mempool/frontend/src/app/components/api-docs/api-docs.component.html

289 lines
22 KiB
HTML
Raw Normal View History

<ng-container *ngIf="{ val: network$ | async } as network">
2020-10-07 18:24:01 +02:00
<div class="container-xl">
<div class="text-center">
2020-12-03 12:34:19 +01:00
<h2>{{ network.val === '' ? 'Bitcoin' : network.val.charAt(0).toUpperCase() + network.val.slice(1) }} <ng-container i18n="api-docs.title">API Service</ng-container></h2>
2020-10-07 18:24:01 +02:00
</div>
<ul ngbNav #nav="ngbNav" [(activeId)]="active" class="nav-tabs">
<li *ngIf="network.val !== 'bisq'" [ngbNavItem]="0">
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<a ngbNavLink i18n="api-docs.tab.websocket|API Docs tab for Websocket">Websocket</a>
2020-10-07 18:24:01 +02:00
<ng-template ngbNavContent>
<table class="table">
<tr>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<th style="border-top: 0;" i18n="api-docs.shared.endpoint|API Docs Endpoint">Endpoint</th>
<th style="border-top: 0;" i18n="api-docs.shared.description|API Docs Description">Description</th>
2020-10-07 18:24:01 +02:00
</tr>
<tr>
<td class="nowrap">wss://{{ hostname }}{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/v1/ws</td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n="api-docs.websocket.websocket">Default push: <code>{{ '{' }} action: 'want', data: ['blocks', ...] {{ '}' }}</code> to express what you want pushed. Available: <code>blocks</code>, <code>mempool-block</code>, <code>live-2h-chart</code>, and <code>stats</code>.<br><br>Push transactions related to address: <code>{{ '{' }} 'track-address': '3PbJ...bF9B' {{ '}' }}</code> to receive all new transactions containing that address as input or output. Returns an array of transactions. <code>address-transactions</code> for new mempool transactions, and <code>block-transactions</code> for new block confirmed transactions.</td>
2020-10-07 18:24:01 +02:00
</tr>
</table>
</ng-template>
</li>
<li *ngIf="network.val !== 'bisq'" [ngbNavItem]="1">
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<a ngbNavLink i18n="api-docs.tab.fees|API Docs tab for Fees">Fees</a>
<ng-template ngbNavContent>
<table class="table">
<tr>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<th style="border-top: 0;" i18n="api-docs.shared.endpoint|API Docs Endpoint">Endpoint</th>
<th style="border-top: 0;" i18n="api-docs.shared.description|API Docs Description">Description</th>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/v1/fees/recommended" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/v1/fees/recommended</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n="api-docs.fees.recommended|API Docs for /api/v1/fees/recommended">Returns our currently suggested fees for new transactions.</td>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/v1/fees/mempool-blocks" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/v1/fees/mempool-blocks</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n="api-docs.fees.mempool-blocks|API Docs for /api/v1/fees/mempool-blocks">Returns current mempool as projected blocks.</td>
</tr>
</table>
</ng-template>
</li>
<li *ngIf="network.val !== 'bisq'" [ngbNavItem]="2">
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<a ngbNavLink i18n="api-docs.tab.mempool|API Docs tab for Mempool">Mempool</a>
<ng-template ngbNavContent>
<table class="table">
<tr>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<th style="border-top: 0;" i18n="api-docs.shared.endpoint|API Docs Endpoint">Endpoint</th>
<th style="border-top: 0;" i18n="api-docs.shared.description|API Docs Description">Description</th>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/mempool" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/mempool</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n="api-docs.mempool.mempool|API Docs for /api/mempool">Returns current mempool backlog statistics.</td>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/mempool/txids" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/mempool/txids</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n="api-docs.mempool.txids|API Docs for /api/mempool/txids">Get the full list of txids in the mempool as an array. The order of the txids is arbitrary and does not match bitcoind.</td>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/mempool/recent" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/mempool/recent</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n="api-docs.mempool.recent|API Docs for /api/mempool/recent">Get a list of the last 10 transactions to enter the mempool. Each transaction object contains simplified overview data, with the following fields: <code>txid</code>, <code>fee</code>, <code>vsize</code>, and <code>value</code>.</td>
</tr>
</table>
</ng-template>
</li>
<li *ngIf="network.val !== 'bisq'" [ngbNavItem]="3">
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<a ngbNavLink i18n="api-docs.tab.blocks|API Docs tab for Blocks">Blocks</a>
<ng-template ngbNavContent>
<table class="table">
<tr>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<th style="border-top: 0;" i18n="api-docs.shared.endpoint|API Docs Endpoint">Endpoint</th>
