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Hace <x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> segundos</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
2021-01-21 04:39:33 +01:00
<context context-type="linenumber">97</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<trans-unit datatype="html" id="bisq-address.component.browser-title">
<source>Address: <x equiv-text="this.addressString" id="INTERPOLATION"/></source>
<target>Dirección: <x equiv-text="this.addressString" id="INTERPOLATION"/></target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">39</context>
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="2a30a4cdb123a03facc5ab8c5b3e6d8b8dbbc3d4">
<source>BSQ statistics</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Estadísticas de BSQ</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">24</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="1cde02174ca8cc2cc0b18172cd2ec598aa82dcc7">
<source>Existing amount</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Cantidad existente</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">12</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">54</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<note from="description" priority="1">BSQ existing amount</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="3218e6768d0d5fbc69d4931819e21451c89ba8ed">
<source>Minted amount</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Cantidad acuñada</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context context-type="linenumber">58</context>
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<note from="description" priority="1">BSQ minted amount</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="32377aae07f946d943f9361c8e518f714988c619">
<source>Burnt amount</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Cantidad quemada</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">62</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transfers/bisq-transfers.component.html</context>
<context context-type="linenumber">62</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">57</context>
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<note from="description" priority="1">BSQ burnt amount</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="7882f2edb1d4139800b276b6b0bbf5ae0b2234ef">
<source>Addresses</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Direcciones</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">24</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">66</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<note from="description" priority="1">BSQ addresses</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="fb5b5aec9a6add4912de64b7bbc55884cc7f8e3a">
<source>Unspent TXOs</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>TXO no gastadas</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">28</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">70</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">BSQ unspent transaction outputs</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="0f8a41c901cd606bd3389d8a022cee193264f20b">
<source>Spent TXOs</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>TXO gastadas</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">32</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<note from="description" priority="1">BSQ spent transaction outputs</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="4d6ee53858628de558a18623894a03c8673bce9e">
<source>Price</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Precio</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">36</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">78</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">BSQ token price</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="b8552f7d0a57c0cc7e63eb57d3371ea35a8bbfd3">
<source>Market cap</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Capitalización de mercado</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<context-group purpose="location">
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">40</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</context-group>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">82</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">BSQ token market cap</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</trans-unit>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="a1daf43d26259bffdd5eb2d405c61583540b113b">
<source>Confirmed</source>
2020-12-09 17:55:17 +01:00
<target>Confirmación</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-blocks/bisq-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">13</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.html</context>
<context context-type="linenumber">21</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Bisq block confirmed time header</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="23b4db80cfba2937f6b087d8776cb5cd6725a16b">
<source>Inputs</source>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<target>Entradas</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction-details/bisq-transaction-details.component.html</context>
<context context-type="linenumber">7</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">transaction.inputs</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="93883f08c5e22b14770da46e1a5b724bab7d43fb">
<source>Outputs</source>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<target>Salidas</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction-details/bisq-transaction-details.component.html</context>
<context context-type="linenumber">11</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">transaction.outputs</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="8fe73a4787b8068b2ba61f54ab7e0f9af2ea1fc9">
<source>Version</source>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<target>Versión</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction-details/bisq-transaction-details.component.html</context>
<context context-type="linenumber">29</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">transaction.version</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="bisq-block.component.browser-title">
2020-12-04 16:36:00 +01:00
<source>Block <x equiv-text="block.height" id="BLOCK_HEIGHT"/>: <x equiv-text="block.hash" id="BLOCK_HASH"/></source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Bloque <x equiv-text="block.height" id="BLOCK_HEIGHT"/>: <x equiv-text="block.hash" id="BLOCK_HASH"/></target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">85</context>
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="6d0db947a91dc4884aefa858a27fc848530e6404">
<source>Previous hash</source>
2020-12-08 19:17:22 +01:00
<target>Hash previo</target>
2020-12-08 05:58:43 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">35</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">93</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction Previous Hash</note>
<note from="meaning" priority="1">block.previous_hash</note>
</trans-unit>
2021-04-25 22:37:03 +02:00
<trans-unit datatype="html" id="e5026f6e33b13e7d8185288b9691d006a139d36d">
<source>Fee per vByte</source>
<target>Tasa por vByte</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">62</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction fee</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.fee-per-vbyte</note>
</trans-unit>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<trans-unit datatype="html" id="bisq-transactions.filter">
<source>Filter</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Filtrar</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">55</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="bisq-transactions.selectall">
<source>Select all</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Seleccionar todas</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">56</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="bisq-transactions.unselectall">
<source>Unselect all</source>
2020-12-05 13:57:51 +01:00
<target>Deseleccionar todas</target>
2020-12-04 16:11:40 +01:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">57</context>
</context-group>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX
This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with
a smooth workflow for developers and translators to collaborate:
* Using the existing @angular/localize module, developers add i18n
metadata to any frontend strings their new features or changes modify
* Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers
extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf`
* After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the
Transifex service will update its database from the new source data
* Using the Transifex website UI, translators can work together to
translate all the mempool frontend strings into their native languages
* Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can
pull in completed translations from Transifex, and commit them into git.
This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at
https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python
script installed by `pip install transifex-client` - after preparing
these, run the npm script which will ask you for the API key the first
time. When downloading is complete, you can test building the frontend,
and if successful, commit the new strings files into git.
This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage
dashboard, and includes WIP translations for the following languages:
* Czech (cs)
* German (de)
* Japanese (ja)
* Norwegian (nn)
* Spanish (es)
* Swedish (sv)
* Ukrainian (uk)
* Persian (fa)
* Portugese (pt)
* Turkish (tr)
* Dutch (nl)
* French (fr)
* Chinese (zh)
* Slovenian (sl)
* Korean (ko)
* Polish (pl)
The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically
detect their preferred language, which can be manually overriden by the
pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is
used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user.
Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and
Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og
metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done
in a separate PR.
When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take
care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and
tweak for their specific site configuration.
Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
</body>
</file>
</xliff>