btcpayserver/BTCPayServer/wwwroot/locales/ca-ES.json
2023-03-01 15:49:21 +09:00

53 lines
3.4 KiB
JSON

{
"NOTICE_WARN": "THIS CODE HAS BEEN AUTOMATICALLY GENERATED FROM TRANSIFEX, IF YOU WISH TO HELP TRANSLATION COME ON THE SLACK https://chat.btcpayserver.org/ TO REQUEST PERMISSION TO https://www.transifex.com/btcpayserver/btcpayserver/",
"code": "ca-ES",
"currentLanguage": "Català",
"lang": "Llengua",
"Awaiting Payment...": "Esperant el pagament...",
"Pay with": "Paga amb",
"Contact and Refund Email": "Correu electrònic de contacte i reemborsament",
"Contact_Body": "Si us plau, indiqueu una adreça de correu electrònic a sota. Us contactarem a aquesta adreça si hi ha algún problema amb el vostre pagament. ",
"Your email": "El vostre e-mail",
"Continue": "Continuar",
"Please enter a valid email address": "Si us plau, introduiu una adreça de correu electrònica vàlida",
"Order Amount": "Import de la comanda",
"Network Cost": "Cost de Xarxa",
"Already Paid": "Ja pagada",
"Due": "Degut",
"Scan": "Escaneja",
"Copy": "Copia",
"Conversion": "Conversió",
"Open in wallet": "Obre a la cartera",
"CompletePay_Body": "Per completar el pagament, si us plau, envieu {{btcDue}} {{cryptoCode}} a l'adreça a sota.",
"Amount": "Import",
"Address": "Adreça",
"Copied": "Copiat",
"ConversionTab_BodyTop": "Podeu pagar {{btcDue}} {{cryptoCode}} utilitzant criptomonedes alternatives altres que les que el comerciant suporta.",
"ConversionTab_BodyDesc": "Aquest servei el proveeix un tercer. Si us plau, teniu en ment que no tenim control sobre com reenviaran el proveidors els fons. Els rebuts seran marcats com a pagats una vegada els fons seran rebuts al Blockchain de {{cryptoCode}} .",
"ConversionTab_CalculateAmount_Error": "Torna a intentar",
"ConversionTab_LoadCurrencies_Error": "Torna a intentar",
"ConversionTab_Lightning": "No es disposen de proveidors de conversió per als pagaments a la Xarxa Lightning.",
"ConversionTab_CurrencyList_Select_Option": "Si us plau, seleccioneu una divisa per a traduïr l'import",
"Invoice expiring soon...": "La factura expira aviat...",
"Invoice expired": "La factura ha expirat",
"What happened?": "Què ha passat?",
"InvoiceExpired_Body_1": "Aquesta factura ha expirat. La factura serà vàlida durant {{maxTimeMinutes}} minutes. Podeu tornar a {{storeName}} si desitjau reinicialitzar el pagament.",
"InvoiceExpired_Body_2": "Si heu intentat enviar un pagament, aquest no ha estat acceptat encara per la xarxa. Encara no hem rebut els vostres fons.",
"InvoiceExpired_Body_3": "Si els rebem posteriorment, processarem la vostra comanda o us contactarem per acordar una devol·lució.",
"Invoice ID": "Núm. de factura",
"Order ID": "Núm. de Ordre",
"Return to StoreName": "Torna a {{storeName}}",
"This invoice has been paid": "La factura s'ha pagat",
"This invoice has been archived": "La factura ha sigut arxivada",
"Archived_Body": "Si us plau, contacteu la botiga per informació sobre comandes o assitència",
"BOLT 11 Invoice": "Factura BOLT11",
"Node Info": "Informació del node",
"txCount": "{{count}} transaccions",
"txCount_plural": "{{count}} transaccions",
"Pay with CoinSwitch": "Pagueu amb CoinSwitch",
"Pay with Changelly": "Pagueu amb Changelly",
"Close": "Tancar",
"NotPaid_ExtraTransaction": "La factura no ha estat pagada completament. Si us plau, envieu una altra transacció per cobrir l'import pendent.",
"Recommended_Fee": "Tarifa recomanada: {{feeRate}} sat/byte",
"View receipt": "Veure el rebut"
}