<th style="border-top: 0;" i18n="api-docs.shared.description|API Docs Description">Description</th>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/block/000000000000000015dc777b3ff2611091336355d3f0ee9766a2cf3be8e4b1ce" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/block/:hash</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns details about a block. Available fields: <code>id</code>, <code>height</code>, <code>version</code>, <code>timestamp</code>, <code>bits</code>, <code>nonce</code>, <code>merkle_root</code>, <code>tx_count</code>, <code>size</code>, <code>weight</code>,<ng-container *ngIf="network.val === 'liquid'"> <code>proof</code>,</ng-container> and <code>previousblockhash</code>.</td>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/block/000000000000000015dc777b3ff2611091336355d3f0ee9766a2cf3be8e4b1ce/status" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/block/:hash/status</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns the confirmation status of a block. Available fields: <code>in_best_chain</code> (boolean, false for orphaned blocks), <code>next_best</code> (the hash of the next block, only available for blocks in the best chain).</td>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/block/000000000000000015dc777b3ff2611091336355d3f0ee9766a2cf3be8e4b1ce/txs" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/block/:hash/txs[/:start_index]</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns a list of transactions in the block (up to 25 transactions beginning at <code>start_index</code>). Transactions returned here do not have the <code>status</code> field, since all the transactions share the same block and confirmation status.</td>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/block/000000000000000015dc777b3ff2611091336355d3f0ee9766a2cf3be8e4b1ce/txids" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/block/:hash/txids</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns a list of all txids in the block.</td>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/block/000000000000000015dc777b3ff2611091336355d3f0ee9766a2cf3be8e4b1ce/txid/218" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/block/:hash/txid/:index</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns the transaction at index <code>:index</code> within the specified block.</td>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/block/000000000000000015dc777b3ff2611091336355d3f0ee9766a2cf3be8e4b1ce/raw" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/block/:hash/txid/raw</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns the raw block representation in binary.</td>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/block-height/0" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/block-height/:height</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns the hash of the block currently at <code>:height</code>.</td>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/blocks" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/blocks[/:start_height]</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns the 10 newest blocks starting at the tip or at <code>:start_height</code> if specified.</td>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/blocks/tip/height" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/blocks/tip/height</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns the height of the last block.</td>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/blocks/tip/hash" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/blocks/tip/hash</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns the hash of the last block.</td>
</tr>
</table>
</ng-template>
</li>
<li *ngIf="network.val !== 'bisq'" [ngbNavItem]="4">
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<a ngbNavLink i18n="api-docs.tab.transactions|API Docs tab for Transactions">Transactions</a>
<ng-template ngbNavContent>
<table class="table">
<tr>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<th style="border-top: 0;" i18n="api-docs.shared.endpoint|API Docs Endpoint">Endpoint</th>
<th style="border-top: 0;" i18n="api-docs.shared.description|API Docs Description">Description</th>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/tx/15e10745f15593a899cef391191bdd3d7c12412cc4696b7bcb669d0feadc8521" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/tx/:txid</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns details about a transaction. Available fields: <code>txid</code>, <code>version</code>, <code>locktime</code>, <code>size</code>, <code>weight</code>, <code>fee</code>, <code>vin</code>, <code>vout</code>, and <code>status</code>.</td>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/tx/15e10745f15593a899cef391191bdd3d7c12412cc4696b7bcb669d0feadc8521/status" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/tx/:txid/status</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns the confirmation status of a transaction. Available fields: <code>confirmed</code> (boolean), <code>block_height</code> (optional), and <code>block_hash</code> (optional).</td>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/tx/15e10745f15593a899cef391191bdd3d7c12412cc4696b7bcb669d0feadc8521/hex" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/tx/:txid/hex</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns a transaction serialized as hex.</td>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/tx/15e10745f15593a899cef391191bdd3d7c12412cc4696b7bcb669d0feadc8521/raw" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/tx/:txid/raw</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns a transaction as binary data.</td>
