UTF-8
AboutDialog
About Bitcoin
Über Bitcoin
<b>Bitcoin</b> version
<b>Bitcoin</b> Version
Copyright © 2009-2011 Bitcoin Developers
This is experimental software.
Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file license.txt or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.
Copyright © 2009-2011 Bitcoin Developers
Dies ist experimentelle Software.
Veröffentlicht unter der MIT/X11 Software-Lizenz. Sie können diese in der beiligenden Datei license.txt oder unter http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php nachlesen.
Dieses Produkt enthält Software, welche vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) entwickelt wurde, kryptographische Software von Eric Young (eay@cryptsoft.com) und UPnP Software von Thomas-Bernard.
AddressBookPage
Address Book
Adressbuch
These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.
Dies sind ihre Bitcoin-Adressen zum empfangen von Zahlungen. Sie können jedem Sender eine andere Adresse mitteilen, sodass sie ihre empfangenen Zahlungen zurückverfolgen können.
Double-click to edit address or label
Doppelklick zum Ändern der Adresse oder Beschreibung
Create a new address
Neue Adresse erstellen
&New Address...
&Neue Adresse...
Copy the currently selected address to the system clipboard
Ausgewählte Adresse in die Zwischenablage kopieren
&Copy to Clipboard
&Kopieren
Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted.
Ausgewählte Adresse aus der Liste entfernen. Sie können nur die Adressen von Empfängern löschen.
&Delete
&Löschen
AddressTableModel
Label
Address
(no label)
BitcoinGUI
Bitcoin Wallet
Number of connections to other clients
Anzahl der Verbindungen zu anderen Clients
Number of blocks in the block chain
Anzahl der Blocks in der Block-Chain
Synchronizing with network...
Mit Netzwerk synchronisieren...
Block chain synchronization in progress
Synchronisierung der Block-Chain...
&Overview
Übersicht
&Transactions
Transaktionen
&Address Book
Adressbuch
Edit the list of stored addresses and labels
Adressliste bearbeiten
&Receive coins
Bitcoins empfangen
Show the list of addresses for receiving payments
Liste der Adressen für Überweisungen anzeigen
&Send coins
Bitcoins senden
Send coins to a bitcoin address
Bitcoins an eine Bitcoin-Adresse senden
&Exit
Beenden
Quit application
Anwendung beenden
&About
Über
Show information about Bitcoin
Informationen über Bitcoin
&Options...
Einstellungen
Modify configuration options for bitcoin
Einstellungen ändern
Open &Bitcoin
Bitcoin öffnen
Show the Bitcoin window
Bitcoin-Fenster öffnen
&Export...
Exportieren...
Export data in current view to a file
Angezeigte Daten als Datei exportieren
Bitcoin Wallet [testnet]
Bitcoin Wallet [testnet]
%n connection(s)
%n Verbindung(en)
%n block(s)
%n Blöcke
This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?
Die Größe dieser Transaktion übersteigt das Limit.
Sie können die Coins jedoch senden, wenn sie einen zusätzlichen Betrag von %1 zahlen,
welcher an die Teilnehmer des Bitcoin-Netzwerkes ausgeschüttet wird und dieses unterstützt.
Möchten Sie die zusätzliche Gebühr zahlen?
Sending...
Senden...
Incoming transaction
Eingehende Transaktion
Date:
Datum:
Amount:
Betrag:
Type:
Beschreibung:
Address:
Adresse:
EditAddressDialog
Edit Address
Adresse Bearbeiten
&Label
Beschreibung
The label associated with this address book entry
Name/Beschreibung für den Adressbucheintrag
&Address
Adresse
The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses.
Adresse für den Adressbucheintrag
New receiving address
Neue Empfangsadresse
New sending address
Neue Zahlungsadresse
Edit receiving address
Empfangsadresse bearbeiten
Edit sending address
Zahlungsadresse bearbeiten
The entered address "%1" is not a valid bitcoin address.
Die eingegebene Adresse ("%1") ist keine gültige Bitcoin-Adresse.
The entered address "%1" is already in the address book.
Die eingegebene Adresse ("%1") befindet sich bereits in Ihrem Adressbuch.
MainOptionsPage
&Start Bitcoin on window system startup
Bitcoin beim Start des Systems ausführen
Automatically start Bitcoin after the computer is turned on
Bitcoin automatisch beim Systemstart ausführen
&Minimize to the tray instead of the taskbar
In den Infobereich statt der Taskleiste minimieren
Show only a tray icon after minimizing the window
Nur ein Icon im Infobereich anzeigen nach dem minimieren des Fensters
Map port using &UPnP
Portweiterleitung via UPnP
Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.
Öffnet den Bitcoin Client-Port automatisch auf dem Router. Dies funktioniert nur, wenn Ihr Router UPnP unterstützt und dies aktiviert ist.
M&inimize on close
Beim Schließen minimieren
Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.
Minimiert die Anwendung, wenn das Fenster geschlossen wird. Wenn dies aktiviert ist, müssen Sie das Programm über "Beenden" im Menü schließen.
&Connect through SOCKS4 proxy:
Über SOCKS4-Proxy verbinden:
Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)
Über SOCKS4-Proxy zum Bitcoin-Netzwerk verbinden (bspw. für eine Verbindung über Tor)
Proxy &IP:
Proxy-IP:
IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)
IP-Adresse des Proxys (z.B. 127.0.0.1)
&Port:
Port:
Port of the proxy (e.g. 1234)
Port des Proxy-Servers (z.B. 1234)
Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended.
Zusätzliche Transaktionsgebühr per KB, welche sicherstellt dass Ihre Transaktionen schnell bearbeitet werden. Die meisten Transaktionen sind 1KB groß. Eine Gebühr von 0.01 wird empfohlen.