</tr>
<tr *ngIf="network.val !== 'liquid'">
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/tx/15e10745f15593a899cef391191bdd3d7c12412cc4696b7bcb669d0feadc8521/merkleblock-proof" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/tx/:txid/merkleblock-proof</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns a merkle inclusion proof for the transaction using <a href="https://bitcoin.org/en/glossary/merkle-block">bitcoind's merkleblock</a> format.</td>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/tx/15e10745f15593a899cef391191bdd3d7c12412cc4696b7bcb669d0feadc8521/merkle-proof" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/tx/:txid/merkle-proof</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns a merkle inclusion proof for the transaction using <a href="https://electrumx.readthedocs.io/en/latest/protocol-methods.html#blockchain-transaction-get-merkle">Electrum's blockchain.transaction.get_merkle format.</a></td>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/tx/15e10745f15593a899cef391191bdd3d7c12412cc4696b7bcb669d0feadc8521/outspend/3" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/tx/:txid/outspend/:vout</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns the spending status of a transaction output. Available fields: <code>spent</code> (boolean), <code>txid</code> (optional), <code>vin</code> (optional), and <code>status</code> (optional, the status of the spending tx).</td>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/tx/15e10745f15593a899cef391191bdd3d7c12412cc4696b7bcb669d0feadc8521/outspends" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/tx/:txid/outspends</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns the spending status of all transaction outputs.</td>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap">POST {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/tx</td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Broadcast a raw transaction to the network. The transaction should be provided as hex in the request body. The <code>txid</code> will be returned on success.</td>
</tr>
</table>
</ng-template>
</li>
<li *ngIf="network.val !== 'bisq'" [ngbNavItem]="5">
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<a ngbNavLink i18n="api-docs.tab.addresses|API Docs tab for Addresses">Addresses</a>
<ng-template ngbNavContent>
<table class="table">
<tr>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<th style="border-top: 0;" i18n="api-docs.shared.endpoint|API Docs Endpoint">Endpoint</th>
<th style="border-top: 0;" i18n="api-docs.shared.description|API Docs Description">Description</th>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/address/1wizSAYSbuyXbt9d8JV8ytm5acqq2TorC" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/address/:address</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns details about an address. Available fields: <code>address</code>, <code>chain_stats</code>, and <code>mempool_stats</code>. {{ '{' }}chain,mempool{{ '}' }}_stats each contain an object with <code>tx_count</code>, <code>funded_txo_count</code>, <code>funded_txo_sum</code>, <code>spent_txo_count</code>, and <code>spent_txo_sum</code>.</td>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/address/1wizSAYSbuyXbt9d8JV8ytm5acqq2TorC/txs" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/address/:address/txs</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Get transaction history for the specified address/scripthash, sorted with newest first. Returns up to 50 mempool transactions plus the first 25 confirmed transactions. You can request more confirmed transactions using <code>:last_seen_txid</code> (see below).
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/address/1wizSAYSbuyXbt9d8JV8ytm5acqq2TorC/txs/chain" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/address/:address/txs/chain</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Get confirmed transaction history for the specified address/scripthash, sorted with newest first. Returns 25 transactions per page. More can be requested by specifying the last txid seen by the previous query.</td>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/address/1wizSAYSbuyXbt9d8JV8ytm5acqq2TorC/txs/mempool" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/address/:address/txs/mempool</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Get unconfirmed transaction history for the specified address/scripthash. Returns up to 50 transactions (no paging).</td>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="{{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/address/1wizSAYSbuyXbt9d8JV8ytm5acqq2TorC/utxo" target="_blank">GET {{ network.val === '' ? '' : '/' + network.val }}/api/address/:address/utxo</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Get the list of unspent transaction outputs associated with the address/scripthash. Available fields: <code>txid</code>, <code>vout</code>, <code>value</code>, and <code>status</code> (with the status of the funding tx).<ng-container *ngIf="network.val === 'liquid'">There is also a <code>valuecommitment</code> field that may appear in place of <code>value</code>, plus the following additional fields: <code>asset</code>/<code>assetcommitment</code>, <code>nonce</code>/<code>noncecommitment</code>, <code>surjection_proof</code>, and <code>range_proof</code>.</ng-container></td>