Pay transaction &fee
Transaktionsgebühr bezahlen
Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended.
Zusätzliche Transaktionsgebühr per KB, welche sicherstellt dass Ihre Transaktionen schnell bearbeitet werden. Die meisten Transaktionen sind 1KB groß. Eine Gebühr von 0.01 wird empfohlen.
OptionsDialog
Main
Haupt
Options
Einstellungen
OverviewPage
Form
Balance:
Kontostand:
123.456 BTC
Number of transactions:
Anzahl der Transaktionen:
0
Your current balance
Kontostand
SendCoinsDialog
Send Coins
Bitcoins überweisen
The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
Adresse für die Überweisung (z.B. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
Look up adress in address book
Adressbuch
Alt+A
Alt+A
Paste address from system clipboard
Adresse aus der Zwischenanlage einfügen
Alt+P
Alt+P
A&mount:
Betrag:
Pay &To:
Empfänger:
Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
Bitcoin-Adresse eingeben (z.B. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
Enter a label for this address to add it to your address book
Beschreibung der Adresse im Adressbuch
&Label:
Beschreibung:
Confirm the send action
Überweisung bestätigen
&Send
Überweisen
Abort the send action
Überweisung abbrechen
Must fill in an amount to pay.
Sie müssen einen Betrag angeben.
Confirm send coins
Überweisung bestätigen
Are you sure you want to send %1 BTC to %2 (%3)?
Sind Sie sich sicher, %1 BTC an %2 (%3) zahlen zu wollen?
The recepient address is not valid, please recheck.
Die Adresse des Empfängers ist nicht gültig, bitte überprüfen Sie diese.
The amount to pay must be larger than 0.
Der Transaktionsbetrag muss mehr als 0 betragen.
Amount exceeds your balance
Der Betrag übersteigt ihren Kontostand
Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included
Betrag übersteigt ihren Kontostand aufgrund der Transaktionsgebühren in Höhe von %1
TransactionDescDialog
Transaction details
Transaktionsübersicht
This pane shows a detailed description of the transaction
Dieses Fenster zeigt ihnen eine detaillierte Übersicht der Transaktion an
TransactionTableModel
Status
Status
Date
Datum
Type
Beschreibung
Address
Adresse
Amount
Betrag
Open for %n block(s)
Offen für %n Blöcke
Open until %1
Offen bis %1
Offline (%1 confirmations)
Offline (%1 Bestätigungen)
Unconfirmed (%1/%2 confirmations)
Unbestätigt (%1/%2 Bestätigungen)
Confirmed (%1 confirmations)
Bestätigt (%1 Bestätigungen)
Mined balance will be available in %n more blocks
Der geminte Betrag wird nach %n Blöcken verfügbar sein
This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!
Dieser Block wurde vom Netzwerk nicht angenommen und wird wahrscheinlich nicht bestätigt werden!
Generated but not accepted
Generiert, jedoch nicht angenommen
Received with
Empfangen durch
Received from IP
Empfangen durch IP
Sent to
An
Sent to IP
An IP
Payment to yourself
Überweisung an Sie selbst
Mined
Gemined
Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.
Transaktionsstatus. Fahren Sie mit der Maus über dieses Feld um die Anzahl der Bestätigungen zu sehen.
Date and time that the transaction was received.
Datum und Uhrzeit als die Transaktion empfangen wurde.
Type of transaction.
Art der Transaktion.
Destination address of transaction.
Empfangsadresse der Transaktion
Amount removed from or added to balance.
Betrag vom Kontostand entfernt oder hinzugefügt
TransactionView
All
Alle
Today
Heute
This week
Diese Woche
This month
Diesen Monat
Last month
Letzten Monat
This year
Dieses Jahr
Range...
Bereich...
Received with
Empfangen durch
Sent to
An
To yourself
Zu Ihnen selbst
Mined
Gemined
Other
Andere
Export Transaction Data
Transaktionen exportieren
Comma separated file (*.csv)
Error exporting
Fehler beim exportieren
Could not write to file %1.
Konnte Datei %1 nicht öffnen
WalletModel
Sending...
Senden...
bitcoin-core
Bitcoin version
Usage:
Send command to -server or bitcoind
List commands
Get help for a command
Options:
Specify configuration file (default: bitcoin.conf)
Specify pid file (default: bitcoind.pid)
Generate coins
Don't generate coins
Start minimized
Specify data directory
Specify connection timeout (in milliseconds)
Connect through socks4 proxy
Allow DNS lookups for addnode and connect
Add a node to connect to
Connect only to the specified node
Don't accept connections from outside
Don't attempt to use UPnP to map the listening port
Attempt to use UPnP to map the listening port
Fee per KB to add to transactions you send
Accept command line and JSON-RPC commands
Run in the background as a daemon and accept commands
Use the test network
Username for JSON-RPC connections
Password for JSON-RPC connections
Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332)
Allow JSON-RPC connections from specified IP address
Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)
Set key pool size to <n> (default: 100)
Rescan the block chain for missing wallet transactions
SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections
Server certificate file (default: server.cert)
Server private key (default: server.pem)
Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
This help message
Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.
Error loading addr.dat
Error loading blkindex.dat
Error loading wallet.dat
Invalid -proxy address
Invalid amount for -paytxfee=<amount>
Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.
Warning: Disk space is low
Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds
Error: Transaction creation failed
Sending...
Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.
Invalid amount
Insufficient funds
Invalid bitcoin address
Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.
To use the %s option
Warning: %s, you must set rpcpassword=<password>
in the configuration file: %s
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
You must set rpcpassword=<password> in the configuration file:
%s
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
Warning: Please check that your computer's date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.
-beta