</tr>
</table>
</ng-template>
</li>
<li *ngIf="network.val === 'liquid'" [ngbNavItem]="6">
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<a ngbNavLink i18n="api-docs.tab.assets|API Docs tab for Assets">Assets</a>
<ng-template ngbNavContent>
<table class="table">
<tr>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<th style="border-top: 0;" i18n="api-docs.shared.endpoint|API Docs Endpoint">Endpoint</th>
<th style="border-top: 0;" i18n="api-docs.shared.description|API Docs Description">Description</th>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="/liquid/api/asset/6f0279e9ed041c3d710a9f57d0c02928416460c4b722ae3457a11eec381c526d" target="_blank">GET /liquid/api/asset/:asset_id</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns information about a Liquid asset.</td>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="/liquid/api/asset/4b5417ec5ab6112bedf539c3b4f5a806ed539542d8b717e1c4470aa3180edce5/txs" target="_blank">GET /liquid/api/asset/:asset_id/txs[/mempool|/chain]</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns transactions associated with the specified Liquid asset. For the network's native asset, returns a list of peg in, peg out, and burn transactions. For user-issued assets, returns a list of issuance, reissuance, and burn transactions. Does not include regular transactions transferring this asset.</td>
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="/liquid/api/asset/4b5417ec5ab6112bedf539c3b4f5a806ed539542d8b717e1c4470aa3180edce5/supply" target="_blank">GET /liquid/api/asset/:asset_id/supply[/decimal]</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Get the current total supply of the specified asset. For the native asset (L-BTC), this is calculated as [chain,mempool]_stats.peg_in_amount - [chain,mempool]_stats.peg_out_amount - [chain,mempool]_stats.burned_amount. For issued assets, this is calculated as [chain,mempool]_stats.issued_amount - [chain,mempool]_stats.burned_amount. Not available for assets with blinded issuances. If /decimal is specified, returns the supply as a decimal according to the asset's divisibility. Otherwise, returned in base units.</td>
</tr>
</table>
</ng-template>
</li>
<li *ngIf="network.val === 'bisq'" [ngbNavItem]="1">
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<a ngbNavLink i18n="api-docs.tab.bsq|API Docs tab for BSQ">BSQ</a>
2020-10-07 18:24:01 +02:00
<ng-template ngbNavContent>
2020-10-07 18:24:01 +02:00
<table class="table">
<tr>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<th style="border-top: 0;" i18n="api-docs.shared.endpoint|API Docs Endpoint">Endpoint</th>
<th style="border-top: 0;" i18n="api-docs.shared.description|API Docs Description">Description</th>
2020-10-07 18:24:01 +02:00
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="/bisq/api/stats" target="_blank">GET /bisq/api/stats</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns statistics about all Bisq transactions.</td>
2020-10-07 18:24:01 +02:00
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="/bisq/api/tx/4b5417ec5ab6112bedf539c3b4f5a806ed539542d8b717e1c4470aa3180edce5" target="_blank">GET /bisq/api/tx/:txid</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns details about a Bisq transaction.</td>
2020-10-07 18:24:01 +02:00
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="/bisq/api/txs/0/25" target="_blank">GET /bisq/api/txs/:index/:length</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns :length of latest Bisq transactions, starting from :index.</td>
2020-10-07 18:24:01 +02:00
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="/bisq/api/block/000000000000000000079aa6bfa46eb8fc20474e8673d6e8a123b211236bf82d" target="_blank">GET /bisq/api/block/:hash</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns all Bisq transactions that exist in a Bitcoin block.</td>
2020-10-07 18:24:01 +02:00
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="/bisq/api/blocks/0/25" target="_blank">GET /bisq/api/blocks/:index/:length</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns :length Bitcoin blocks that contain Bisq transactions, starting from :index.</td>
2020-10-07 18:24:01 +02:00
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="/bisq/api/blocks/tip/height" target="_blank">GET /bisq/api/blocks/tip/height</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns the most recently processed Bitcoin block height processed by Bisq.</td>
2020-10-07 18:24:01 +02:00
</tr>
<tr>
<td class="nowrap"><a href="/bisq/api/address/B1DgwRN92rdQ9xpEVCdXRfgeqGw9X4YtrZz" target="_blank">GET /bisq/api/address/:address</a></td>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<td i18n>Returns all Bisq transactions belonging to a Bitcoin address, with 'B' prefixed in front of the address.</td>
2020-10-07 18:24:01 +02:00
</tr>
</table>
</ng-template>
</li>
</ul>
<div [ngbNavOutlet]="nav" class="mt-2"></div>
<br>
<div class="text-center">
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-01 20:19:33 +01:00
<a [routerLink]="['/terms-of-service']" i18n="shared.terms-of-service|Terms of Service">Terms of Service</a>
</div>
</div>
</ng-container>